Клайв Касслер - Сокровище Чингисхана
— Взять ее! — приказала Татьяна, убирая ствол пистолета от лица Терезы. Стражник подчинился и резко оттолкнул ее от Татьяны. Тереза взглянула на беспомощного Уоффорда, и приступ отчаяния охватил ее. Внезапно страх в его лице сменился надеждой, а глаза радостно засверкали. Тереза, удивленная переменой, замерла, а в следующее мгновение почувствовала, как слабеет хватка стражника на ее руках. Потом он незаметно и вовсе отпустил ее руки, неожиданно резко повернулся и вцепился в запястье Татьяны. Дернув ее на себя, он ловко вывернул руку и сдавил еще сильнее. Прежде чем та поняла, что, собственно, происходит, пистолет выскользнул у нее из пальцев и со звоном упал на мраморный пол. Стражник снова дернул Татьяну за запястье, и та, вскрикнув от боли, распласталась на полу.
— Что ты делаешь?! — завизжала она, поднимаясь с пола и прижимая к груди вывихнутую руку. Затем она в первый раз за все это время пристально посмотрела на стражника, заметила манжеты рубашки, выступающие из-под халата дюйма на два. На лице его появилась неуместная сейчас улыбка, показавшаяся ей очень знакомой. Она перевела взгляд на второго стражника, увидела, что одежда на его крупной фигуре едва не лопается по швам, а пистолет в сильной руке нацелен на нее. Подняв голову и вглядевшись в его лицо, она разинула рот от удивления — проницательные зеленые глаза взирали на нее не без некоторого злорадства.
— Вы?! — чуть слышно прохрипела она, потеряв от волнения голос.
— А вы кого ожидали? Деда Мороза с заказанной пиццей? — ответил Питт, направив «кольт» ей в живот.
— Но вы же погибли в пустыне, — пробормотала она.
— Увы, нет. Погиб не я, а тот лжемонах, ваш подручный, — ответил Джордино, поднимая с пола «Макаров». От его слов Татьяна съежилась и, казалось, стала еще меньше.
— Ал, ты вернулся, — произнесла Тереза, радуясь перемене событий. Джордино пожал ее ладонь.
— Извини, что пришлось тебя толкнуть, — проговорил он. Тереза понимающе кивнула и тоже сжала его ладонь.
— Какое счастье видеть вас, мистер Питт. Без вас мы едва ли выбрались бы отсюда, — признался Уоффорд.
— Мы видели, что они сделали с Роем, — проговорил Питт, смерив Татьяну ледяным взглядом. —Да, обстановка здесь совсем не напоминает лагерь девичьей скаутской организации. В любом случае вы избавили нас от необходимости искать вас.
— Пора, наверное, отправляться восвояси, пока сюда не прискакали настоящие стражники, — прибавил Джордино и, взяв Терезу под локоть, направился к дверям.
— Подождите! — воскликнула она. — Сейсмические данные. Мы нашли доказательства их причастности к землетрясениям. Они собираются воздействовать на тектонические разломы в Персидском заливе и на Аляске.
— Абсурд! — возмущенно заявила Татьяна.
— А с вами никто и не разговаривает, душа моя, — оборвал ее Джордино, поводя стволом «Макарова».
— Все так, — подтвердил Уоффорд, нагибаясь и помогая Терезе собрать рассыпавшиеся по полу файлы. — Они хотели разрушить нефтепровод, идущий вдоль северной части озера Байкал, но вместе с вызванным ими землетрясением появилась сейша. Они действительно планируют землетрясения в Персидском заливе и на Аляске, чтобы уничтожить Трансаляскинский нефтепровод.
— Боюсь, с Персидским заливом вы опоздали. Там они уже поработали. Залив тряхнуло дважды, — сказал Питт.
— Данные должны отлично вписаться в фотоснимки, которые сейчас, пока мы тут болтаем, делает Руди, — прибавил Джордино.
Питт заметил вопросительные взгляды Терезы и Уоффорда.
— Акустико-сейсмический отражатель установлен в лабораторном корпусе напротив. Использовался, как мы полагаем, для инициирования землетрясений, вызвавших колоссальные разрушения в нефтяных портах и терминалах Персидского залива. Вашей документацией мы дополнительно подтвердим первоначальные выводы и закроем все дебаты. Правда, мы ничего не знали об их планах относительно Аляски.
Тереза стояла с кипой бумаг, когда по коридору вдруг пронесся оглушительный вой. Пламя в кабинете разрослось, и появившийся дым достиг пожарных датчиков, расположенных за стенами кабинета. Вскоре все пожарные сирены в здании наперебой завыли.
— Мы подожгли рабочий кабинет, — спокойно объяснила Тереза. — Надеялись пожаром отвлечь их внимание и в суматохе улизнуть.
— Такая возможность у нас пока еще есть, — отозвался Питт. — Предлагаю не дожидаться, когда сюда заявится пожарная команда.
Он торопливо вышел из резиденции, за ним последовали Тереза и Уоффорд. Татьяна, прижавшись к стене, начала было смещаться к боковому выходу, но Джордино лишь улыбнулся ее попыткам ускользнуть, приблизился к ней и сгреб за шиворот.
— Не рано ли вы от нас сматываетесь, мисс? Скажите, что вам нравится больше — идти с нами по земле или сразу улететь на небо? — язвительно спросил он и толкнул ее в выходу. Татьяна обернулась и прорычала что-то по-монгольски, но Джордино толчком в плечо придал ускорения, и ей волей-неволей пришлось подчиниться.
На улице Питт, хорошо ориентировавшийся на территории поселения, торопливо повел группу вбок и, зайдя за колонну, остановился. Послышавшийся вдалеке, справа, перестук подков скачущих лошадей говорил о том, что конный патруль, объезжавший северную часть резиденции, услышал тревогу и мчится к главному входу. Впереди слева, у конюшни и помещения для стражи, раздались крики, возникла суета. Питт увидел разбуженных тревогой стражников с лампами и фонарями, устремившихся в здание резиденции.
Питт в душе проклинал инициативу Терезы поджечь кабинет и заодно свою медлительность. Выйди они всего лишь несколькими минутами раньше, и суматоха сыграла бы им на руку. Теперь же вся стража, поднятая сиреной, неслась прямо на них. Единственным их спасением было спрятаться и, замерев, надеяться, что стражники проскочат мимо них, никого не заметив. Питт махнул рукой в сторону розовых кустов за колоннами.
— Все скрываемся там. Ложимся и ждем, пока стражники не войдут в здание, затем встаем и убегаем, — негромко произнес он.
Тереза и Уоффорд, мигом нырнув за кусты, плюхнулись на землю и немного проползли вперед, прячась под колючими ветками. Джордино, держа Татьяну на весу, одним махом оказался за кустами, рывком опустил ее на землю, сам пристроился рядом, зажав ей рот ладонью. Прижав к ее губам ствол «Макарова», он прошептал:
— Помолчим немного, ладно?
Питт в броске перемахнул через кусты, отцепил от пояса рацию и прижал к губам.
— Руди, ты меня слышишь? — чуть слышно проговорил он.
— Я весь внимание, — последовал столь же тихий ответ.