Kniga-Online.club

Ножи Императора (ЛП) - Ричес Энтони

Читать бесплатно Ножи Императора (ЛП) - Ричес Энтони. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Молодой человек наклонился вперед и зажал рот рукой, его чуть не вырвало, и он вцепился в тогу Авенуса.  Сенатор оттолкнул его с выражением ужаса на лице.

- А, ты, оказывается  слабый  мужчина для таких зрелищ, не так ли? Эй, ты, иди сюда !  -  Он подозвал одного из охранников, который подошел к троим мужчинам с хорошо отработанным непроницаемым видом.  -  Выведи этого молодого дурачка на улицу подышать воздухом, пока его не стошнило на кого-нибудь.   Прояви к нему особую заботу, понимаешь?  Особую заботу.  -  Он подал охраннику какой-то знак пальцами, затем повернулся и окинул Скавра желчным взглядом. -  А ты, трибун, ты тоже слабоват для таких зрелищ?

Мужчина плотного телосложения бесстрастно кивнул и положил руку на  плечо  Марка. Позволив стражнику увлечь себя за собой, он оглянулся на Скавра, когда трибун с отвращением покачал головой, разочарованно отвечая на вопрос Авенуса.

- Это показывает, насколько хорошо вы разбираетесь в людях и сразу  обратили внимание на его реакции на самые простые вещи. Подумать только, офицер, который всегда был стойким перед лицом массированной атаки варваров всего шесть месяцев назад, превратился в задыхающегося слабака из-за простой задачи убить раба. Конечно, вы поступили правильно, приказав этому человеку убрать его, я сомневаюсь, что он держал бы рот на замке о том, что увидел бы здесь.

Патриций одобрительно кивнул, оглядывая комнату с явной надеждой поймать взгляд хозяина. Скавр осторожно потянул за тогу своего проводника, понизив голос до уровня, который заставил пожилого мужчину наклониться ближе.

- Конечно, нам придется пойти и рассказать Пилинию, что произошло, но сначала позвольте мне немного восстановить воинскую гордость, объяснив вам, как мы на самом деле действовали в Британии. Я весьма занятно развлекся с одним вельможей из варварского племени, которому я отрубил голову на глазах у его жены и дочерей, после чего я лишил девственности каждую из девушек по очереди, заставив их всех смотреть на это. И когда я закончил с ними, я замечательно развлекся с их матерью ...

Сенатор, заинтересованный, сосредоточил свое внимание на трибуне только для того, чтобы отвлечься на первую фигуру, которая будет захвачена на игровой доске. С криком ужаса, служанку,  чьи глаза закатились от страха,  грубо вытащили из-под двух фигур в черном, появившихся  по обе стороны от нее, и унесли из игры. Один из домашних рабов Пилиния опустил руку в кожаную сумку, его лицо оставалось бесстрастным, когда он прочитал номер, вырезанный на деревянном шаре, который он выбрал наугад.

-  Номер семь!

Один из гостей поднял свой жетон в воздух, блеснувший полированным серебром в свете факелов, когда он шагнул вперед, чтобы забрать свой приз, оттаскивая женщину за волосы.

Авенус одобрительно ухмыльнулся.

- О, этот человек  знает, как устроить себе  развлечение. Ее уход из этой жизни не будет быстрым, я могу это гарантировать!

Сенатор Альбинус появился у главных ворот дома Пилиния с властным видом, не обращая внимания на требование стражников показать свой пригласительный жетон..

- Жетон? Конечно, у меня нет вашего гребаного жетона! Я что, похож на извращенца, который посещает развратные представления твоего хозяина?  Мне нужно срочно увидеть сенатора, поскольку у меня есть для него чрезвычайно важные новости!

Он скрестил руки на груди, показывая охранникам, что если кто осмелится поднять на него хоть палец, то  его телохранители не будут стоять в стороне. Предводитель группы стражников, охранявших ворота, подозвал одного из своих людей.

- Иди и приведи секретаря сенатора, ты найдешь его у внутренних ворот. Скажи ему, что у нас гость без приглашения по имени сенатор ...?

- Альбинус. Домиций Клодий Альбинус!.  И поторопись! У сенатора Пилиния в его владениях нежелательные гости, люди, которые собираются совершить покушение!

