Kniga-Online.club
» » » » Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках - Альберто Тозо Феи

Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках - Альберто Тозо Феи

Читать бесплатно Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках - Альберто Тозо Феи. Жанр: Исторические приключения / Гиды, путеводители год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
старинные нравы», боролся против изнеженности и роскоши.

27

Имеется в виду римский вокзал Термини.

28

Перевод М. Визеля.

29

Святой Доминик Гусман (Доминик де Гусман) (1170–1221) – испанский каноник, основатель католического ордена братьев-проповедников, обычно называемого доминиканцами. В 1216 году устав ордена был одобрен папой Гонорием III. Будучи нищенствующим орденом, как и францисканцы, доминиканцы тем не менее были ориентированы на проповеди в городах и университетских центрах.

30

Подобное прозвище рука получила, вероятно, из-за своего красноречивого указательного жеста либо из-за витающего здесь призрака Цицерона. Причудливый фасад с вкраплением «руки Цицерона» принадлежит монастырю ордена оливетанцев (братство Масличной горы) с церковью св. Анастасии 1722 года, построенной на остатках римского дома I в. и на линии лавок-таберн Большого цирка.

31

Речь идет о труде Тита Ливия «История Рима от основания города», том I, гл. 9. М.: Наука, 1989. Перевод В. М. Смирнина.

32

Альба-Лонга в мифологической традиции – один из городов, который был основан Асканием, сыном Энея, бежавшего из горящей Трои и осевшего в Лации.

33

Т. е. с холма Руминал, от лат. ruma – женская грудь. Отсюда же имя самого Ромула.

34

Тит Ливий. История Рима от основания города. Текст приведен по изданию: М.: Наука, 1989.

35

У Данте Симон-волхв томится в третьем рву Ада, со святокупцами. Данте, «Божественная комедия», «Ад», XIX, 1–4. Перевод М. Лозинского.

36

«Жизнь Бенвенуто Челлини, рассказанная им самим». Перевод с ит. М. Лозинского.

37

В славянской традиции – ночь на Ивана Купалу.

38

Громадный орех в городе Беневенто (на юге Италии) издревле связывался с легендарными ведьмовскими сборищами. Гигантское дерево, вероятно, использовалось еще для языческих ритуалов местных племен варваров (лангобардов). Со времен Средневековья этот орех считался всенародным центром колдовских ритуалов, шабашей ведьм и всякого разгула нечистой силы, с практикой каннибализма и человеческих жертвоприношений. История демонического ореха была изложена в 1640 году в книге Пьетро Пиперно («Суеверная история Беневентского ореха»). Долина городка Норча близ Перуджи в Умбрии также считается издавна местом особого средоточия нечистой силы и черной магии.

39

До нас дошли намеки на более чем тесную личную связь Иннокентия со своей невесткой.

40

Этот блестящий сонет представляет собой диалог простой крестьянки и священника, который, узнав на исповеди, что она склонна к супружеской неверности и при этом весьма раскрепощена в постели, пользуется своим положением, чтобы завлечь ее и в свою постель.

41

Пер. М. Амелина.

42

Праздник Ноантри проводится в Трастевере в первую субботу после 16 июля по случаю дня Мадонны Кармине. Название переводится с итальянского как «мы другие», то есть отличные от римлян, живущих в других кварталах города. Праздник зародился в 1535 году, когда после бури рыбаки нашли на берегу Тибра статую Богоматери, вырезанную из кедра. Она стала покровительницей Правобережья.

43

Джузеппе Мадзини (1805–1873) был итальянским писателем и патриотом, сыгравшим важную роль в национальном движении за освобождение страны и либеральные реформы. Из-за своего радикального свободолюбия и противостояния монархии большую часть жизни провел в изгнании (во Франции, Швейцарии и Великобритании). В 1849 году, после упразднения светской власти римского папы в Папской области, он возглавил правление молодой Римской республики – триумвират. Несмотря на то, что республику упразднили силы Луи Бонапарта, именно Мадзини отстоял передачу статуса столицы Риму.

44

«Последнее благословение» – т. е. отпевание.

45

Перевод М. Визеля.

46

Скандербег – турецкая огласовка имени «Искандер-бей», полученного полководцем в честь Александра Македонского.

47

Речь идет о карточной игре скопа, распространенной в Италии, где привычные нам червы, трефы, бубны и пики заменяют другие символы: монеты, кубки, дубинки и пр. Порою колоду для скопы называют колодой таро, что не совсем справедливо.

48

Семь дней недели современного европейского календаря напрямую связаны с семью известными в древности планетами: lunedì (день Луны, понедельник), martedì (день Марса, вторник) и т. д.

49

Запутанная и крайне неприглядная история отношений Франческо Ченчи со своей дочерью Беатриче, в которой фигурировали (оставясь, впрочем, полностью не доказанными) и инцест, и любовная связь со слугой, и отцеубийство, на протяжении многих лет, начиная с трагедии 1819 года Перси Биши Шелли «Ченчи», служила основой для произведений писателей и художников-романтиков, ищущих «ренессансных характеров». Одна из тем для импровизации, выбранная героем пушкинских «Египетских ночей», также была «Семейство Ченчи».

50

По другим данным, Мариано не был ревнивым воздыхателем Лены, а просто чиновником, попавшим под горячую руку художника. Лицо Магдалены, в первую очередь из-за высокопоставленных покровителей, было хорошо известно заказчикам и священникам, поэтому все алтари, где Караваджо вдохновлялся ее образом («Мадонна Палафреньери (со змеей)», 1604; «Экстаз Марии Магдалины», 1606; «Мадонна пилигримов», 1606), были отвергнуты церковью. На радость частным владельцам, приобретавшим шедевры за бесценок. Таков был кардинал Шпионе Боргезе.

51

Стараниями эрудита Паскуале Адинольфи с именем Фьямметты связан дом с небольшой башенкой и арочным портиком (на углу с улицей Акваспарта), фигурирующий на карте Рима 1625 года.

52

В Государственном архиве Рима сохранился документ, подтверждающий факт аренды Караваджо у Бруни «новой» квартиры на Кампо Марцио с 8 мая 1604 года.

53

По-итальянски эта игра носила название pallacorda и являлась разновидностью тенниса, только вместо сетки между игроками натягивалась струна.

54

В православном календаре этот день называется Вербным воскресеньем.

55

Эту музыку могли слушать лишь немногие. Написанный более века до рождения Моцарта, псалом исполнялся дважды в год, перед Пасхой, исключительно служителями Ватикана. Даже ноты не выносились из собора. Моцарт с отцом были в Риме в канун Пасхи, 11 апреля 1770 года.

56

Цит. по: Стендаль. Жизнеописания Гайдна, Моцарта и Метастазио. Собрание сочинений в 15 томах. Под ред. Б. Г. Реизова. Пер. А. А. Энгельке. Том 8. М., 1959. С. 171.

57

Отцом Оттавиано Конти был Альберих II,

Перейти на страницу:

Альберто Тозо Феи читать все книги автора по порядку

Альберто Тозо Феи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках отзывы

Отзывы читателей о книге Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках, автор: Альберто Тозо Феи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*