Kniga-Online.club

Алла Гореликова - Серебряный волк

Читать бесплатно Алла Гореликова - Серебряный волк. Жанр: Исторические приключения издательство Издательство «Крылов», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ВСТРЕЧИ

1. Смиренный Анже, послушник монастыря Софии Предстоящей, что в Корварене

— Интересно, — тянет Серж, когда брат библиотекарь откладывает перо, — а куда это он Серегу провожал? Ну, пока у Карела совет был?

И правда, спохватываюсь я. Надо же, чуть не упустил!

— Вечером погляжу, — обещаю я. — Мне, пожалуй, помолиться надо. Никак ярость Лекина не отпустит… Помрачение, да и только.

Серж молча качает головой.

2. Брат Покаяние

— А он какой?

— Несчастный. — Я отвечаю не задумываясь и сам удивляюсь ответу. Дед бы обиделся, точно…

— Почему? — спрашивает Софка.

— Да ты представь, ему всю жизнь сломали! Из него монах, как из меня гном подземельный.

Софи хмурится:

— Серенький, а вдруг он все равно не захочет?

— По крайней мере, у него будет выбор.

Какое-то время мы едем молча. Мой гнедой нежно перефыркивается с Ласточкой, Софка вертит головой, хотя, как по мне, глазеть не на что. Голые деревья, голые поля… мрачно, сыро, скучно. Навязанная Карелом охрана нам не мешает: четверо едут на двадцать шагов впереди, еще шестеро — на двадцать позади. Пока Софи молчит, я думаю об отце. Правильно, что мы уехали из Корварены именно сейчас. Я не смог бы спокойно встретиться взглядом с его убийцей. Политика, будь она неладна…

— Серенький, а море, оно какое?

Незваная тоска накрывает меня.

— Оно похоже на степь перед рассветом. Только запах другой. Такой, знаешь… затхлый и свежий одновременно.

— Так не бывает. — Софка смешно морщит нос. — Серенький, ты опять меня дуришь!

— А еще там волны, — говорю я.

— Я знаю, что в море волны, — надменно сообщает Софи.

— Они шумят. Иногда тихо, а иногда так, что перекрикивать приходится. И птицы там тоже другие. Но все равно оно похоже на степь.

— Ой, Серенький, дуришь…

— Тогда подожди, пока доедем.

— А скоро?

Я слушаю Софкин голос — голос у нее не изменился, как был детский, так и есть; но сама она повзрослела. Невеста, надо же! А Карел-то, Карел… Вот не ожидал от него такой прыти! Раз-два, и окрутил…

— Серенький! — Софи дергает меня за рукав. — Так скоро доедем?

— Скоро. Наверное.

От Карела и Софи мысли мои снова перекидываются на дом. Мне трудно поверить, что у нас с Софкой нет больше отца, что сразу, в одну недобрую ночь, погибло столько людей, которых я знал… с которыми вырос, которых любил. Мне кажется, без них и Славышть не будет Славыштью.

— Серенький, а Готвянь, она красивая?

— Тебе понравится.

— Карел сказал, что подарит ее мне.

— Что-о?!

Женишок, прах его побери…

— Он сказал, что так будет правильно. Потому что это был бы мамочкин город, если бы мамочка не вышла за папочку. — Софи вдруг замолкает, кривит губы, и теперь уже я беру ее за руку. Сестренка сглатывает, сопит носом. Она не любит плакать при посторонних — и не простит себе, если разревется в дороге.

— Тебе там понравится, — повторяю я.

Софи вздыхает — и продолжает свою болтовню:

— А еще он сказал, что будет просить нашего деда, чтобы он управлял там… ну, как бы за меня. А я думаю, вдруг дед не согласится? Что мне тогда делать?

— Карел пускай думает, — ехидно предлагаю я. — А то — ишь, хорошо устроился! Свалил головную боль на невесту! Ему-то, понимаешь, Готвянь и даром не нужна, только тяжелые воспоминания от нее, и все такое…

— Почему?

