Kniga-Online.club

Галина Долгая - Шепот Черных песков

Читать бесплатно Галина Долгая - Шепот Черных песков. Жанр: Исторические приключения издательство Литагент «Вече», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Примечания

1

Ахурамазда – верховный бог в зороастризме.

2

Строки из Бехистунской надписи царя Персии Дария I (годы правления: 522–486 гг. до н. э.) в переводе с древнеперсидского М.А. Дандамаева.

3

Генри Роулинсон Кресвик (1810–1895) – британский дипломат, археолог и лингвист, получил известность как дешифровщик Бехистунской надписи.

4

Джордж Смит (1840–1876) – британский ассириолог.

5

Около 150 метров.

6

Экбатаны – современный город Хамадан в Иране, бывшая столица древней Мидии.

7

Окс – древнегреческое название Амударьи.

8

Виктор Иванович Сарианиди – родился 23 сентября 1929 года. Профессор археологии, доктор исторических наук, почетный академик Туркменской академии наук, бессменный руководитель Маргианской археологической экспедиции с 1972 года.

9

Гонур-депе – городище, раскопки которого доказали, что это был древний город. С туркменского Гонур-депе переводится как «Серый холм»

10

Многогорье – горный массив Копетдаг.

11

Энлиль – божество шумерско-аккадской мифологии, бог воздуха, насылает мор, засуху, засоление почв.

12

Страна Болот – часть современной Сирийской пустыни.

13

Пуратто – река Евфрат на Ближнем Востоке, долина рек Евфрат и Тигр – центр древней цивилизации шумеров (V–III тысячелетия до н. э.).

14

Аккад – страна Междуречья, III–II тысячелетия до н. э.

15

Элам – страна в Междуречье, III тысячелетие до н. э.

16

Черная пустыня, Черные пески – пустыня Каракум.

17

Эа – бог в аккадской мифологии. Владыка всех вод, божество мудрости. Устанавливает законы и наблюдает за их исполнением.

18

Такыр – глинистый участок растрескавшейся под солнцем почвы в пустыне.

19

Имеются в виду арчовые леса.

20

Шаррум-кен – царь Аккада Саргон, Шаррум-кен – «царь истинный», так назвал себя сам Саргон.

21

Кауши – вид обуви, сшитой из одного или нескольких кусков кожи. Бывали двух видов: с открытым (шлепанцы) или закрытым задником (типа калош). Название выбрано произвольно. В некрополе Гонур-депе найдена обувь, сшитая из кожи, доходящая до щиколотки и стянутая вокруг нее шнуром.

22

Мургаб – название реки, в дельте которой находилось государство Маргуш. Перевести его можно как «вода Мурга», Мург переводят как «гиблое место». Позже жители Согды называли Мургаб луговой рекой.

23

Пабилсаг – шумерский бог, «Великий защитник». В небе ему соответствовало созвездие, известное в наше время как Стрелец.

24

Ану, Энлиль, Эа, Шамаш – боги аккадской мифологии: Ану – бог неба, Энлиль – воздуха, Эа – всех вод и подземного мира, Шамаш – бог солнца и огня.

25

Хаома – напиток жрецов, сделанный из ячменя, сока эфедры и конопли с добавлением кислого молока. Хаома – название древнеперсидское, в Индии этот напиток называли сома. В шумеро-аккадском эпосе Хаома был возведен до уровня бога.

26

Иштар – богиня любви и плодородия.

27

Из гимнов Энхедуанны – жрицы, дочери царя Саргона.

28

Строки из гимна Шамашу в поэтическом переложении А.И. Немировского.

29

Гула – богиня-целительница.

30

Беру – единица измерения расстояния, приблизительно десять километров.

31

Страна Без Возврата – царство мертвых.

32

Тиамат – первородная богиня, символизирует хаос и тьму.

33

Акуту – искалеченная (акк).

34

Пять беру – около пятидесяти километров.

35

Конас – плащ, сшитый из трех полотнищ: к одному – широкому – пришивались два узких, швы ложились на плечи; плащ подпоясывался ремнем.

36

Песня из собрания гимнов жрицы из Аккада Энхедуанны.

37

Аннунаки – небесные боги.

38

Джида – плоды лоха.

39

Шумерская поговорка.

40

Мартум Акуту (акк.) – дочь калеки.

41

Шумерская поговорка.

42

Сим – бог Луны.

43

Идиглат и Пуратто (акк.) – Тигр и Евфрат.

44

Краб – созвездие Рака.

45

Созвездие Наемника – созвездие Овна.

46

Около двух метров.

47

Шумерская поговорка.

48

Шумерская поговорка.

49

Имеется в виду междуречье Тигра и Евфрата.

50

Отрывок из поэмы «Энума Алиш».

51

Небесные овцы, Дикие овцы – планеты. Жители Междуречья считали Солнце и Луну планетами, кроме них видимых планет было пять – Венера, Марс, Юпитер, Меркурий и Сатурн. Земля не причислялась ни к планетам, ни к звездам. Она была центром Вселенной, точкой наблюдений для человека.

52

Новый год начинался после дня весеннего равноденствия, т. е. в марте.

53

Небесный камень – олово.

54

Сикера – хмельной фруктовый напиток.

55

Шумерская поговорка.

56

«Боги, Стоящие На Пути Луны» – созвездия.

57

Верховный бог Ану породил демонов уттуку, которые и есть ураганы, стихии, бури.

58

Хараппское государство – одна из трех древнейших цивилизаций мира, существовавшая на берегах Инда в период с XXIII по XIX век до н. э.

59

Ки – аналог рая в шумерско-аккадском эпосе.

60

Подражание гимну Ану.

61

Шумерская поговорка.

62

Начало поэмы «Энума Элиш», повествующей о богах жителей Древней Месопотамии и сотворении человека.

63

Перейти на страницу:

Галина Долгая читать все книги автора по порядку

Галина Долгая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шепот Черных песков отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот Черных песков, автор: Галина Долгая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*