Kniga-Online.club
» » » » Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Читать бесплатно Дариуш Ришард - Отголоски прошлого. Жанр: Морские приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сели они втроем за игорный стол, старик перемешал колоду карт, и они начали старинную игру в «верю-не верю». Друзья старались, как могли, пытаясь объединить свои усилия и перехитрить соперника… И им это удалось! Они с трудом поверили в свою удачу, еще толком не осознав, что в мгновенье ока стали настоящими судовладельцами (это в том случае, если тот чудак их не нажухал). На радостях парняги тут же заказали себе еще рома, в кредит, который в любом случае не собирались потом оплачивать, и были готовы уже праздновать победу. А «дедуля» принялся сокрушаться по поводу своего невезения и проигрыша. Похоже, он никак не мог смириться с потерей корабля, поэтому предложил отыграться…

— «Нужно быть последним дурнем, чтоб согласиться играть на такое роскошное судно!» — захохотал старина Гайде, и я его поддержал, — Хельмут эмоционально стукнул кружкой по столу, разбудив тем самым своего придремавшего старпома, который, кажется, единственный из присутствующих слышал эту историю не в первый раз. — Но тот мужик сказал, что может предложить нам кое-что более ценное, чем корабль. Он заявил, что нам теперь есть на чем выйти в море, но идти-де нам, оборванцам, по-прежнему некуда. Что мы без четкой цели загубим такой подарок судьбы, не на дно пустим, так пропьем и прогуляем с такими же салагами зелеными… И, черт возьми, оказался прав! Теперь-то я это понимаю, но тогда мы оскорбились не на шутку, особенно Шимус. Что же может быть ценнее корабля, удивились мы, и тот тип предложил нам…карту. Карту, как он сказал, сокровищ, которая приведет нас к несметным богатствам и сможет навсегда изменить нашу жизнь, — рассказчик, стоит отметить, из Пратта был отменный…если бы он только еще постарался не плеваться, переходя на повышенные тона, ему б вообще цены не было. Все, даже те, кто собирался пропускать его байки через призму скептицизма, слушали, разинув рты, а на этой интригующей фразе затаили дыхание. — Я по тем временам был парнем более рассудительным, — пусть в это сейчас и слабо верилось, — и наотрез отказался продолжать игру. Риск слишком велик. Одно дело — не иметь за душой ничего, а другое — профукать целый корабль. Да еще и, стыдно признаться, но тот чужеземец прилично нагнал на меня страху… Нет, трусом я вовсе не был, и за словом в карман не лез, и в рынду мог дать, если мне кто-то не нравился. Но этот мирный дедок, причитающий над утерянным кораблем, вдруг, ни с того ни с сего, вызвал во мне какой-то суеверный ужас. Да так, что захотелось держаться от него подальше и больше никогда не встречаться… Я попытался урезонить друга, что, мол, флейт не стоит никакой на свете бумажки, но он не хотел меня слушать. Теперь я понимаю, что к счастью. Отговори я его тогда, и неизвестно, где бы мы сейчас оказались — на дне, на виселице или в богадельне… Послав меня куда подальше, дружище сел играть с ним один на один. Дед положил на стол три карты и говорит: «Трефы!», а Шимус ему: «Не верю!»…

— Вот и я что-то не верю, — неожиданно вставил свою реплику доктор Траинен, задумчиво обводя пальцем край своей кружки, пока сказитель отвлекся на то, чтоб промочить горло. — Простите, что перебиваю, но уж очень много нестыковок в этой истории. Во-первых, какой человек в здравом уме и трезвой памяти стал бы играть на шикарный корабль, владея которым, можно жить-поживать и горя не знать? После такого предложения в первую очередь стоило задуматься о том, не обман ли это, а во вторую — все ли в порядке с предлагаемым судном… Во-вторых…играть на желания? А если бы он под конец предложил вам застрелиться смеха ради? — Ларри сделал «страшные глаза» и окинул слушателей широким жестом, перетягивая всеобщее внимание со старого пирата на себя. — А в-третьих…это еще одно «во-первых». Как должны были сойтись звезды, чтобы в одном помещении собралось сразу два человека, готовых вот так запросто играть на корабль?.. Кстати, если я ничего не прослушал, вы ведь, кажется, даже имя того типа не удосужились узнать?

— Да, он нам не представился, а спросить ума как-то не хватило… — почти пристыженно ответил Пратт, почесав бороду, но тут же сменил позицию на обвинительную. — Что ж ты, док, думаешь, что самый вумный здесь? Еще не хватало, чтобы меня какая-то сопля спустя тридцать лет жизни учила…ты бы еще сказал, что сам бы на такое ни за что не согласился. А тебе никто и не предлагал. Со «Сколопендрой», между прочим, было все в порядке, ты в этом и сам сейчас можешь убедиться. Мы же тогда были головы бедовые, всему учились на своем опыте… И неудивительно, что ты нас сейчас не понимаешь. Трезвый пьяному не товарищ, там бы сам черт сломал бы ногу в нашей логике, — разгневавшийся уж было капитан снова вернулся в добродушное расположение духа, пожал плечами и наполнил опустевшую кружку судового врача теперь уже ромом. — Ты пей-пей, может, и дойдешь до нужной кондиции. И не умничай сильно много, это не всегда полезно… Слушай, да помалкивай, очкарик.

