Чарльз Элмс - Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках
По его собственным словам, он происходил из уважаемой семьи в Гриноке, Шотландия. Его отец был при жизни богатым торговцем сукном, но, как и его мать, давно уже умер. Джемиесон был самым младшим из тринадцати детей и, будучи по натуре бродягой, всегда тянулся к морю. Он получил хорошее образование и обладал манерами джентльмена. Он знал несколько языков, неплохо рисовал и писал маслом. Он посетил множество стран и великолепно знал их традиции и обычаи. Его обширные познания (ибо от него почти ничего не ускользало) сделали его человеком, с которым очень приятно общаться. Его наблюдения о характерных чертах людей разных национальностей были свободны от догм, а свои суждения об их достоинствах и пороках он высказывал с юмором, не проявляя слепого фанатизма или узколобых предрассудков.
Когда Джемиесон прибыл в Массачусетс, я совершал торговые рейсы между Бостоном и Филадельфией, и он несколько раз сходил со мной в рейс качестве старшего помощника. Потом он уехал на Кубу, в порт Хингам, где занялся ловлей макрели, выходя в море в теплое время года. Зимой он частенько преподавал навигацию, в коей был весьма искушен, молодым морякам. Он общался с нами до самой своей смерти в 1829 году. Уйдя в плавание, он через три дня заболел. Его доставили в Кейп-Код, где он и умер в первый день мая 1829 года и был там похоронен. Мир его праху! Он покоится в чужой стране, вдали от своей родины и близких.
После его смерти я встретился с мистером Стюартом из Филадельфии, который во время моего плена был коммерческим агентом в Тринидаде. Он сообщил мне, что пиратскую шхуну «Мексиканец» захватил английский военный корабль с Ямайки, посланный специально для этой цели. Уходя от преследователей, пираты бросили свое судно и скрылись в мангровых зарослях на островке, похожем на тот, на котором они оставили меня и мою команду умирать. Англичане окружили их и не оставили ни малейшего шанса на спасение. Пираты в течение четырнадцати дней прятались в зарослях и сильно ослабели от голода. Одиннадцать человек сдались в плен, а остальные, вероятно, погибли в мангровых зарослях. Взятых в плен доставили на правительственном судне в Тринидад. Мистер Стюарт сказал, что своими собственными глазами видел этих несчастных выродков. До этого ему еще ни разу не приходилось встречать людей в таком ужасном состоянии Они находились в крайней степени истощения; их бороды были невероятной длины, тела покрыты грязью и паразитами, а на их лица было просто противно смотреть. Из Тринидада их доставили в Кингстон, где и повесили в пятницу 7 февраля 1823 года.
За четверть часа до рассвета осужденных преступников вывели из тюрьмы под охраной солдат 50-го полка и городской стражи. По прибытии на причал военные удалились, а пираты в сопровождении городской охраны сели в две баржи, на которых их доставили в Порт-Ройял, где обычно совершаются казни подобных негодяев. Здесь их встретил сильный военный отряд из пятидесяти человек под командованием офицера. Строй солдат образовал квадрат вокруг места казни, в центре которого стояли шериф, его офицеры и приговоренные. Виселица была очень длинной и оборудована нижним люком во избежание неприятных происшествий, которые часто случаются при казнях.
Приговоренные непрерывно молились с того самого момента, когда их разбудили, и до того времени, когда их привели на место, где они должны были распрощаться с жизнью.
Все они выразили благодарность шерифу и младшим офицерам за оказанное им внимание. Многие прижимали руки тюремщика к своим губам, другие – к своим сердцам. Потом они опустились на колени и стали молить Иисуса Христа и Деву Марию благословить служителей тюрьмы за проявленную к ним доброту. Потом они соединились в общей молитве. К удивлению всех, при казни отсутствовали лица духовного звания какого бы то ни было вероисповедания. Осужденные повторяли одну и ту же молитву «Где есть отец наш святой».
Казнь десятерых пиратов
Хуан Эрнандес обратился ко всем присутствующим с просьбой выслушать его. Он заявил, что невиновен и если им сказали, что он признал свою вину, то это ложь. Он сделал это признание в надежде на помилование и теперь, когда он должен умереть, призывает в свидетели Бога, Иисуса Христа, Святой Дух, Деву Марию и всех святых, что говорит правду, ибо не был ни пиратом, ни убийцей и действовал по принуждению. Его заставил присоединиться к пиратам их лейтенант, гнусный злодей, который совсем не боится Бога.
Хуан Гуттерас и Франсиско де Сайас во весь голос заявили о своей невиновности.
Мануэль Лима сказал, что своя судьба его не волнует, но он хочет вступиться за старика (Мигуэля Хосе). Какой из него пират, если он о себе-то не может позаботиться? Будь это действительно христианская страна, его помиловали бы только за его седины. Он невиновен, поскольку их обоих заставили заняться разбоем. Пусть никто из его друзей и родственников никогда не выходит в море – он надеется, что его смерть станет для них предупреждением о том, что пострадать может и невиновный. Правильная речь этого молодого человека выделяла его из рядов товарищей по несчастью. Моряки с корабля «Причуда» подтвердили, что, когда они были в плену у пиратов, он относился к ним по-доброму. Перед тем как его увели, он обратился к старику со словами: «Прощай, старик, прощай навсегда».
Некоторые из приговоренных закричали: «Пощадите, пощадите, будьте милосердны».
Затем к присутствующим обратился Доминго Юкалла, чернокожий: «Не ищите милости здесь, молитесь Господу. Нас привели сюда, чтобы убить. Это все построили не зря. Здесь мы расстанемся с жизнью. Вы знаете, что я невиновен, но должен умереть вместе со всеми. Здесь нет никого, кто сделает нам добро, поэтому уповайте только на Всемогущего Господа. Мы не дети, а мужчины, и вы знаете, что умрут все и те люди, которые нас убивают, через несколько лет тоже умрут. Когда я родился, мой путь к смерти был определен Богом. Я никого не обвиняю. Я был захвачен пиратами, и они заставили меня помогать им. Они не позволили мне сидеть сложа руки. Я не могу доказать, что это правда, поэтому обо мне судят по тем людям, с которыми я оказался вместе. Я приговорен к смерти несправедливо, но я никого не виню. Мне просто не повезло. Помолимся. Мы невиновны, и нам не придется долго каяться. Я пришел сюда не для того, чтобы обвинять. Смерть все равно придет, в этот день или другой; лучше к невиновным, чем к виновным». После этого он присоединился в общей молитве. Казалось, что остальные приговоренные питают к нему глубокое уважение. Он выбрал такие молитвы, которые, по его мнению, наиболее подходили к сегодняшнему дню. Сотни людей стали свидетелями мужественной твердости этого негра. Наблюдая, как внимательно слушает стоящий рядом человек жалобы одного из приговоренных, он стал переводить его речь на английский язык. Твердым шагом, с решительным выражением лица он поднялся на виселицу. Видя, что палач никак не может развязать узел петли на шее одного из приговоренных, он развязал его зубами, а потом стал истово молиться, пока под ним не упала крышка люка.