— Есть почему… — Я вспоминаю больные глаза Карела… хриплый смех… бессонную ночь, безобразную попойку на полпути в Корварену, зычные голоса герольдов. — Уж поверь, Софка, есть…

…И вот уже видны впереди острые крыши, и белеет в ранних сумерках городская стена… Филипп, командир нашей охраны, придерживает коня, интересуется:

— Что дальше, Серж?

— Обитель знаешь? — спрашиваю я.

— Чего ж не знать.

— Как лучше — сразу туда или с утра?

— Серж, с королевской грамотой ты можешь ввалиться туда хоть посреди ночи, — скалится Филипп.

Ох, сомневаюсь, думаю я. А если и так… Это Лютый об церковь ноги вытирал, а Карелу отношения портить ни к чему!

Вопрос решает Софи.

— Едем сразу, — решительно командует моя повзрослевшая сестренка. — Серенький, чурбан ты дубовый, ты ведь сам говорил, что деду там плохо!

Филипп согласно бурчит, мы пришпориваем коней… Эх, Готвянь! Мы огибаем город снаружи, вдоль стены, но сердце мое колотится даже от этих острых, ощетинившихся флюгерами крыш над белой крепостной стеной… от слышимого уже шума волн, от долетающего с ветром запаха, бодрого, свежего и затхлого одновременно…

Ворота обители распахнуты. Гостей здесь встречают на удивление бестревожно; и как только при таких-то порядках обитель до сих пор не захватили какие-нибудь пираты… Молодые послушники уводят коней, нас приглашают в гостевую трапезную: Софку на женскую половину, остальных — на мужскую.

— Кто у вас главный здесь? — спрашиваю я.

— Отец Исидор вряд ли примет вас.

— Скажите ему, что у меня предписание от короля Карела.

Имя короля монашка не пугает.

— Хорошо, — спокойно отвечает он. — Я передам отцу Исидору вашу просьбу о встрече. Пока же извольте поесть и отдохнуть с дороги.

Кормят скудно: хлеб, вареная рыба, слабенькое вино. Рыба, правда, вкусная. После ужина нас разводят по гостевым комнатам… хотя «комнаты» — слишком роскошное слово для таких тесных закутков. Я сажусь на жесткую койку, приваливаюсь к стене. Закрываю глаза. Я тоже, как Софка, не люблю плакать на людях. Но беда в том, что двери здесь не запираются…

— Вы просили о встрече с отцом Исидором?

— Да. — Я растираю ладонями лицо, встаю.

— Идемте.

Мы проходим через двор, и я невольно замедляю шаг, вслушиваясь в рокот прибоя. Каково это — быть запертым рядом с морем, видеть каждый день простор без края — и возвращаться в тесные стены? Я бы не смог. Никакая клятва не удержала бы меня… Нет, я бы просто не дал такой клятвы. Ох, дед…

Отец Исидор еще не стар, но по-стариковски щурится и моргает, и свет в его кабинете мягкий, приглушенный.

— О чем ты хотел говорить, сын мой?

— Об одном из ваших монахов, светлейший отец. О том, что был направлен сюда именным королевским указом восемнадцать лет назад. Король Карел дает ему право покинуть стены обители. Если, конечно, он того пожелает. Вот предписание. — Я протягиваю отцу Исидору завязанный бело-фиолетовой лентой свиток.

Он не спешит читать. Отвечает неторопливым, тягучим голосом:

— Монах нашей обители не может вернуться в мир. Таков наш устав, сын мой.

— Но он может покинуть обитель, оставаясь человеком Господа, — возражаю я, припомнив наставления отца Готфрида. С аббатом Карелу повезло, я не встречал еще человека, способного так точно предвидеть острые точки переговоров… Что же там в Корварене? Не отвлекайся, Серый, одергиваю себя, в Корварене свои переговоры, а у тебя здесь свои.

Перейти на страницу:

Алла Гореликова читать все книги автора по порядку

Алла Гореликова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Серебряный волк отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряный волк, автор: Алла Гореликова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*