— Почему очкарик?.. — изумился Лауритц. — У меня прекрасное зрение, да я очков отродясь не носил!

— Вумный — значит, «Очкариком» будешь, — безапелляционно отрезал Хельмут.

— Добро пожаловать в наш клуб, — тихо шепнул лекарю Веселый Сэм. — Если кэп так сказал, то это надолго.

— Насколько «надолго»?..

— Примерно…навсегда, я полагаю.

— Ой, а можно мне добавки шивиллиного пирога? — неожиданно вклинился в разговор юный Армин, и все обернулись на него, как на безумца. — Ну а что?.. — не понял мальчик. — А мне понравилось…

Со словами «да пожалуйста!», «ешь на здоровье!» и «тебе ведь еще расти нужно» все дружно придвинули к нему свои тарелки с почти нетронутыми кусками, чем вызвали ироничную усмешку на лице рыжекудрой капитанши, и воспользовались возможностью пустить по кругу бутылки рома. А рассказ тем временем продолжался…

Как уже говорилось, Шимус согласился на вторую картежную партию, за которой настороженно следил его верный друг, и она давалась ему словно бы даже легче, чем первая. Старикашка, сидящий напротив молодого пирата, явно нервничал, и весь блеф был написан у него на лице, так что победа и в этот раз далась будущему капитану. Тогда иноземец вручил окрыленному успехом и увенчанному невидимыми лаврами парню свою хваленую карту — старинный пергаментный свиток в тубусе из слоновой кости… Так что, даже если она оказалась бы фальшивкой, ее все равно можно было бы дорого сбыть на черном рынке. Но, как это полагается в сказках, герою чаще всего дается именно три попытки. Поэтому загадочный картежник снова предложил отыграть все свое добро, и корабль, и карту в придачу, а взамен предложил нечто, что окажется дороже всего этого вместе взятого. Нечто совершенно волшебное, чем еще никогда не владел ни один смертный, и что могло бы сделать из молодого Шимуса Гайде самого великого мореплавателя на свете и заставить имена его конкурентов поблекнуть в анналах истории…

— И что же дальше?! — возбужденно воскликнула Шивилла. — Он выиграл, да? Он ведь действительно стал прославленным капитаном!

— Нет, — покачал головой мужчина, оставляя девушку в недоумении. — Он проиграл. Рыжая Борода, конечно, прославился…но не так, как ему того хотелось, далеко не на весь мир…да и в жизни на него обрушивались большие неудачи, это ты и сама знаешь…

— Не понимаю… Но ты говорил, что они играли на карту и корабль. Почему отец тогда все-таки сохранил «Сколопендру»?

— Так он и карту сохранил! Конец этой истории — самая загадочная штука… Я-то сам в игре не участвовал, так что знаю обо всем, случившемся дальше, только со слов Шимуса. Вот уж неизвестно, мухлевал ли старый прохвост, или капитан наш утратил бдительность, но дед словно видел его карты насквозь. Проиграл… Продул наш рыжий, обставили его, как младенца. Он уж нарисовал себе златые горы, а тут — такое поражение. Он уж и бранился, и сокрушался, и волосы на себе рвал, клял себя за то, что зря в третий раз сел за игорный стол и не сумел вовремя остановиться. И тогда иноземец внезапно изменил свою позицию. Якобы ему стало жалко парня… Мол, сам он человек старый, наследников у него нет, ну лет пять еще поплавает, ну десять…и на покой отправляться пора, к земле, так сказать, готовиться. А что ж добру, спрашивается, пропадать, что ли?.. Так вот и говорит он: «Владей, добрый человече, и кораблем, и карту забирай в придачу». А заместо выигрыша своего стребовал с него, как в начале и уговаривалось, «одно маленькое, необременительное желаньице». А вот какое — этого и по сей день не знаю. Когда я попытался спросить, Шимус мне хорошенько в ухо дал, чтоб лишних вопросов не задавал… Ну, я тоже, конечно, в долгу не остался… Это был последний раз, когда мы с ним хорошенько так, по-дружески друг другу морду били. А больше никогда у нас не было никаких размолвок, так мы и договорились стоять друг за друга горой и общую тайну ото всех сохранить. Только вот о том, во что это нежданное счастье ему обошлось, Рыжая Борода ни слова больше не обронил и никогда о том не распространялся, сказал только, что это сущий пустяк и ничего ему не стоило. А со временем оно как-то и забылось…

Перейти на страницу:

Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отголоски прошлого отзывы

Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого, автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*