Царь царей - Уилбур Смит
Райдер взглянул на жену. Леон мирно спал, свернувшись калачиком у нее на коленях.
- Она может это сделать, Райдер, - сказала Шафран. “И вы нужны нам здесь.”
“Значит, таков наш план” - ответил он и осушил свою чашку.
***
- Боже мой,- сказал Эвелин Бэринг, Генеральный консул Египта, просматривая толстую папку, которую Сэм Адамс положил на свой стол. - Я думал, что в наши дни меня мало что может шокировать, полковник. Я вижу, что был не прав.”
Он покосился на фотографию, одну из нескольких дюжин фотографий, лежавших в папке. На ней была изображена полная женщина, голая, если не считать экстравагантной шляпы с плюмажем, туфель на высоких каблуках и чулок, которую обслуживал мужчина средних лет. Его лицо и фигура были знакомы каждому подданному королевы Виктории. На фотографии они были не одни. Мужчину подбадривали, казалось, с полдюжины мужчин и женщин в разных состояниях раздевания. Одна фигура, одетая в широкую юбку и обтягивающую блузку, тоже носила бороду и лицо, знакомое всем студентам-политикам.
“Неудивительно, что герцог Кендал всегда получал такие выгодные условия от правительства, - сказал Бэринг и вернул фотографию в пакет.
Сэм стоял, заложив руки за спину, и пристально смотрел на портрет королевы над головой сэра Ивлина.
- Да, сэр. Пройдя через это . . . судя по предоставленному материалу, герцог был молчаливым владельцем нескольких борделей в Париже, самых эксклюзивных в своем роде. Камера, несомненно, была спрятана между стенами. Ему нужно было только одно-два фальшивых зеркала, шпион, и он мог организовать сбор этих изображений всякий раз, когда избранная жертва решала посетить его заведения.”
- Интересно, кого еще они поймали” - задумчиво произнес Эвелин. Он вытащил из пачки еще одну фотографию и заметно побледнел. - Боже милостивый, вот оно что . . . ? И разве что А. . . ?- Он быстро положил его на место. “И это должно быть приятно?”
“Не могу сказать, сэр.- Часы тикали очень громко. После мучительной паузы Сэм прочистил горло. - Что касается того, кого еще они поймали, сэр, то мне сообщили, что вскоре после того, как это письмо было доставлено мне, из итальянского, немецкого и американского консульств поступило значительное количество шифрованных сообщений.”
Эвелин Баринг положил ногу на ногу и уставился в окно на сверкающую синеву Каирского неба.
“И вы думаете, что это работа Баллантайна, не так ли?”
“Я знаю.”
“А почему он просто не отдал нам весь материал? Конечно, когда эти ужасы были уничтожены, для правительства было бы благом иметь такой материал о наших европейских родственниках” - задумчиво произнес сэр Эвелин.
Сэм отрицательно покачал головой. - Баллантайн на нас не работает. Его целью было уничтожение герцога Кендала. Насколько я понимаю, доказательства некоторых преступлений герцога—убийства и принуждения чиновников профсоюза и так далее—были разосланы в газеты. Пенрод посылает этот материал нам и другим консульствам, чтобы продемонстрировать, что он не заинтересован в нем и не использует его. Сэм неловко поежился. Старые раны на ногах, казалось, болели гораздо сильнее, когда он думал о Пенроде Баллантайне. - Он хочет нас успокоить.”
“Как это благородно с его стороны, - сухо заметил Бэринг. “А как же герцог?”
“С вашего позволения, я хотел бы навестить его лично и как можно скорее.”
Баринг кивнул, затем закрыл папку и подтолкнул ее к Сэму. “Конечно. Однако я бы хотел, чтобы вы сначала сожгли эти фотографии. Сделай это лично, Сэм. И закопать пепел.”
•••
Сэм сделал, как его просили, а затем, взяв с собой только своего адъютанта, поскакал к дому герцога. У ворот не было никакой охраны, и даже с обочины дороги Сэм видел, что окна были закрыты ставнями. Он беспрепятственно прошел через сад и поднялся по широким ступеням, думая о том, когда он пришел сюда с Баллантайном. Дверь была слегка приоткрыта. - Крикнул Сэм, но в доме было тихо. Он видел, что дом был разграблен, зеркало разбито о кафель, ящики тяжелых боковых столов в холле выдвинуты и опустошены, некоторые предметы одежды разбросаны по лестнице. Он представил себе, как все внушительные слуги герцога хватают все, что попадется под руку, и бегут прочь.
- Он повернулся к своему адъютанту. - Возвращайся на улицу. Попробуй найти кого-нибудь, кто видел, что здесь произошло.”
Дверь в кабинет герцога была заперта. Сэм заметил пятна крови на стене снаружи и обнаружил тело со стрелой в горле, вкатившееся в гостиную. В этой комнате тоже не было ничего ценного. Сэм вспомнил, как слуги ходили взад и вперед по трупу.
Его адъютант действовал быстро. Один из торговцев водой видел, как двое слуг уводили одного из всадников герцога. Лошадь была нагружена наспех упакованными мешками с одеждой и, возмущенная тем, что с ней обращаются как с вьючным животным, вырвалась на свободу и галопом помчалась к окраинам города. Слуги последовали за ним, остановившись, чтобы собрать все сокровища, которые животное сумело стряхнуть со спины.
“Очень хорошо” - сказал Сэм. - Выломайте дверь кабинета.”
Он закурил сигару, в то время как мужчина пинал замок, пока тот не треснул и не поддался. Адъютант ввалился в комнату с инерцией своего последнего удара. Сэм услышал, как он выругался и его вырвало. Он еще раз затянулся сигарой и распахнул дверь настежь. На одном из зеленых кожаных кресел лицом к двери сидело чье-то тело. На нем было вечерний костюм, а рядом на турецком ковре лежал дробовик. Лицо было стерто с лица - сплошное месиво из кусочков ткани и костей, а стена за креслом была забрызгана огромным потоком крови и мозгового вещества.
- Если вас сейчас вырвет, капитан, сделайте это снаружи, - сказал Сэм и подошел к трупу. Руки покоились на коленях, ладонями вверх. Белые, нежные руки, на мизинце-золотой ободок печатки. Сэм повернул левую руку, чувствуя оцепенение смерти, и увидел выгравированные на кольце руки герцога. Он приподнял лацкан пиджака и осторожно пошарил во внутреннем кармане. Бумажник с монограммой и несколькими сотнями фунтов внутри. Сэм не нашел