Kniga-Online.club

Лев Толстой - Свет маяка

Читать бесплатно Лев Толстой - Свет маяка. Жанр: Морские приключения издательство Молодая гвардия, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вдруг Крылов увидел корабль со стороны — весь сразу и ставшим к тому же прозрачным, как на модели в салоне кают-компании. Сотни людей, распределенные друг над другом ярусами палуб, сновали по коридорам, копошились у механизмов, склонялись над картами, вглядывались в экраны, пекли хлебы и играли на гитарах, писали письма и чесали пса Гену за ухом, спали после вахт и готовились к вахтам. Выше всех прохаживался по прозрачной же ходовой рубке командир — капитан первого ранга Соколов. Сквозь хлещущие по лобовым иллюминаторам струи он поглядывает на самый кончик крейсерского носа, в котором скорчился сейчас над крышкой лючка почти незнакомый ему лейтенант-инженер. И всех их: и этих людей, и командира, и механика, сидящего в «мозжечке» корабля — в ПЭЖе, и комдива Малькова, слегка опоздавшего взять бразды правления аварийной партией, и Сысоича, нежащегося в койке, и даже Мышляка, прошнурованную душу, — прикрывала сейчас всех, то есть в самой передней части корабля, у той его острой кромки, которая резала океан, шторм, опасность надвое. Один за всех…

Крылов не успел насладиться горделивой мыслью — яростная сила, увенчанная проклятой крышкой, ворвалась в «шхеру», обхватила тугими свивами тело, поволокла в глубь коридорчика, бия и топя… Лейтенант успел только прикрыть голову руками, ожидая последний дробящий череп удар, но его ткнуло во что-то мягкое, и это мягкое отозвалось адоньевским голосом:

— Товарищ лейтенант, здесь мы!

В следующую секунду по плечу садануло чем-то тяжелым — брусом! — радостно догадался Крылов, и матросы проволокли мимо дубовую распорку.

Крышку прижали брусом, подбили для прочности клиньями, и Адоньев даже попрыгал на бревне, убедившись, что упор держит.

Крылов выбрел из «шпилей» под победную стукотню помп. Жадно чавкая, выметывали они воду из шхиперской кладовой. В коридоре за высоким комингсом стояли в сухих ботинках Ивлев и комдив живучести. На обрезиненном плече Крылова дрожали капли кровянистой водицы. Он видел их краем глаза и нес не стряхивая.

— Товарищ капитан второго ранга, носовая аварийная партия…

Механик пожал ему запястье, чтобы не трогать вздувшиеся посиневшие пальцы. Мальков хлопнул лейтенанта по плечу, стряхивая алые знаки воинского мужества. Оба прогоняли его к доктору, а Крылов стоял и тупо улыбался, не зная, как преподнести им шутку о закрытой «грудью» пробоине. Потом побрел к себе, оставляя на линолеуме мокрые следы. Стянув гидрокостюм, он рухнул на нижнюю койку — Сысоич свой человек, поймет.

Он не слышал команды завтракать, не слышал бодрых позывных радиогазеты и еще более бодрого рассказа о «героизме, проявленном личным составом носовой аварийной партии», не слышал он и песни «Экипаж — одна семья», любимой песни, если верить диктору, лейтенанта Крылова. Он спал. Спал, разбросав руки и ноги, как убитый в атаке солдат.

Примечания

1

Туры — особые устройства, плетенные из прутьев, наполненные землей.

2

Корабль «Константин». (Прим. Л. Н. Толстого).

3

Моряки все говорят палить, а не стрелять. (Прим. Л. Н. Толстого).

4

Мортира. (Прим. Л. Н. Толстого).

5

«Черный принц» (англ.).

6

«Генуя» (итал.).

7

Привет… итальянцы… моряки! (итал.).

8

О! Привет, господин! (итал.).

9

Добрый день, господа. Красное вино… (итал.).

10

Штурвал — рулевое колесо.

11

Бушлат — матросское полупальто.

12

Виски — английская водка.

13

Чего испугался?

14

Маяк на острове Федониси, против устья Дуная.

15

Очень хорошая собака, очень хорошая! (искаженное англ.).

16

Английская торпеда сделала пробоину в носовой части «Андрея Первозванного», сорвав броневые плиты. Если бы удар пришелся ближе к миделю — середине, безусловно, последовал бы взрыв боевых погребов двенадцатидюймовой башни и корабль взлетел бы на воздух.

17

Это был первый случай применения интервентами трассирующих пуль. У нас на вооружении их еще не было.

18

Английские поплавковые гидросамолеты-бипланы, которые действовали из Бьорке.

19

«Память Азова» — бывший фрегат (вступил в строй в 1890 году), еще в первую мировую войну был переоборудован в плавбазу подводных лодок.

20

Крейсер «Олег» 18 июня 1919 года был потоплен британским торпедным катером в районе Толбухина маяка. Атака была произведена неожиданно в предутренних сумерках и была приписана подводной лодке. Эта ошибка нам дорого обошлась, потому что налет катеров на Кронштадт всего через два месяца оказался для многих совершенно внезапным.

21

Корпус катеров был из красного дерева (алюминий еще не был в широком применении); двигатель — авиационный. Вторая серия имела уже два мотора и две торпеды, сохранив скорость хода до 35–40 узлов.

22

Идея торпедных катеров не английская, так как С. О. Макаров первый задумал и успешно использовал катера с торпедами против турецких броненосцев на Черном море в войну 1877–1878 годов.

23

Ленин В. И. Из речи на I Всероссийском съезде работников просвещения. Опубликована в «Правде» 3 августа 1919 года. Соч. т. 29, с. 498.

24

После налета от пленных мы узнали, что на «Виндиктиве» было 14 гидросамолетов типа «Шорт».

25

Контр-адмирал Вальтер Коуэн 5 января 1919 года в Либаве сменил отозванного адмирала Синклера, командующего 6-й крейсерской эскадрой.

26

Термин «торпедные катера» еще не был принят.

27

Еще через трое суток, в ночь на 4 сентября, однотипный английский эскадренный миноносец «Верулам» погиб на нашей мине заграждения.

Перейти на страницу:

Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свет маяка отзывы

Отзывы читателей о книге Свет маяка, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*