Тени Янтарной комнаты - Селезнев Петр
— Они в курсе, — встрял в разговор Варфоломеев, переключив внимание на себя. — Именно благодаря этому факту нас и допустили работать вместе с ними в Германии.
— Да, — согласился с ним Сильвестр, — сделка такова: они помогают нам поймать тебя и Светлану, а Вы приведете их к Гансу и Рудольфу, а также некому Паулю Шольцу.
— А он тут причем? Уже давно с ними не заодно, — возразил ему Виноградов, не понимая связи.
— Не знаю, коллеги говорят, что работают вместе, да и список совместных преступлений у них весьма значительный.
— Ладно, а с чего ты взял, что мы будем помогать тебе? — обидчиво спросил Валерий, не желая и пальцем пошевелить ради Михайлова.
— Потому что я помогу решить вопрос с Вашим сроком, значительно его сократив, — ответил ему председатель СК-а, разведя руками в стороны.
— Скостить срок невиновному человеку, как благородно, — рассмеялся в голос Валерий, который с самого начала был в шоке от всей этой ситуации.
— А обратное не доказано. Да и привлечь к ответственности немцев я не смогу, а вот Вас — вполне, — гордясь этим фактом, заявил Сильвестр.
В этот момент у Виноградова зазвонил телефон. Один из сотрудников «Интерпола» тут же вытащил его, продемонстрировав Михайлову. На экране виднелась совместная фотография со Светланой из одной поездки, где они стояли на фоне морского берега. Теплый ветер развевал их мокрые волосы на песчаном пляже, а вдали бились об камни высокие волны. Смартфон продолжал настойчиво звонить.
Мужчина тут же протянул трубку Валерию, однако параллельно достал из кобуры пистолет, направив на него. Молодой человек сразу побледнел, не зная, что ему делать дальше.
— Ответь, только без глупостей. Если скажешь ей о нас, прострелю тебе колено, — грозно заявил председатель, пожираемый интересом, что же сейчас скажет Светлана, и как они ее поймают.
[1] Рудольф Дикман и Ганс Заммер, современные нацисты и преступники. Они убили человека в моем доме. Это был Альфред Заммер, брат Ганса. Вы, вероятно, ищете их, и я могу предоставить Вам такую возможность.
Глава 59
Валерий со страхом смотрел на экран. Он совершенно не хотел подставлять Вербову, однако других вариантов просто не было. Нужно было принять этот звонок. Единственный вариант спасти ее от Михайлова — только каким-то образом обмануть Сильвестра и подать сигнал о том, что его схватили. Все-таки решившись, Виноградов нажал на зеленую кнопку.
— Свет, привет! — громко сказал он в необычной для себя интонации и странную фразу для человека, с которой он виделся час назад.
— Здравствуй, Валэрий, — неожиданно с другого конца раздался голос Пауля.
Присутствующие тут же вздрогнули, не ожидая его услышать, а сотрудники «Интерпола» оживились, став вслушиваться в каждое слово, стараясь понять его смысл даже на русском языке. Молодой человек тут же посмотрел на Сильвестра, но тот жестом показал ему продолжать диалог на громкой связи.
— Вы уже вышли что ли? Дай ей трубку пожалуйста! — заявил Валерий, продолжая не понимать, что здесь происходит.
— Нэ совсем, — ответил ему Шольц, тут же включив видеосвязь.
На экране появилось изображение темной комнаты с обшарпанными стенами. Ровно посередине стоял стул, на котором расположилась Светлана, привязанная к нему плотными веревками по ногам и рукам. В рот ей был вставлен толстый кляп. Девушка дергалась и мычала, но сзади ее держали Ганс и Рудольф, потягивая канаты, причиняя ей боль. Все сидящие в автомобиле, увидев такую картину, ужаснулись, но больше всего запереживал, конечно же, Виноградов. Он сразу побледнел, а руки, удерживающие телефон, затряслись.
— Мнэ очень жаль, но mädchen[1] узнала слишком много. Ее нэльзя было отпускать, — продолжил, повернув камеру на себя, Пауль, горделивыми переступами расхаживая по комнате.
— Отпусти ее! — прошипел, наливаясь яростью, Валерий.
