Kniga-Online.club

Герой Рима - Дуглас Джексон

Читать бесплатно Герой Рима - Дуглас Джексон. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вместе потели в ополчении. Когда жители Колонии смеялись над нами, пока мы упражнялись с нашими ржавыми мечами, мы игнорировали их, потому что это был наш долг. Мы можем быть стариками, но мы все еще верим в долг. И товарищество. И жертву. Так что да, я виню Корвина, хотя он мой друг. И если его поймают, я пригвозжу его к кресту, хотя он мой друг. Если в конце концов все, что я смогу сделать, это умереть вместе с этими людьми, я буду считать это привилегией.

Он отвернулся, но Валерий отозвал его и протянул руку. — Я тоже буду считать это за честь.

Когда Фалько вернулся к своим ветеранам, взгляд Валерия вернулся к склону холма, где все еще горела ферма Лукулла, а в темноте собиралась орда Боудикки.

Глава XXXIII

Тусклый оттенок охры на дальнем горизонте был первым свидетельством нового дня, а вместе с ним пришел приглушенный ропот, который, казалось, дрожал в воздухе и который озадачил Валерия, пока он не вспомнил слова фракийского кавалериста на мосту. — Пчелы, — сказал он. Они как пчелиный рой. И это было все. Звук, усиливавшийся с каждой минутой, напоминал огромный улей: невидимый, но вездесущий, опасность, но еще не опасная.

Затем, начиная с востока, секунда за секундой, ярд за ярдом, затемненный склон напротив осветился, когда солнце мягко поднялось из дальнего конца долины между Колонией и хребтом. А на склоне они увидели свою смерть.

Каждый из них слышал цифру пятьдесят тысяч, но это была именно цифра. Теперь они увидели реальность, и их умы восстали против уведенного. Воинство Боудикки покрывало возвышенность, как огромное живое одеяло из разноцветной клетчатой ткани, и все же они шли во множестве: племена, их подплемена и их кланы, каждый из которых отличался ярким знаменем и возглавлялся вождем на коне или военачальником в одной из небольших двухколесных колесниц бриттов. Валерий изучал их, пытаясь разглядеть какую-то закономерность или направляющий разум, но не мог отличить одно племя от другого в двигающейся толпе. Ицены должны быть среди них, со своей оскорбленной королевой где-то в центре этой огромной массы; тринованты шли, чтобы вернуть свои дома и свои земли, катувеллауны, чтобы отомстить за оскорбления десятилетий; люди из бригантов и других северных племен, испытывающие отвращение к предательству Картимандуи по отношению к Каратаку, и, неизбежно учитывая такое количество, даже союзники Рима, атребаты и кантиаки, привлеклись запахом крови и добычи, как падальщики. Через них и вокруг них проплыли еще сотни колесниц, несущих полуобнаженных чемпионов, которым предстояло занять свое место в авангарде боевой линии в наибольшей опасности. Однако большинство воинов шли пешком, брели по лугам и полям со щитами на плечах, утомленные после долгого перехода от Венты, но все еще полные энтузиазма. Многие из них будут подготовленными бойцами, вооруженными лучшим из того, что может дать их народ, но больше будет фермеров, торговцев и слуг, подобравших что-нибудь острое или тяжелое, способное убить ненавистного врага. Все семнадцать долгих лет они жаждали возможности изгнать римлян с их земель; остальное могло подождать. Они были бы напуганы, потому что пути назад не было бы, но это только усилило бы их ненависть и сделало бы их опаснее. Среди них бежали огромные боевые псы, обученные одним укусом перегрызать врагу глотку. Позади них, каждые, из которых можно было опознать по единственному столбу дыма, лежали пути их прихода, остановки, виллы и фермы, которые ветераны и последовавшие за ними поселенцы строили годами, теперь от которых остались лишь тлеющие развалины. Ополченцы с недоверием наблюдали, как непрекращающийся темный поток людей тек вверх от побережья, из леса и через горный хребет, увеличивая число людей напротив них. Это была не армия; это была нация в движении.

Валерий попытался изучить врага с отстраненным солдатским интересом, но вскоре почувствовал, как его разум начал вибрировать, а уши наполнились грохотом, который он признал первыми признаками паники. Несмотря на утреннюю прохладу, по его спине скользнула струйка пота. Дальше по линии он услышал, как человека рвало, а другой бормотал тихую молитву богу, который не слушал. Ничто в его воображении не подготовило его к этому. Все его планы и уловки были выставлены напоказ: бессмысленные, которые причинят врагу не больше вреда, чем блоха на спине слона.

Он глубоко вздохнул и снова осмотрел склон, но так и не смог найти явных признаков организации или лидерства. Первые бритты остановились в четверти мили к северу от реки не из-за страха, а из-за замешательства и подозрений. Он знал, что они видели, и мог понять их реакцию. Они ожидали, что ветераны будут защищать город или отступят со своими близкими и своим имуществом по дороге на Лондиниум. Вместо этого они столкнулись с этой крошечной силой, похожей на больного ягненка, оставленного в качестве приманки, чтобы поймать мародерствующего волка, и они задавались вопросом, где находится сеть.

— Примипил!

Фалько побежал со своей позиции в центре линии туда, где слева стоял Валерий. — Господин, — он отдал честь. Лицо командира ополчения было цвета пепла недельной давности, но глаза сверкали сталью, а черты лица были твердыми и решительными.

— Выдвиньте Первую когорту вперед на расстояние сорока шагов от моста и держите остальных на месте.

Он сформировал свои силы в три усиленные когорты численностью чуть более шестисот человек в каждой. Теперь эти когорты шли строем в двести легионеров в ширину и три в глубину, один за другим, к мосту, и он шел рядом с ними. Расстояние между каждой когортой составляло десять шагов. Это был стандартный глубокий оборонительный строй легиона, хотя и в меньшем масштабе. У него были свои преимущества и недостатки, но его выбор поля битвы подходил ему, пока условия не менялись.

Короткое продвижение вызвало слаженный рык толпы за рекой, но общего движения все же не было.

Мост был ключом. И река.

Мост теперь находился меньше чем в броске копья от него, а дорога из Колонии в Венту извивалась слева через луг к нему, а затем продолжала исчезать среди массированных рядов на северном берегу. Это было крепкое сооружение из дуба, шагов семь-восемь в ширину, обшитое толстыми досками. С каждой стороны на высоте талии были добавлены деревянные перила, чтобы неосторожные не упали в воду на десятью футами ниже.

Он шел вперед, пока не смог изучить реку, внимательно высматривая любых вражеских копейщиков достаточно близко, чтобы причинить ему вред. Она была

Перейти на страницу:

Дуглас Джексон читать все книги автора по порядку

Дуглас Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Герой Рима отзывы

Отзывы читателей о книге Герой Рима, автор: Дуглас Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*