Kniga-Online.club

Павел Береговой - Корсары по крови

Читать бесплатно Павел Береговой - Корсары по крови. Жанр: Исторические приключения издательство Астрель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Позавтракали фруктами в полном молчании. Чья-то попытка вспомнить жареный бекон с яичницей была пресечена свирепыми взглядами. Затем команда занялась собирательством, и примерно час спустя мы наконец-то продолжили путь, так и не дождавшись появления Хэнсона.

Я возглавил движение, поручив Ларсону потихоньку приглядывать за доктором Торнсби. Увлечённый джентльмен, верный себе, то и дело сворачивал куда-нибудь вбок, желая полюбоваться каким-нибудь деревом, цветком или бабочкой. Стремясь не упускать его из виду, находчивый Мэтью решил заговаривать доктору зубы, отвлекая расспросами о разнообразных деревьях, которые, по чести сказать, совершенно матроса не интересовали.

— Это дерево пальмисте, его называют также шляпной пальмой. Из плодов изготовляются знаменитые испанские чётки, — вещал осчастливленный появлением слушателя натуралист Торнсби. — А вот эти деревья дают плоды размером с дыню, в самой серёдке у них косточка не больше куриного яйца, а мякоть и по цвету напоминает дыню. Сверху она почти серая и вкусом сходна с абрикосом. Плоды эти так и называются — французские абрикосы. Дикие свиньи едят их весьма охотно.

— Что-то я не видал здесь диких свиней, — проворчал Ген.

— Это они при виде тебя разбежались! — пошутил Ларсон, на которого, как и на Хэнсона, никто не думал обижаться.

— А вот, смотрите! — воскликнул Торнсби, нырнув в кусты. Мэтью немедля бросился за ним, мало ли какая нечисть могла водиться в зарослях! Но весь шум возник всего лишь из-за паутины, натянутой между ветвями кустарника. В центре плетения восседал лохматый красавец овальной формы с белыми, жёлтыми и чёрными полосами вдоль брюшка, с длиннющими передними лапками, и деловито опутывал клейкими нитями попавшуюся в сеть добычу.

— Пфу-у, какая гадость! — Ларсон плюнул в сторону паука и вернул доктора на тропу.

— Разве? По-моему, очень симпатичный, а вот существуют пауки, действительно до невозможности отвратительные на вид. У них тело размером с яйцо, ноги размерами не меньше, чем у небольших крабов, и волосатые, вдобавок множество зубов чёрного цвета, количеством не меньше, чем у крокодила. Кусаются они чрезвычайно больно, хотя не ядовиты. Эти пауки обычно селятся на крышах домов… Надо отметить, на этом острове я пока не видел тварей, которые были бы вредны для человека.

Преодолев ещё две горушки поменьше, наш отряд бывших пленников выбрался на противоположный берег острова. Точнее, на склон, обращённый к воде.

— Какая красота-а! — восхищённо выдохнул Торнсби, любуясь открывшейся перспективой. Вдали над поверхностью океана медленно бродили хлопья тумана, оставшегося ещё после ночи. Они то расплывались, то сливались вместе, затягивая горизонт плотной мутно-белёсой полосой.

Внизу просматривалось какое-то поселение.

Аккуратные домики прятались в тени тропических деревьев. Правее от гавани, где на якоре стояли две каравеллы, разместилась батарея форта. На мачтах кораблей развевались флаги Испании…

— Знаю я эту красоту, будь она неладна! — нахмурившись, со злостью в голосе произнёс Килинг. — В действительности мы не на островке, а на оконечности узкого полуострова. Он выступает из гораздо большего острова, что зовётся Эспаньолой.[7] Селение внизу — испанская колония, Сан-Хуан-чего-то-там-ещё, не помню. Надо ж было мне снова так влипнуть!

— Что, приходилось здесь бывать? — спросил я.

— Приходилось, сэр! — резко мотнул головой Килинг, по всей видимости, отгоняя тяжёлые воспоминания.

Позднее Стивен поведал нам, товарищам по несчастью, что ему довелось провести в испанской тюрьме немалый срок. Там он и подучил язык, подобно всем тем, кто бывал в плену у испанцев и кому потом удалось вырваться на свободу.

— И каким же местом теперь повернулась к нам леди удача? — ни к кому не обращаясь, поинтересовался один из матросов.

— Может быть, хочешь вернуться обратно к мистеру Чёрному Пирату? — съехидничал Ларсон.

— Нет уж! Всем хочется домой вернуться, и желательно живыми, да ещё не с пустыми руками.

— Нужно найти способ завладеть кораблём, во-он тот нам вполне подходит, — предложил я. — Нас ровно дюжина человек, вполне справимся с управлением.

— Толку не будет, сэр Джон. Батарея форта из нас сделает решето, а второй корабль догонит и ещё раз продырявит, в мелкую сеточку, — возразил Килинг.

— Не падай духом, Стив, что-нибудь придумаем. Вперёд!

И дюжина моряков продолжила свой путь. Нам показалось, что море совсем рядом, однако его близость оказалась обманчивой. Довелось немало полазать крутыми тропами через непроходимые чащи, заросшие высоким кустарником и колючей дикой ежевикой, через упругие лиственные ковры и топкие рытвины. Мы добрели к краю леса, когда солнце уже садилось за горизонт. Дальше начиналась окраина городка.

С небольшой проплешины в зарослях, где мы остановились, можно было рассмотреть местность.

До берега оставалось шагов двести, не более. С этого расстояния город понравился нам, пришлым, гораздо меньше, чем когда мы рассматривали его издали.

Вдоль берега, перед стенами форта, тянулись закопчённые деревянные склады, кузнечные мастерские, доки, где ещё стучали молотки и топоры. Несколько лодок возвращались к пристани. Вода в гавани была сплошь покрыта мусором, щепой, шелухой кокосовых орехов. Резко пахло корабельной смолой и отбросами. Обитатели возвращались по домам после дня тяжёлой работы. Уставшее солнце сдавало свои позиции, ещё несколько минут — и ночь укрыла город тёмным бархатным плащом.

Кое-как устроившись на ночлег возле нависающей скалы с небольшим углублением у основания, усталые путники перекусили собранными фруктами и принялись обсуждать, что делать дальше. Единственный шанс на спасение — это захватить корабль и убраться с этой Эспаньолы подобру-поздорову.

— Но как мы это сделаем? Там наверняка большая охрана, не считая гарнизона солдат на берегу. А у нас ни оружия, ни достаточного числа бойцов… — скептически размышлял вслух Килинг.

— Знаю! Силой здесь ничего не решить, нужна хитрость. Поэтому захватывать будем… м-м… днём! — осенило меня.

— Ого! В своём ли вы уме, дорогой Джон? Да они нас перережут, как цыплят! — вмешался обычно флегматичный Торнсби.

— Надо подумать! Для начала нужно отправить пару человек на разведку, присмотреться что к чему. Ладно, будет утро — будет и пища… Килинг, двоих ребят оставим на часах, мало ли что, всё-таки городишко рядом. Остальным отдыхать.

Засыпая, я пытался сообразить, куда мог подеваться Томас. Это исчезновение, по чести говоря, ввергло меня в полную растерянность. Неужто сей одержимый потомок норманнов, едва очутившись на тверди земной, вознамерился тотчас же продолжить свои поиски? Но подобное поведение выглядело совершенно безрассудным. Если не сказать более…

Перейти на страницу:

Павел Береговой читать все книги автора по порядку

Павел Береговой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Корсары по крови отзывы

Отзывы читателей о книге Корсары по крови, автор: Павел Береговой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*