Kniga-Online.club
» » » » Море, поющее о вечности - Александр Герасимов

Море, поющее о вечности - Александр Герасимов

Читать бесплатно Море, поющее о вечности - Александр Герасимов. Жанр: Исторические приключения / Периодические издания / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— Ээ? Что-то я тебя не расслышал… Видимо, совсем старый стал. Ты уж прости.

Хирон хитро прищурился и почесал свою тощую грудь, а затем уже совсем другим тоном задал вопрос:

— Итак, давай-ка попробуем еще раз: некто собрал в своем саду пять яблок, а в следующий день на четыре яблока больше. Потом он съел два яблока. Сколько плодов у него осталось?..

И Ясон смирился.

Глава 4

Во дворце Иолка шли последние приготовления к приему гостей и большому праздничному пиру. Прислуга в поте лица суетилась у пылающих очагов. Бойкие женщины возились с выпечкой хлеба, разделкой сыра и созданием новых приправ из высушенных растений. На свет появлялись все более восхитительные блюда, а витающие в воздухе ароматы могли свести с ума каждого, кто имел счастье оказаться рядом.

На заднем дворе пахло уже иначе. Там мужчины, устало отмахиваясь от витавших над ними мух, закалывали очередного бычка или ягненка, доставленного во дворец. Мяса для праздника требовалось много — впрочем, недостатка в нем не предвиделось. Но это изобилие следовало еще разделать, что было малоприятным и тяжелым трудом.

Ясон уже дважды за утро успел основательно насытиться. Никто из прислуги не рискнул бы отказать царевичу, пусть даже он открыто лез в кушанья, предназначенные для гостей. Сейчас мальчик находился в мучительном неведении: не потрапезничать ли и в третий раз, или это грозит ему болью в животе? А может, сбегать к пастухам на луга — полежать на траве, поиграть с недавно родившимися козлятами? Или же стоит проведать Аталанту?

При мысли о подруге его настроение слегка омрачилось. Он так и не повидал ее, хотя каждый день намеревался это сделать. Но всегда находилось какое-то «неотложное» занятие… А спустя некоторое время Ясон наконец признал и сам, что ему просто не хватало духу извиниться. К подобным вещам царевич совершенно не привык. Наследник трона и баловень судьбы, он с трудом представлял, как ему попросить прощения.

В конце концов мальчик практически утвердился в решении проведать пастухов. Но уже в следующий миг услышал, что его зовут по имени. Обернувшись, Ясон увидел своего отца — царя Иолка.

Эсон не был выдающимся мужчиной ни внешне, ни физически. Его скромный рост не соответствовал внушительному положению. Однако этот человек достаточно ловко управлял царством: внимал заботам земледельцев, был обходителен с соседями, следил за пополнением припасов в хранилищах и чистотой городских улиц. Да, царь Эсон не принадлежал к людям, о которых слагают легенды, однако при нем Иолк жил без нужды, избегая голода и кровопролитных сражений.

Сейчас он стоял на ступенях и жестом подзывал к себе сына. Едва Ясон оказался рядом, отец задал вопрос, сурово сдвинув брови к переносице:

— Мне сообщили, что ты воруешь еду. Это действительно так?

«Воруешь?.. Как громко сказано!» — Ясон поморщился:

— Ничего я не воровал. Просто попробовал немного. Это же наши кушанья, разве нет?

— Ясон! Невоздержанность портит мужчину. Я распоряжусь, чтобы твой сегодняшний ужин был скромнее обычного. И не возражай мне.

Мальчик только вздохнул. Глядя на него, царь смягчился:

— В другое время я бы не стал тебя распекать: детям свойственно быть легкими на слова и поступки. Но до праздника осталось совсем мало времени. Раз уж ты сегодня не утруждаешь голову, мог бы и поупражняться всем телом, помимо живота, — он потрепал сына по плечу.

Поняв, что родитель не слишком сердится, мальчик улыбнулся:

— Я обязательно найду на это время. Извини.

— Ну ладно, — властелин Иолка кивнул, а затем обвел взглядом убранство дворца. — Кажется, мы как следует подготовились к празднику. Осталось дождаться гостей…

— Ты так беспокоишься об этом, что и я начинаю немного переживать.

— Конечно. Игры проводятся в Иолке лишь дважды в десятилетие! Во многом благодаря им наш город остается на слуху. В такие дни на мне лежит большая ответственность… Когда-нибудь ты и сам ощутишь ее.

Ясон хорошо это знал. Старшие рассказывали ему, что в дни праздника всегда оживлялась торговля, а в город стекалось множество людей из разных царств. Всю эту ораву, от царей до сельчан, требовалось кормить, поить и где-то размещать. В обмен на соответствующую плату, конечно.

За считанные дни Иолк обогащался на пару лет вперед. Но если традиции гостеприимства будут однажды нарушены, люди впредь сюда не поедут. Для местных жителей это станет значительным ударом.

Кроме того, праздничные игры изначально имели глубокий смысл. Все знали старое предание: когда Эол, сын великого Эллина, скитался по земле, ему в громе и молниях явилась Афина. Мудрая дочь Зевса указала Эолу место, где следует заложить процветающий город, а затем повелела каждые пять лет устраивать игры в ее честь. И в честь Аполлона, который тоже пообещал городу свое заступничество. Покуда Иолк соблюдает требование Афины, ему не грозят бедствия.

Хотя Хирон говорил Ясону, что это всего лишь легенда, многие обитатели города чтили совоокую богиню и верили, что она продолжает покровительствовать их городу. Потому к играм здесь относились с серьезностью и почтением.

— Раз уж ты здесь, выполни одно дело! — Эсон слегка повысил голос, чтобы отвлечь сына от мыслей. — Пелий сейчас должен быть на рынке. Он собирался проследить за покупкой свежих овощей и оливкового масла. Будь добр, сбегай и скажи, чтобы он незамедлительно пришел ко мне. У нас новые проблемы с поставками, а мало кто умеет решать подобные вопросы лучше Пелия.

— Мне еще у Хирона сегодня заниматься, отец.

— Ничего, не пешком же идти. Повозка доставит тебя к учителю и заберет обратно.

Увидев на лице сына кислое выражение, царь поднял брови:

— Что не так?

— Неохота идти к дяде Пелию. Он не особенно меня любит, — заметил Ясон, решив не утаивать своих мыслей.

— Глупости. Ты же его племянник, а своих детей у него нет. Разве он когда-нибудь бывал с тобой груб?

— Нет, но… — мальчик запнулся, подбирая нужные слова. — Я часто замечаю, что он странно на меня смотрит. И когда мы разговариваем, кажется, будто дяде тяжело сдержать нетерпение. Как будто он хочет от меня поскорее отделаться.

— Это лишь твои догадки, Ясон. Я никогда не замечал ничего такого за братом. Не забывай, что он занятой человек, поэтому тебе могло показаться, что он куда-то спешит или раздражен.

— Ему просто я не нравлюсь, вот и все. Завидует, наверное, что не он будет править городом.

— Ясон, послушай! — его отец вновь нахмурился. — Что бы ты себе ни вообразил, однажды тебе предстоит уживаться с разными людьми. Одни будут тобой восхищаться, другие — бояться, а третьи ненавидеть. Если

Перейти на страницу:

Александр Герасимов читать все книги автора по порядку

Александр Герасимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Море, поющее о вечности отзывы

Отзывы читателей о книге Море, поющее о вечности, автор: Александр Герасимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*