Kniga-Online.club
» » » » Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина

Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина

Читать бесплатно Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина. Жанр: Исторические приключения издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 76 77 78 79 80 Вперед
Перейти на страницу:

25

да возвеличит душа моя Господа — Евангелие от Луки, 1:46.

26

Ордос — плато на юго-западе Китая.

27

Тарим — котловина на западе.

28

С. 151.Генерал Тодзё — Хидэки Тодзё (1884-1948) — премьер-министр Японии с октября 1941 г.; именно он принял решение вступить во Вторую мировую войну. Повешен.

29

Мудра — в буддизме — название определенного положения рук, ладоней, пальцев и пр., которое символизирует какую-либо идею в ходе ритуала.

30

Лингам и йони — мужское и женское начало в буддизме, их символы — фаллос и вагина.

31

Бодхисатва Каннон — одно из самых популярных божеств японской мифологии, милосердная заступница, приходящая на помощь каждому в обличье просящего.

32

Желтый предок (тж. Желтый император) — мифический родоначальник китайцев (ханьцев).

33

Сурабая — город на о-ве Ява, Индонезия.

34

Розовый джин — коктейль из джина с добавлением горькой настойки ангостуры.

35

Тайсё (1879-1926) — император Японии с 1911 г.

36

Иравади — река в Бирме.

37

Джохорский камзол — Джохор — город и пролив в Малайзии.

38

Сунданский соболь — Сунда — область в Индонезии.

39

Тихоокеанская война — американское название войны, которую США вели с Японией на Тихом океане в рамках Второй мировой войны (с 1941 по 1945 гг.).

40

Чоу-мейн — китайское рагу из курицы или говядины с лапшой.

41

она была из айнов, а значит, в ее жилах текла кровь белых — Некоторые называют айнами предков нынешних японцев, другие считают, что айны — древняя народность, разительно отличающаяся от остальных, проживающих в Азии. Они действительно не похожи на монголоидов — высокие, светлокожие и отличаются волосатостью.

42

Кашгарский, яркендский — диалекты уйгурского языка.

43

Таранчи — диалект тюркского племени из Илимской долины.

44

Сартский — один из тюркских языков.

45

Харачин и чахар — диалекты монгольского языка.

46

диалект провинции Цзянси и диалект хакка… — Цзянси — провинция на Востоке Китая. Хакка — народность, считающаяся предками современных китайцев.

47

притчу об Илье-пророке и во´ронах… — имеется в виду эпизод Ветхого Завета, в котором Илья борется против отступника Ахава: он живет в пустыне и во´роны приносят ему пищу, пока в стране свирепствует голод, вызванный нечестивостью Ахава.

48

А теперь явилась «колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо» — см. 4-я Книга Царств (расставание пророка Илии и Елисея).

49

Ямато — «народ солнца», по преданию предки японцев.

50

Потому что Он рассеял надменных помышлениями се´рдца их — Евангелие от Луки, 1:51.

51

богатящихся Он отпустил ни с чем — Евангелие от Луки, 1:53.

52

Менора — ритуальный иудейский подсвечник для семи свечей.

53

Агада — сборник иудейских религиозных текстов, предназначенных для чтения в пасхальный вечер.

54

Сидур — молитвенник у иудеев.

55

Талес — молитвенная накидка с кистями по углам и круглым отверстием для головы.

56

Цицис — бахромчатые кисти, продеваемые по углам накидки-талеса; символизируют 613 заповедей Торы.

57

Тфилин — черные кожаные коробочки с четырьмя отрывками из Торы, прикладывающиеся ко лбу и к руке во время молитвы.

Назад 1 ... 76 77 78 79 80 Вперед
Перейти на страницу:

Эдвард Уитмор читать все книги автора по порядку

Эдвард Уитмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шанхайский цирк Квина отзывы

Отзывы читателей о книге Шанхайский цирк Квина, автор: Эдвард Уитмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*