— Конэчно. Ich werde dich auf jeden Fall gehen lassen[2]. Только одно «но». Мы до сих пор нэ нашли сокровище, — возразил ему немец, пожимая плечами.
— И чего ты хочешь? Чтобы я принес его тебе? — огрызнулся Виноградов, однако увидев, как машет ему рукой Сильвестр, немного сбавил напор.
— Имэнно. Мы вчера поняли, что искать нужно в пэщэрах под Dresden. Так вот, рэкомэндую не мэдлить и отправиться туда. Мои условия таковы: ты мне Янтарный кабинэт, а я тэбэ fräulein[3] Вэрбову.
Молодой человек колебался. Он понял, что с самого начала Пауль водил их за нос. Возникал только единственный вопрос: как можно было столько времени этого не замечать? Появление немцев у них дома, а потом в Калининграде вовсе не было случайностью. И все это оказалось проделками Шольца, причем ровно в те моменты, когда его не было рядом. Однако как ему доверять сейчас? Не обманет ли он снова.
Иных вариантов особо не возникало. Светлану нужно спасать, причем на любых условиях. Думать тут не о чем. Валерий вновь посмотрел на Михайлова, который думал о том же самом. Несмотря на его отношение к этой парочке, захват заложника явно был из ряда вон выходящим. Поняв, что решать нужно быстро, тот сделал охотнику за сокровищами знак соглашаться.
— Хорошо, где мы встретимся? — тут же спросил у немца Виноградов.
— Внутри пэщэр. Как только ты спустишься вниз и скажэшь, что оно там, я отпущу Свэтлану. Но если обманэшь и привэдошь с собой русского гэнэрала или «Интерпол», которых видели сегодня мои люди, я пущу пулю ей в висок до того, как успэют что-то сделать, — грозно заявил ему Пауль, после чего достал пистолет и выстрелил в стену, которая осыпалась на обломки старой штукатурки, как бы подтверждая серьезность его намерений.
— Хорошо, нет, я приду один, — ответил молодой человек, испугавшись момента, когда пуля вылетела из его пистолета.
— Wunderbar[4]! Жду тэбя через два часа у входа в пэщэру.
Не успев сказать и единого слова, немец тут же сбросил вызов, оставив присутствующих в недоумении. Сердце Валерия бешено колотилось. Он никак не мог совладать с нервами, ведь Светлана в очередной раз пострадала из-за его действий.
— Вы должны помочь мне, — прошептал тот дрожащим голосом.
— Хорошо, как это ни странно, теперь я тебе верю, — грустно протянул Сильвестр, сняв очки и став устало потирать пальцами глаза, после чего повернулся к Матвею. — Нам нужна группа захвата к Дрезденским пещерам. Виноградов подаст сигнал, когда освободят заложника, и мы войдем внутрь.
— Zammer, Diekmann und Scholz nahmen eine Geisel. Sie werden in der Nähe der Dresdner Höhlen auf ihn warten. Wir brauchen ein Eroberungsteam. Sobald er das Zeichen gibt, dass die Geisel freigelassen wird, gehen wir hinein[5], — тут же перевел суть ситуации немецким коллегам Варфоломеев, указав на Валерия.
Сотрудники Интерпола тут же переглянулись. Это несколько усложняло обстоятельства по сравнению с теми, в которых они до этого работали, однако и награда в случае успеха будет выше. Шансов ухудшить положение точно не представлялось, ведь им глубоко наплевать, если убьют иностранного заложника, которая незаконно въехала на территорию их страны. А вот лавры за поимку так долго разыскиваемых преступников будут весьма высоки.
— Okay, aber die Bedingungen bleiben die gleichen. Wir nehmen alle Nazis für uns[6], — заявил один из них, задумчиво почесав затылок.
[1] Девушка.
[2] Обязательно отпущу.
[3] Фройлен.
[4] Чудно!
[5] Заммер, Дикман и Шольц захватили заложницу. Они будут ждать его около Дрезденских пещер. Нам нужна группа захвата. Как только он подаст сигнал, когда освободят заложника, мы пойдем внутрь.
[6] Хорошо, но условия остаются прежними. Мы забираем всех нацистов себе.