Kniga-Online.club
» » » » Станислав Гагарин - Несчастный случай

Станислав Гагарин - Несчастный случай

Читать бесплатно Станислав Гагарин - Несчастный случай. Жанр: Морские приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот что, Зальцер, – сказал капитан, – эти господа из русской криминальной полиции должны видеть каюты Хилльмера и Элерса. Один только бог ведает, что они намереваются там найти, но, если это поможет отыскать убийцу Груннерта, я готов позволить сделать обыск в собственной каюте. Отошлите боцмана и стюарда по каким-нибудь делам на берег, а потом откройте каюты для господ своими ключами.

– Господин следователь хотел бы, чтоб герр Зальцер оказал любезность и согласился присутствовать при осмотре, – сказал Леденев.

– Окажите эту любезность, Зальцер, окажите. А пока он отправляет на берег этих людей, я хочу предложить вам, господа, рюмку доброго коньяка…

Спустя час с небольшим Нефедов и майор Леденев в сопровождении старшего помощника вновь вошли в каюту Фридриха Шторра. В руках Юрий Алексеевич держал средних размеров пакет.

– Это мы нашли в каюте Элерса, – сказал Нефедов, – его ботинки. Я прошу вас, герр Шторр, держать наш визит в тайне от экипажа. Я обо всем поставлю вас в известность, герр капитан, а сейчас, извините меня, я вынужден просить вас дать нам возможность допросить Иоганна Элерса.

– Вы хотите его арестовать? – вскричал Фридрих Шторр. – Вы считаете, что Иоганн – убийца?

– Ну что вы, герр капитан, зачем так сразу, – укоризненно произнес Леденев. – Мы хотим выяснить кое-какие обстоятельства, связанные со смертью радиста.

– Простите, герр следователь, но мне это порядком надоело! – сердито заговорил капитан. – Я прихожу в ваш порт за рудой на мирном судне, у меня убивают радиста, целый день вчера вы держали у себя в полицей-президиуме двух членов моего экипажа, теперь снова забираете моего стюарда… И это вместо того, чтоб искать убийцу бедного Оскара! Вы попустительствуете вашим гангстерам и мешаете свободному торговому судоходству! Ведь я вынужден стоять в вашем проклятом Поморске до тех пор, пока компания не пришлет нового радиста! Вы…

– Извините, герр капитан! – мягко, но настойчиво остановил Шторра Леденев. – Мы понимаем и с уважением относимся к вашим чувствам. Но, как вы знаете, закон есть закон. Интересы следствия требуют от нас пригласить вашего стюарда в уголовный розыск, поэтому я прошу…

– Ах, оставьте меня! – сказал Шторр и устало махнул рукой, опускаясь в кресло. – Забирайте Элерса ко всем чертям! Только скажите ему, Зальцер, пусть он оставит кого-нибудь за себя ненадежнее. Второй день мои офицеры едят кое-как, и кают-компания превратилась в харчевню.

БОТИНКИ ЭЛЕРСА

Переводчица Нина Самойлова шла по Верхне-Портовой улице, направляясь к зданию городского отдела милиции, куда ее снова пригласили для участия в допросе свидетелей.

«Сказать надо, – подумала она. – А может быть, не стоит? Будут смеяться, мол, тоже еще Шерлок Холмс в юбке… Собственно, ничего тогда особенного не произошло. Они ведь спрашивали, не видела ли я чего-нибудь странного в поведении этих людей. А я ничего и не видела. Правда, тот случай просто забыла, да, впрочем, ничего в нем странного и не было».

Она не успела окончательно решить, как следует поступить. Позади послышался скрип тормозов. Нина обернулась и увидела остановившуюся «Волгу». Дверца машины приоткрылась, и капитан Корда пригласил девушку в кабину.

– К нам, наверно? – спросил Алексей Николаевич, когда Нина Самойлова села с ним рядом, позади водителя.

– Да вот позвонили, – ответила она. – Попросили прийти.

