Эрнест Капандю - Рыцарь курятника
– Только четверть шестого, – возразил Сен-Жермен.
– Надо бы приехать по крайней мере за час до ужина.
– А в котором часу ужинает король?
– В шесть.
– Значит, нам остается сорок пять минут, чтобы приехать за час до ужина.
Карета, запряженная четверкой лошадей, стояла перед крыльцом.
– Доедут ли ваши лошади за три четверти часа? – спросил Сен-Жермен.
– Не думаю, и это чрезвычайно досадно.
– Тогда сядем в мою карету, а вашей четверке велите ехать за моей парой, и, если они не отстанут до Шарантона, я объявлю их лучшими лошадьми в мире.
– А как быстро ваши лошади могут доехать до Шуази?
– Менее чем за три четверти часа.
– Невозможно!
– Попробуем.
Министр кивнул. Сен-Жермен позвал своего лакея. Тот тотчас велел карете подъехать. Министр и граф сели.
– В Шуази, как можно скорее! – приказал Сен-Жермен.
Он еще не договорил, как дверца уже захлопнулась, и карета понеслась с быстротой молнии. В несколько минут они достигли набережной, путь был свободен, лошади понеслись еще быстрее, и карета далеко опередила четверку министра.
V Вечный жидНе пойдем мы больше в лес:
Лавры срезаны;
Их сегодня господин
Унесет с собою!
Мадемуазель де Шароле, выпустив руку мадам де Бранка, оставила свободный проход, чтобы король мог войти в круг взявшихся за руки женщин.
Эта сцена происходила в маленькой Розовой гостиной в Шуази.
Восемь самых хорошеньких женщин при версальском дворе держались за руки, составляя круг и играя в ту детскую игру, которую изобрела новая фаворитка и для которой она же сочинила слова. Это были: мадемуазель де Шароле, мадам де Бранка, мадам де Гербриан, мадам де Жевр, мадам де Марше, мадам д'Эстрад, мадам де Вильмен и, наконец, маркиза де Помпадур. Они, танцуя и припевая, образовали большой круг.
Людовик XV, остававшийся вне круга, ждал, чтобы ему по правилам игры открыли проход. В ту минуту, когда мадемуазель де Шароле отпустила руку своей соседки мадам де Бранка, король медленно подошел и вступил в круг, замкнувшийся за ним. Танцы, на минуту прерванные, опять начались, и дамы принялись петь:
Посмотрите, как танцуют!
Прыгайте, танцуйте!
Любую целуйте!
Король бросился, круг разорвался, все разбежались, но Людовик XV успел схватить одну. Семь других дам тотчас составили круг и окружили Людовика XV и пленницу.
Король, держа за талию молодую женщину, запел победным голосом:
Барабанов слышу бой
И любви привет!
Танцующие повторяли хором:
Красавица, ты обними
Поскорее друга!
Король запел:
В этот день, в этот день
Отдаю тебе любовь!
Он поцеловал пленницу, которая, для того чтобы получить свободу, как того требовали правила игры, возвратила ему поцелуй, а дамы продолжали:
Не пойдем мы больше в лес:
Лавры срезаны;
Их сегодня господин
Унесет с собою!
– Привет вам, – сказал король, выходя из круга под руку с маркизой де Помпадур и делая дружеский знак входившему в гостиную человеку.
Вошедший был мужчина лет пятидесяти, высокого роста, с гордой, величественной осанкой. В блеске его глаз, движениях, во всем облике чувствовалась привычка повелевать. Это был Мориц, граф Саксонский, незаконный сын Августа, короля польского, и Авроры Кенигсмарк, которого в 1743 году Людовик XV произвел в маршалы Франции, а накануне описываемых событий назначил командующим французской армией в Голландии.
– Милостивые государыни! – воскликнул король. – Если вы не ходите больше в лес, потому что лавры срезаны, вам надо быть в претензии к маршалу, который имеет привычку нагружать ими свои военные колесницы и готовится произвести новую жатву.
– На этот раз, государь, я буду собирать их под вашим начальством, – отвечал маршал.
– Надеюсь, вы в добром здравии?
– К несчастью, нет, государь. Я плохо себя чувствую, и мне нужен был бы отдых, но ваши враги ждать не станут, а моя кровь принадлежит вам. Впрочем, я надеюсь, что лагерная жизнь, гром пушек и запах пороха исцелят меня. Война – моя жизнь.
– Вы хотите сказать «слава», – сказала маркиза де Помпадур.
– Вы слишком снисходительны.
– Я ваша давнишняя поклонница, маршал. Я интересовалась вами в то время, когда вы еще не могли знать о моем существовании.
– Как так? – с удивлением спросил Мориц.
– Когда я была ребенком, совсем маленьким ребенком, для меня было величайшей радостью слушать рассказы о ваших подвигах. Я знаю наизусть эти истории, у меня хорошая память. Хотите, я докажу вам это?
– Да-да, – сказал король.
– Я знаю, государь, что маршал, который тогда еще не был маршалом, потому что ему было только двенадцать лет, убежал однажды ночью из дома своей матери, чтобы принять участие в осаде Лилля, где сражался король, его отец. Это было в 1708 году. Правда?
– Да, – отвечал маршал.
– Я знаю, что четырнадцати лет вы сражались под Ригой против Петра I, российского императора, и лично убили трех солдат.
– Совершенно верно. В наказание за это граф Шуленбург, мой наставник в военном искусстве, обещал мне командование польским полком.
– Что и случилось в следующем году, когда вы так блестяще отличились в Пруссии, командуя польскими гусарами.
– Однако вы знаете мою биографию лучше меня, – сказал Мориц, целуя руку маркизы де Помпадур, на которую король смотрел с нежностью.
– Еще я знаю, – продолжала фаворитка, – что вы с пятью офицерами и двенадцатью лакеями выдержали в гостинице осаду восьмисот человек.
– Это было в Померании, в деревне Крахниц, – сказал маршал. – Решительно, маркиза, вы заставляете меня гордиться, и, так как начинается новая кампания, я употреблю все силы, чтобы запечатлеть в вашей памяти новые истории.
– В таком случае, – сказал Людовик XV, казавшийся в восторге от слов маркизы де Помпадур, – вы будете сражаться не для меня, а для маркизы.
– Признаюсь, что, когда возвращусь, я не буду просить у вас никакой награды, а обращусь к маркизе.
– И на все, о чем вы меня попросите, маршал, и что я буду в состоянии сделать, я заранее соглашаюсь.
Маршал взял прелестную ручку, протянутую ему маркизой, и любезно поцеловал.
– Когда вы едете? – спросил король.
– Завтра утром, государь. Мои повозки будут готовы в четыре утра. Послезавтра я буду в лагере, а в следующую ночь вырою траншеи перед Турне.
– Это будет в ночь с тридцатого апреля на первое мая?
– Да, государь.
– А седьмого мая я приму командование армией.
– Это будет прекрасный день для войска, государь.
– И скверный для врагов Франции, – сказала с восторгом маркиза де Помпадур.