Дороти Лаудэн - Дикий Запад
— В этом нет необходимости, — ответил генерал. — О нем заботится мистер Сликер. Это вас немного разгрузит — на пользу моим солдатам, как я хотел бы надеяться.
— Я пока еще в состоянии сама распоряжаться своим временем, — резко ответила Микаэла.
— А я в состоянии сам решить судьбу пленных, — так же резко ответил Кастер. — Но не исключено, что вы мне через пару дней понадобитесь, — продолжал он более мягко, — так как при экзекуции должен присутствовать врач, доктор Куин!
Микаэла сняла горшок с плиты и поставила его на стол.
— Кто хочет добавки? — спросила она и с ожиданием посмотрела на детей.
Но Мэтью, который мог проглотить огромное количество еды, когда готовила Колин, не доел еще и первой тарелки и отодвинул ее от себя.
Брайен тоже ковырялся в тарелке без особого интереса, только Колин съела свою маленькую порцию, и то с некоторым усилием.
— Что-нибудь не так? — Микаэла поморщилась.
— Да нет, я просто сегодня не голоден, — ответил, отвернувшись, Мэтью.
Колин, однако, улыбнулась, утешая этим свою приемную мать:
— Ты готовишь уже гораздо лучше. Она встала и убрала тарелки.
В этот момент в дверь маленького домика постучали. Микаэла вытерла руки о фартук и открыла дверь. Снаружи стоял один из солдат Кастера.
— Индеец ранен при попытке к бегству, — сообщил он Микаэле.
— Вы сообщили об этом мистеру Сликеру? — спросила она его.
— Он послал меня к вам, — ответил солдат.
Микаэла с некоторым осуждением наморщила лоб.
— Я сейчас иду.
Когда Микаэла достигла города, уже стемнело. Перед сараем, в котором держали взаперти Танцующее Облако, она встретила Салли. Он привязал ее лошадь.
— Скажите страже, что я нужен вам для того, чтобы переводить, — прошептал он Микаэле, когда она спешивалась.
— Но Танцующее Облако говорит на нашем языке, — тихо ответила Микаэла.
— Хорошо бы стража этого не знала, — заметил Салли. В это время навстречу им вышел один из стражников и загородил дорогу.
— Стой! Пленный должен оставаться во дворе. Мы получили распоряжение пустить к нему только доктора Куин.
— Но он нужен мне как переводчик. Я не говорю на алгонкинском языке, — ответила ему Микаэла. — Как же я смогу объяснятся с раненым?
Солдат пребывал в нерешительности.
— Ну ладно, — сказал он, — идите вдвоем. — Затем он повернулся к своему товарищу: — Мы должны сообщить об этом генералу.
Джейк Сликер заметно нервничал. В тусклом свете сарая он подошел к Микаэле и показал на Танцующее Облако, который, согнувшись, сидел на корточках в углу.
— Боюсь, я ничем не смогу ему помочь. Поэтому я подумал, что не помешает, если вы его осмотрите.
Микаэла уже склонилась над раненым. Она зачерпнула воды из кувшина, который захватила, проходя через стойло, и дала ему попить из рук. Индеец пил жадно. Судя по всему, его до сих пор держали без воды. Она осмотрела его раны и левую руку, которая как-то криво свисала с плеча.
— Рука вывихнута. Как это могло произойти? — попыталась она узнать.
— Я думаю, он зацепился за ружейный приклад, — заметил солдат, несущий вахту.
Микаэла попросила Джейка Сликера и Салли крепко держать индейца с двух сторон.
— Я должна вправить плечевой сустав, — объяснила она. — Пожалуйста, держите его крепче.
Микаэла начала медленно двигать руку Танцующего Облака вперед. Затем она сделала резкое, сильное движение. По телу пациента прошла судорога, и Танцующее Облако издал сдавленный крик. Потом он обессиленно откинулся к стене.
— Немедленно удалите отсюда этого человека! — Генерал Кастер, который в эту минуту вошел в сарай, показал на Салли. — Он заодно с индейцами. Если он снова здесь появится, его застрелят. А после него — и индейца.
Охрана немедленно вскочила и схватила Салли. Он защищался как мог, но вдруг прекратил сопротивление, как только Танцующее Облако обратился к нему на своем языке.
— Что он сказал? — захотел узнать Кастер.
— Он спросил, почему вы убиваете женщин и детей, — ответил Салли.
— Черный Котел напал на мою роту, — сказал генерал.
— Никто лучше вас не знает, что вы лжете, — бросил ему Салли, но в тот же миг охрана заставила его замолчать.
— Вышвырните его наружу! — прошипел Кастер сквозь сжатые зубы. После этого солдаты выволокли Салли за дверь.
Микаэла пристально смотрела на генерала.
— Вы чудовище, — сказала она, преисполненная презрения.
На Кастера это, казалось, не произвело никакого впечатления.
— Вам надо поторопиться, мисс Куин. Для осмотра вам осталось ровно десять минут.
На следующее утро Микаэла встретила священника в клинике, где он беседовал с одним из раненых солдат генерала Кастера. Как только он попрощался с молодым человеком, Микаэла отвела его в сторону.
— Доброе утро, преподобный отец, я хочу еще раз поговорить с вами о Танцующем Облаке. Мы должны что-то сделать. Вчера вечером он был жестоко избит.
На лице священника мгновенно изобразилось неудовольствие. Он стал нервно теребить ворот своего облачения, как будто он стал ему тесен.
— Мы ни в коем случае не можем безучастно наблюдать за тем, как с ним обращаются военные, прежде всего потому, что вы должны помнить, что он сделал для нас во время эпидемии, — настаивала Микаэла. Она рассчитывала на помощь священника.
Однако священник придерживался явно другого мнения.
— Я уже вчера сказал вам, что церковь не может вмешиваться в подобные мирские проблемы. Если вы хотите что-то сделать, то можете послать прошение в Вашингтон.
— Вы подпишете эту петицию? — тут же поймала его на слове Микаэла. Ее глаза блестели.
Священник Джонсон отступил на шаг.
— Разве это поможет? — начал он. Но когда он увидел выражение ее лица, то несколько смягчился. — Ну хорошо, я подпишу. Но вы не должны забывать, что генерал Кастер является главнокомандующим этого округа, и именно он является воплощением закона, которому мы обязаны подчиняться.
В душе Микаэлы боролись два чувства — отвращение и насмешка.
— В самом деле? — спросила она с вызовом. — А я до сих пор всегда была уверена, что вы можете рассчитывать на значительно большее влияние.
С этими словами она повернулась и оставила обескураженного священника в одиночестве.
Немного времени спустя Микаэла покинула свою лечебницу. В руках у нее была бумага. Она целеустремленно направилась к площади возле церкви, где миссис Олив готовилась со своими помощницами к открытию танцплощадки. Девушки надели платья, которые были сшиты для них по желанию миссис Олив. Грейс как раз готовилась повторить с ними еще раз самые важные танцевальные па, и два музыканта, Хорес со скрипкой и Джейк Сликер с маленькой гармоникой, использовали обеденный перерыв для последней репетиции.