Александр Дюма - Графиня Монте-Кристо
— Благодарю тебя, дорогой Жозеф, — сказала графиня, — но не все чудеса можно совершать дважды.
— Кто знает? Я прошу у вас лишь нескольких недель терпения, а награду за свое послушание вы получите сейчас же!
— Сейчас же? — удивленно переспросила графиня. — О чем вы говорите и какую награду имеете в виду?
— Разве может быть награда более высокая, чем возможность совершить доброе дело? — с улыбкой спросил Жозеф. — Надо лишь сделать попытку!
— О чем ты говоришь?
— Я имею в виду Пиппиону. У бедной малютки никого не осталось с тех пор, как у нее забрали Урсулу и я взял на себя смелость доставить девочку в дом госпожи Ламоро. Как видите, госпожа Ламоро не может ее покинуть, ведь эту малышку надо утешить, а, может быть, даже спасти от смерти.
— Разве она настолько больна? — с тревогой спросила графиня Монте-Кристо.
— Она больна настолько серьезно, что вылечить ее теперь может лишь ангел.
— Бедное дитя! Умереть в таком юном возрасте!
— Как видите, госпожа Ламоро еще не умерла в вас! — торжествующе воскликнул Жозеф. — Пиппионе столько же лет, сколько должно было бы быть сейчас вашей дочери. Она прелестна, как цветок, и добра, как ангел. Прошу вас, полюбите Пиппиону ради вашей несчастной Бланш!
Графиня Монте-Кристо посмотрела на Жозефа своими большими голубыми глазами.
— Ты прав, Жозеф, — сказала она, — я попытаюсь сделать это.
Примечания
1
Иоганнисбергер — сухое белое рейнское вино (Прим. переводчика).