– Вы, Нина, молодец, – сказал Корда.

Нина не ответила. Она снова подумала о том, что надо обо всем рассказать, неважно, если ее сведения и не нужны этим людям, и лучше пусть ее выслушает этот человек с усталыми глазами, к нему она чувствует особое доверие, он не станет смеяться над ее подозрениями.

– Алексей Николаевич, – начала переводчица. – Хочу вам сказать… Я кое-что вспомнила про тот вечер в Интерклубе…

Когда Корда и переводчица вошли в кабинет Нефедова, там сидел Леденев.

– Вот и хорошо, – сказал Нефедов Нине. – Сейчас допросим Элерса. Очень важный с ним будет разговор.

– Но ведь Юрий Алексеевич хорошо знает немецкий, – возразила Нина, – я слышала, как он говорит.

– Да, но я-то знаю его неофициально, – заметил Леденев. – Мало ли что, могу ошибиться, не так перевести, а это используют потом как зацепку. А ваше участие в деле мы фиксируем особым протоколом.

– Давайте сюда Элерса, Алексей Николаевич, – попросил Нефедов. – Ну что у тебя с англичанином?

– Липа, – сказал Корда. – Нет там такого.

– Гм, – хмыкнул Нефедов. – Может, на другом судне.

– Сейчас в порту только одно английское судно, – сообщил Юрий Алексеевич. – Хотя англичанин может быть в составе экипажа кораблей, приходящих под другим флагом… Ладно, потом займемся этим. Сейчас главное – Элерс.

Когда привели Элерса, Нефедов вежливо предложил ему сесть и задал первый вопрос:

– Скажите, Элерс, вы никогда не ссорились с Груннертом?

– Нет, мы всегда ладили с Оскаром.

– А с другими: членами команды «Пиккенпека»?

– Всякое бывает, но, кажется, врагов у меня нет.

– А если бы кто-либо смертельно оскорбил вас, вы смогли бы пустить в ход нож, который мы нашли в кармане вашего пиджака и с которым вы никогда не расстаетесь?

– Не думаю, герр следователь…

– А если б пришлось защищаться от нападения?

– Не знаю… Может быть…

Элерс испуганно смотрел на подполковника, пытаясь понять, к чему тот клонит.

Наступила пауза. Вопросов Элереу больше не задавали. Прошла минута, вторая, третья. Стюард нервно заерзал на стуле. Вдруг майор Леденев поднялся и вплотную подошел к Элереу.

– Ну вот что! – быстро проговорил он. – Хватит валять дурака, Элерс. Посмотрите сюда!

Юрий Алексеевич резко сдернул лежащую на столе газету. Элерс отшатнулся. Это были его ботинки.

– Это ваша обувь?

– Да.

– Так вот, на правом ботинке обнаружена человеческая кровь. Как она могла попасть туда? Отвечайте!

Побледневшее лицо Элерса медленно наливалось краской. Он обвел всех глазами и вдруг улыбнулся дрожащими губами.

– Чему вы улыбаетесь, Элерс? – спросил Леденев.

– Этих ботинок я не видел уже три дня. Их принесли мне только сегодня утром, – ответил стюард и облегченно вздохнул.

– Кто их брал у вас? – спросил Нефедов, когда Нина Самойлова перевела ответ Элерса.

– Боцман Вернер Хилльмер.

Да, у этого коротышки Элерса были непропорционально большие ноги, и его ботинки приходились боцману Хилльмеру впору.

Понадобилось совсем немного времени, чтоб выяснить, почему Хилльмер выпросил эти ботинки у стюарда. Как объяснил Элерсу боцман, он сильно поцарапал верх своей обуви о металлический трап и одолжил запасные ботинки у приятеля, чтоб пойти в них в город.

Перейти на страницу:

Станислав Гагарин читать все книги автора по порядку

Станислав Гагарин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Несчастный случай отзывы

Отзывы читателей о книге Несчастный случай, автор: Станислав Гагарин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*