Александр Дюма - Предсказание
Реймс — город в Шампани (ныне в департаменте Марна); с V в. — церковная столица Франции, место коронации французских королей; архиепископ Реймсский считался первым среди пэров Франции, его сан приравнивался к герцогскому титулу.
Нарбон — город на юге Франции, в Лангедоке (ныне в департаменте Од).
Мец, Туль, Верден — см. примеч. к прологу, гл. 4.
Теруан — город в Пикардии (ныне в департаменте Па-де-Кале).
Люсон — город в Пуату (ныне в департаменте Вандея).
Валанс — во Франции есть несколько городов с таким названием, но здесь имеется в виду город в Дофине (ныне административный центр департамента Дром), поскольку только он среди них был епископским городом.
Сен-Дени — см. примеч. к прологу, гл. 1.
Фекан — город в Нормандии (ныне в департаменте Верхняя Нормандия), на побережье Ла-Манша; в городе находится древнее, известное с VII в. аббатство, которое здесь и имеется в виду.
Клюни — одно из авторитетнейших в католическом мире аббатств; основано в 910 г. в одноименном городе в Бургундии (ныне в департаменте Сона-и-Луара).
Мармутье — старинное аббатство в одноименном городе в Эльзасе (ныне в департаменте Нижний Рейн), приблизительно в 30 км к северо-западу от Страсбура.
… второй сын первого герцога де Гиза … — См. примеч. к гл. IV.
… будучи направлен в Рим в 1548 году, произвел в папском городе такое впечатление … — В 1547 г. король Генрих II назначил Шарля Лотарингского кардиналом (см. примеч. к гл. IV) и для официального получения этого сана двадцатидвухлетний аббат отправился в Рим, куда прибыл в декабре того же года, был возведен в кардиналы в начале января 1548 г., после чего вернулся на родину.
… ему был дарован и римский пурпур … — То есть кардинальское звание: одежда, головные уборы и обувь кардиналов римско-католической церкви ярко-красного цвета.
… эту честь папа Павел III оказал ему уже через год после его приезда. — Павел III — Алессандро Фарнезе (1468–1549), стал папой под именем Павла III в 1534 г.
Принц де Монпансье — Людовик II де Бурбон (из младшей ветви Бурбонов; 1513–1582), герцог (до 1539 г. граф) де Монпансье, участник битвы при Сен-Кантене, сторонник католической партии, приверженец Гизов, участник убийств в Варфоломеевскую ночь.
Жаклина Венгерская — Жаклина де Лонгви (ум. после 1589 г.), приближенная Екатерины Медичи; род Лонгви считался потомством венгерских королей из Анжуйской династии.
Принц де Ларош-сюр-Йон, Шарль де Бурбон-Монпансье (1515–1565) — младший брат Людовика II Монпансье, губернатор Дофине, наместник Парижа, католик; убит в Религиозных войнах.
Брантом — см. примеч. к прологу, гл. 1.
Ронсар — см. примеч. к гл. VI.
Баиф, Жан Антуан (1532–1589) — французский лирический поэт, музыкант и теоретик стихосложения. Современные исследователи и ценители ставят его поэзию весьма высоко.
Кардинал Дюперрон-Дора, Жак Дави (1556–1618) — французский церковный деятель, кардинал с 1604 г., человек бурной жизни, герой множества анекдотов, знаменитый острослов, одаренный поэт и прожигатель жизни, одновременно — удачливый финансист.
… как говорили о нем современники, «великолепный остроумец, никчемный поэт — Пиндар Франции» … — Пиндар (ок. 518–442 до н. э.) — древнегреческий поэт, прославившийся своими одами богам и победителям на Олимпийских и других играх, певец героического идеала.
… Реми Белло, чьи дурные переводы из Анакреона и поэма о разнообразии драгоценных камней не снискали ему особенной известности … — Белло, Реми (1528–1577) — французский поэт-лирик.
Дюма здесь не вполне точен, ибо переносит вкусы современной ему эпохи, невысоко ставившей поэтический и переводческий талант Белло, на XVI в., когда переводы этого сочлена «Плеяды» весьма ценились. Что же касается его поэмы «Амуры и новые превращения драгоценных камней» («Amours et nouveaux échanges des pierres précieuses»), посвященной тщательному описанию вида, происхождения и свойств (более магических, нежели физических) драгоценных камней, то отношение к ней современников, в целом явно одобрительное, не прояснено до конца. Долгое время считалось, что указанная поэма — одна из первых в творчестве Белло, и именно из-за нее Ронсар назвал автора «живописцем природы»; ныне это поставлено под сомнение, «Любимцы» считаются поздним творением, и слова Ронсара относят к другому произведению.
Анакреон (VI в. до н. э.) — древнегреческий поэт, еще в античности снискавший славу жизнелюбца, певца любви и застолья.
Понтюс де Тиар (1521–1606) — французский поэт и ученый; его произведения считались образцом философской лирики.
… Жодель, автор первой французской трагедии «Клеопатра» … «Дидоны» — еще одной трагедии, комедии «Евгений» … — Жодель, Этьенн (1532–1573) — французский драматург. Его комедия «Евгений» и трагедия «Плененная Клеопатра», написанная, по преданию, за 10 дней (обе созданы в 1552 или 1553 г.), имели шумный успех, но вторая трагедия — «Дидона» (1555 г.) провалилась. Трагедии Жоделя, длинные, монотонные, почти лишенные действия, тем не менее, почитались современниками как образец «правильной», т. е. ориентированной на античность драматургии.
Канцона — здесь: лирическое стихотворение о любви.
… тут была вся «Плеяда» … — В III в. до н. э. «Плеядами» была названа группа из семи греческих известнейших поэтов того времени. В 1556 г. Ронсар в одном из стихотворений дал название «Плеяды» своему кружку, который насчитывал семь человек: сам Ронсар, Дю Белле (см. примеч. ниже), Жан Дора (1508–1588) — ученый-эллинист и переводчик, Белло, Жодель, Баиф и де Тиар (Брантом в «Плеяду» не входил).
Манифестом этого поэтического кружка стал написанный в 1549 г. трактат «Защита и прославление французского языка».
… за исключением Клемана Маро, умершего в 1544 году … — Маро, Клеман (1496–1544) — французский поэт, один из зачинателей новой, ренессансной французской поэзии. Он никогда не принадлежал к «Плеяде», поскольку умер ранее, чем эта группа организовалась в 1549 г.; более того, сочлены «Плеяды», не отрицая вклада Маро во французскую поэзию, стремились пересмотреть его наследие.
… и Иоахима Дю Белле, прозванного Маргаритой Наваррской «французским Овидием». — Иоахим (Жоашен) Дю Белле (1522–1560) — французский поэт, основатель, совместно с Ронсаром, «Плеяды».