Гарри Норман Тертлдав - Оружие юга (ЛП)
"Это дается трудно почти для всех," - заверил его, Руди.
Ли постучал указательным пальцем по бумагам, которые дал ему Руди. "Судя по этому, корпус генерала Лонгстрита вернется ко мне из Теннесси до начала кампании. Я рад такому повороту, ибо в противном случае я должен был бы хитрым образом обратиться с просьбой к нему, чтобы не прервать цепь событий будущего. Тем не менее, без него армия Потомака имела бы подавляющее преимущество".
"Могу ли я предложить, генерал, чтобы, когда он подойдет в следующем месяце, вы бы разместили его поблизости от Джексон Шоп или Оранж Спрингс, а не дальше на запад к Гордонсвиллю?" - сказал Руди. - "Когда сражение разгорелось, войска Лонгстрита подошли слишком поздно, потому что они были далеко."
"Не заставит ли это генерала Гранта изменить свои планы в ответ?" - спросил Ли.
"Риск, я думаю, невелик. Сейчас, Грант не рассматривает Дикие Земли, как место для боя, а только как место, через которое следует пройти как можно быстрее, чтобы он мог сражаться на открытой местности. Он заинтересован, чтобы вы выбрали для битвы любое место по эту сторону Ричмонда".
"Это факт?" Ли произнес эту фразу в качестве вежливого заполнителя в разговоре, но Руди все же кивнул. Улыбаясь улыбкой охотника, Ли сказал: "Думаю, мы не должны держать его долго в напряжении, особенно в этом месте, сэр."
"Ак- 47 также должны стать неприятным сюрпризом для него," -сказал Руди.
"Представляю, как я был бы атакован без них," - сказал Ли. "Где еще лучше место для южан? В лесу и подлеске превосходство северян в артиллерии сходит на нет - мало места для того, чтобы развернуть и выбрать хорошие цели. И мои солдаты, в большинстве своем фермеры, лучше ориентируются в лесу, чем янки. Да, мистер Руди, если генерал Грант хочет, чтобы бой был там, я буду счастлив, дать его".
"Я знаю это," - сказал Руди.
"Еще бы вы не знали." Ли перевел взгляд на стопку листов с такими занимательными сведениями. "Прошу меня извинить, сэр. Полагаю, мне необходимо изучить это дальше."
"Конечно." Руди поднялся к выходу. И тогда он сказал: "О, я чуть не забыл," и полез в карман брюк. Он вручил Ли бутылочку с маленькими белыми таблетками. "Если у вас заболит сердце, положите одну или две под язык до полного растворения. Они должны помочь. Правда, с ними может слегка закружиться голова, но это не надолго."
"Благодарю вас, сэр, вы очень добры, что не забыли об этом." Ли надел очки, чтобы прочитать надпись на баночной этикетке. "Нитроглицерин".. Хм… Это звучит совсем не по-медицински, как вы считаете?"
"Э- э-да". Ошарашенное лицо Руди снова стало невозмутимым, когда он сказал: "Это, среди всего прочего, полезно и в стимулировании сердца. А теперь, генерал, разрешите мне идти." И он вынырнул из палатки.
Ли засунул пузырек в карман и моментально забыл о нем, когда возобновил исследование информации, предоставленной ему Андрисом Руди. Здесь больше чем на месяц вперед был расписан путь, по которому каждая часть федеральных войск будет пересекать Рапидан и двигаться по дороге на юг. Не имея подобных сведений, он за год до того разгромил янки в Чанселорсвилле, на восточной окраине пустыни. А с их помощью… "Если я не смогу разбить генерала Гранта с теми знаниями, что есть в этих записках", - сказал он в пустоту, - "то грош мне цена."
Через несколько минут Перри принес ужин, поставил его на стол перед ним и поспешил прочь. Ли даже не заметил, как чернокожий вошел и вышел; еда долгое время оставалась нетронутой. Глаза Ли скользили по документам Руди и по картам, разложенным на койке рядом с ним, но в его уме не отражались названия и абрисы дорог и деревень. Его ум представлял себе идущих людей, оружейные залпы и закономерности столкновения…
***Ли соскользнул со своего скакуна по кличке Странник. Травянисто-земляной запах лошади смешивался с ароматом уже цветущего кизилового дерева. Весна долго ждала, но, наконец набрала полную силу. Сержант Винн вышел из хижины, где находилась сигнальная станция Конфедерации на горе Кларк. "Доброго вам утра, сержант," вежливо сказал Ли.
"Доброе утро, сэр," - привычно ответил Винн - Ли был частым гостем на станции, чтобы лично наблюдать за федералами по всему Рапидану. Глаза молодого сержанта распахнулись шире.
"Э- э, сэры," -поправился он быстро.
Ли улыбнулся. "Да, сержант, сегодня со мной чуть-чуть побольше людей." Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть шутку насчет количества прибывших. Мало того, что здесь были молодые офицеры штаба, но также все три командира корпусов армии Северной Вирджинии и командующие дивизиями. "Я пригласил их, чтобы они ознакомились с местностью здесь, с горы."
"По западным стандартам, это не такая уж и гора," - сказал Джеймс Лонгстрит. - "Как высоко мы находимся, не подскажете?" "Точно не знаю," - признался Ли. - "Сержант Винн?"
"Около одиннадцати сотен футов, сэр," - сказал Винн.
Мясистые щеки Лонгстрита дернулись. "Одиннадцать сотен футов? В Теннесси или в Северной Каролине" - его родных местах - "это не считается горой. Там это называют холм. В Скалистых горах, такой и вовсе не заметишь…"
"Для наших целей, тем не менее, достаточно," - сказал Ли. - "Находясь здесь, мы видим внизу под нами не менее двадцати округов, как на карте. Сержант Винн, могу я попросить вашу подзорную трубу?" Винн передал ему длинную медную трубку. Он поднес ее к правому глазу и посмотрел на север, на Рапидан. Зимний лагерь V корпуса федерального генерала Уоррена, с центром в Калпепер Корт Хаус, как будто прыгнул к нему. Из труб струился дым; яркие флаги подразделений представлялись стройными рядами весенних цветов. Грант держал свою штаб-квартиру в Калпепер Корт Хаус. Парой миль дальше на восток, у Стивенбурга, расположился II корпус Уинфилда Скотта Хэнкока; лагерь VI корпуса Седжвика был за ним, сразу за Бренди Стейшн. Ли вдруг вспомнил о Руни вернвшемся наконец на службу в Конфедерации. Дальше на северо-восток, за Раппахэннок Стейшн и Билтоном, была стоянка Амвросия Бернсайда, временно командующего IX корпусом армии Потомака. Большую часть этого корпуса, как слышал Ли, составляли чернокожие. Он опустил подзорную трубу. "Все пока кажется спокойным в федеральных лагерях. Вскоре, однако, эти войска придут в движение." Он показал на восток, в сторону чуть зеленеющей пустыни. "Они пойдут через броды там, восточнее Германна и Эли."
"Вы говорите об этом очень уверенно," - сказал Лонгстрит. Из всех генералов, он был главным оппонентом Ли, имеющим всегда свои собственные суждения.
"Я бы предположил это в любом случае, но у меня также есть заслуживающие доверия сведения по этому вопросу от ривингтонцев." Ли остановился на этом. Если бы он начал объяснять, что Андрис Руди и его коллеги пришли из будущего и, таким образом, знали планы Гранта наперед, большинство из собравшихся офицеров могли бы подумать, что он сумасшедший. Любое другое объяснение казалось еще более невероятным.