Деннис Джуд - Приключения долговязого Джона Сильвера
Так и вышло, хотя пираты чуть было не опоздали. Когда «Кассандра» бросила якорь близ Гоа, не было ни малейшей возможности установить, пришли они вовремя или нет. На всякий случай приготовились: над палубой развевался португальский флаг – красный с зеленым, а на корме закрепили затейливо разукрашенную доску с гордым именем «Магеллан».
Два дня различные суда входили в порт и покидали его. «Вице-король Индии» появился на фоне шумного и оживленного города сразу после полудня на третий день пребывания «Кассандры» в засаде. Капитан Ингленд незаметно поднял якоря и приказал догонять противника.
Португальский галеон открыл люки орудийной палубы и, подняв все паруса, быстро пошел, рассекая носом слабые волны.
– Все пропало, он слишком далеко, – тихо сказал капитан Ингленд. – Нет смысла даже пытаться его преследовать.
– Оставьте эти причитания, капитан, – сказал Сильвер. – У нас ход получше, догоним его, перейдем к ним на борт вдвоем с Гомешем – вот он уже стоит разодетый, как паяц, – и никакого боя не будет.
Да Коста стоял в неуклюжей позе на юте. Одет он был в тяжелый пурпурный камзол, там и сям утыканный орденами, перепоясанный красной лентой через плечо, толстые его ноги были обтянуты белыми шелковыми панталонами и бумажными чулками, а огромные ступни были буквально вбиты в тесные черные туфли, мучившие его на манер испанских сапог, как он сам потом признавался. Длинная темная накидка укрывала этот изысканный костюм от взоров наблюдателей с португальского галеона. Сильвер, облаченный в зеленые панталоны и кремовый с золотым шитьем камзол с пышными кружевами по краю воротника, стоял рядом. Волосы его были зачесаны назад, как это принято среди благородных господ, и был он вооружен пистолетом и саблей.
Галеон приближался с каждой минутой; «Кассандра» направилась ему наперерез. Наконец сблизились до дистанции, на которой можно было свободно переговариваться. Сильвер подтолкнул да Коста, который крикнул по-португальски:
– Приветствую, куда путь держите?
– На Даман, – отвечали с борта галеона, – а потом на Диу и в наши фактории в Персидском заливе.
– Слава богу, – крикнул да Коста, – «Магеллан» идет в Макао, на китайский берег. У нас на борту губернатор Макао и его секретарь, им требуется побывать в Диу, и как можно скорее.
– Ничего об этом не знаем, – ответили с «Вице-короля». – Таких приказов у нас нет.
– Возможно, возможно. По слухам, каравелла с распоряжениями генерал-губернатора была потоплена голландцами под Малаккой.
– Ничего подобного мы не слышали. Вроде бы с Голландией мы не воюем.
– Хватит болтать! – взревел да Коста. – Губернатор расскажет все сам. Немедленно примите шлюпку!
– Хорошо, только не забудьте, что у нас на борту двести пятьдесят молодцов, все вооружены и начеку.
Шлюпку с «Кассандры» спустили на воду. Да Коста, скинув в каюте плащ и надев треуголку, всю изукрашенную золотым шитьем, с важным видом уселся на корме, а Сильвер расположился рядом. Шестеро специально отобранных мулатов и квартеронов принялись грести и шлюпка подошла к португальскому галеону.
Да Коста поднялся на борт, Сильвер забрался за ним, сопровождаемый одним из гребцов, бывшим бразильским рабом, свободно говорившим по-португальски.
Вступив на палубу, да Коста увидел судового офицера, за спиной которого выстроились двумя рядами солдаты в синих мундирах.
– Счастлив приветствовать ваше превосходительство на борту «Вице-короля Индии», – тон его был сердечен, но как показалось Сильверу, несколько сдержан.
– Где я могу показать свои полномочия вашему капитану? – почти небрежно спросил да Коста.
Их проводили в пышно разукрашенную каюту с позолоченным орнаментом, персидскими коврами и гобеленами по стенам и тяжелыми балками на потолке.
Стройный моложавый человек, лет около сорока, стоял посредине. Он был в хорошо сшитом мундире и напудренном парике. Офицер, сопровождавший да Косту до каюты, застыл при входе.
– Мое почтение, ваше превосходительство, – сказал капитан. – Могу ли я ознакомиться с доказательствами того, что ваша миссия именно такова, как нам сказали?
– Конечно, капитан, – ответил да Коста. – Мой секретарь, Фернанду Диаш, имеет при себе все документы. – Он дал знак Сильверу приблизиться к столу, за который сел португальский капитан.
Сильвер наклонился, как бы желая расчистить на столе место для документов, и вдруг совсем неожиданно схватил капитана левой рукой за горло, приставив дуло пистолета к его виску. Сзади послышался приглушенный болезненный вскрик офицера, встретившего их на борту, – бразильский негр повалил его одним сильным ударом. Глаза капитана вылезли из орбит, когда огромная рука Джона вцепилась ему в горло; парик смешно съехал на правый глаз.
– Гомеш, – сказал Джон, – поясни этому индюку, что, если он не сделает, как ему велят, я разобью ему голову и размажу мозги по этому чудному гобелену.
Капитан издал слабый стон в знак согласия, когда да Коста перевел этот утонченный приказ.
– Ладно, – сказал Джон, – вот что надо сделать, сеньор капитан. Сначала позови первого помощника и вели ему загрузить сундуки с деньгами на нашу шлюпку. Если эта все не возьмет, с нашего корабля подойдут еще шлюпки. А пока мы будем брать то, что нам нужно, ты, сеньор, пойдешь с нами на «Кассандру» и, если что-нибудь будет не так, оскалишься в петле или, если будет на то божья воля, покормишь собою акул. Но если все пройдет как следует, кто знает, может быть мы выделим тебе долю при дележке золота. – Португальский капитан, слушая это, отчаянно всплескивал руками. – И если, – неумолимо продолжал Сильвер, – наша напудренная обезьяна ничего не соображает из-за того, что его держат за горло, поясни, что он должен говорить. Пусть объяснит офицерам, что другой корабль, наш корабль, из-за того, что поменьше и ход у него получше, получил приказ доставить деньги по назначению, а «Вице-король Индии» отправится к Ормузу в устье Персидского залива, чтобы расправиться с тамошними пиратами.
Когда капитану перевели эти слова, он слегка успокоился и был почти благодарен. Сильвер отпустил его и сел рядом, незаметно ткнув заряженный пистолет ему в бок.
Да Коста и бразилец вдвоем подняли потерявшего сознание офицера и положили его за пышную красную занавесь, а затем капитан приказал позвать первого помощника. Пока ждали его прихода, холодный пот лился по лбу внешне спокойного Сильвера, представлявшего себе, что стало бы в случае провала. Малейшая ошибка, и он с двумя своими товарищами попадают в руки португальского правосудия, которое, как всем известно, работает совсем не в белых перчатках.