Охранник быстро удалился через сад виллы, оставив Альбинуса с мрачным лицом прислушиваться к музыке, смеху и случайным крикам, доносившимся с дальней стороны стены. Он расхаживал взад-вперед, пока ждал, его гнев и нетерпение росли по мере того, как тянулось время, и он был уже на грани того, чтобы снова приблизиться к стражникам у ворот, когда между ближайшими из них вынырнул  среднего телосложения мужчина с высокими висками и чиновничьим взглядом.  Он поклонился Альбинусу с надлежащей степенью почтения, протянув руку, чтобы указать на сад за пределами охраняемой территории.

- Сенатор Альбинус. Сенатор Пилиний попросил меня передать вам теплые и дружеские приветствия и заверить вас, что вы можете присутствовать на главном приеме в доме и воспользоваться любыми развлечениями, которые придутся вам по вкусу. Вечеринки сенатора хорошо известны тем, что никто никогда не уходит, не насытившись едой, вином и самой лучшей женской компанией.

Альбинус нетерпеливо покачал головой.

- Это не то, за чем я пришел, придурок! Если я захочу развлечься, я сделаю это в каком-нибудь более уединенном месте, чем эта гребаная оргия в саду!  Я пришел предупредить Пилиния, что на его частной вечеринке присутствуют самозванцы!  Я думаю, ты понимаешь, что я имею в виду. Там внутри собрания, где твой сенатор убивает рабов для развратного удовольствия своих ближайших друзей?

Секретарь фыркнул.

- Я не имею права комментировать личные дела сенатора, господин, но если вы назовете мне имена этих людей, я позабочусь о том, чтобы они не получили доступа на территорию .

- Говорю тебе, они уже здесь! Двое мужчин, оба гладко выбриты, с военной стрижкой! -  Секретарь вздрогнул, и Альбинус ткнул его пальцем в грудь. - Ты их видел их, не так ли?!

Секретарь развернулся и побежал, прорвавшись сквозь удивленных охранников у ворот, и направился к дому, оставив Альбинуса стоять с открытым ртом. Он попытался проследовать за ним, но наткнулся на стену мускулов, преградившую ему путь.

- Но, я должен ...

Один из двух мужчин, преградивших ему путь, неодобрительно покачал головой.

- Извините, господин, я не могу впустить вас, пока сенатор или его человек не дадут вам разрешения войти, если у вас нет приглашения? Парни у черного входа скажут вам то же самое.

Альбинус кипел от злости, повышая голос, чтобы накричать на охранника с суровым лицом.

- Конечно, у меня нет вашего гребаного приглашения... -  Он остановился на полуслове. - Черный ход?

Марк набрал полные легкие прохладного ночного воздуха, когда его проводили через дверь, оглядываясь на залитый факелами задний сад дома, когда охранник полуобернулся, чтобы закрыть за ним дверь. Там, где передняя часть дома была украшена группами деревьев и кустарников, задняя часть представляла собой немногим больше хорошо упорядоченного открытого пространства. Его газоны были выложены белым камнем, а дорожка, ведущая к воротам, была посыпана гравием, который в лунном свете казался бледно-серой лентой. «Шансов скрыться не будет», -  понял он, поворачиваясь, чтобы схватить охранника за волосы и сильно ударить его виском о дверь, которую он только что закрыл, откинув голову назад и ударив костяшками пальцев оглушенного человека в горло, прежде чем тот успел опомниться и позвать на помощь. Позволив своей задыхающейся жертве упасть на землю, он сильно наступил на обнаженную шею мужчины краем ботинка, почувствовав, как позвоночник хрустнул под его каблуком. Быстро сорвав с себя тогу, он освободил труп от пояса и туники, переодевшись в форму мертвого стражника, прежде чем повернуться и целеустремленным шагом направиться к воротам. Гравий громко захрустел под его обутыми в сапоги ногами, и когда он подошел на расстояние дюжины шагов к воротам, из тени стены выступил другой охранник, в его голосе слышался хриплый акцент жителей трущоб.

Перейти на страницу:

Ричес Энтони читать все книги автора по порядку

Ричес Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ножи Императора (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ножи Императора (ЛП), автор: Ричес Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*