Темный Клинок - Саймон Скэрроу
- Я полагаю, ты заслуживаешь похвалу за спасение украденного зерна, - продолжал Сцилла, пережевывая кусок пирожного. - Теперь, когда у туземцев есть еда, непосредственная угроза режиму правителя миновала. Но неспособность захватить кого-либо из врагов живым - это большая ошибка с твоей стороны.
Фигул прикусил язык, ощетинившись от ярости при мысли о Блезе и других, погибших во время стычки. Бессмысленно было объяснять, что борьба за зерно шла наперегонки, что кровь солдат кипела от гнева и ярости , и приказ брать людей живыми в таких обстоятельствах, скорее всего, ни к чему бы не привел. Не было смысла говорить об этом, потому что Сцилла не понял бы его.
- Пленник мог бы оказаться для нас очень полезным, - продолжала Сцилла. - Возможно, они могли предоставить информацию об этих проклятых друидах.
- Но у нас все еще есть убийца. Мы можем попытаться допросить его снова. Очевидно, он знает больше, чем сказал.
- К сожалению, мы не можем. Сцилла тупо уставилась на оптиона.
Фигул нахмурился: - Почему?
- Убийца мертв, - равнодушно ответила Сцилла. - Он покончил с собой в своей камере. В набедренной повязке у него был спрятан небольшой клинок. Охранники думают, что он, должно быть, пронес его контрабандой, а затем использовал, чтобы перерезать себе горло, когда никто не видел. Видимо, никто не подумал обыскать его основательно. Так что наши надежды обнаружить местонахождение базы друидов не оправдались.
Фигул не пытался скрыть своего разочарования. Подтекст был достаточно ясен из испепеляющего тона посланника. Пока друиды Темной Луны и их туземные воины продолжали насмехаться над Римом, они представляли серьезную угрозу правителю и его амбициям в Линдинисе. А это неизбежно подразумевало, что Фигул и его люди еще на какое-то время должны будут остаться здесь.
Сцилла барабанил пальцами по столу, пристально глядя на оптиона. - Теперь мы должны рассмотреть неприятную вероятность того, что обнаружение их тайника с оружием означает, что в болотах есть еще враги, хорошо вооруженные и поклявшиеся служить друидам Темной Луны.
- Примерно так, - ответил Фигул. Он прикинул в уме количество мечей, щитов и доспехов, которые могли поместиться в оружейной яме. Если где-то поблизости скрывается армия вражеских воинов, плохо обученная когорта батавов не могла бы противостоять им в основном сражении.
Сцилла кивнул. - Тогда я должен написать Вителлию и попросить его немедленно прислать подкрепление из Каллевы, - сказал он, имея в виду высокородного трибуна, недавно вернувшегося в Британию, чтобы принять командование Вторым легионом в отсутствие легата. Он слабо улыбнулся. - Я очень сомневаюсь, что Вителлий проигнорирует слова имперского агента.
Он быстро встал со стула и вытянулся во весь рост. Его улыбка исчезла.
- Однако меня беспокоит еще кое-что.
Фигул пошевелился: - Что именно?
- Что-то вертится у меня в голове с тех пор, как мы прибыли в Линдинис. Сцилла взглянул на пару ближайших домашних рабов и подождал, пока они отойдут, прежде чем продолжить. - Во-первых, враги узнали о нашем намерении посадить Тренагаса на трон еще до того, как мы прибыли сюда, когда его возвращение в Британию должно было стать строго охраняемой тайной, известной лишь немногим. Мы также должны учесть тот факт, что кто-то вынудил гладиатора совершить покушение на жизнь правителя.
Теперь Сцилла расхаживал взад и вперед перед оптионном, заложив руки за спину: - Довольно подозрительно, что убийца умирает в плену до того, как мы должны были заставить его раскрыть чью-то личность. А потом друиды каким-то образом узнают, что местонахождение склада зерна было нами раскрыто, и им почти удается убрать весь запас прежде, чем мы добрались до него. - Он остановился как вкопанный и посмотрел на Фигула. - Есть только один вывод, который мы можем сделать.
Сцилла глубоко вздохнул: - Среди нас есть предатель, - сказал он. - Кто-то из близких к Тренагасу, работает на друидов. И пока мы не сможем раскрыть их личность, наше присутствие здесь никогда не будет безопасным.
Конец третьей книги
Об авторах
Саймон Скэрроу- автор бестселлеров. Среди его бестселлеров: циклы АРЕНА, ПИРАТЫ и ЗАХВАТЧИКИ, а также романы, написанные в соавторстве с Т. Дж. Эндрюсом Его романы с участием римских солдат Макрона и Катона, снискали мировую известность а также многие другие романы список аоторых приводится ниже.
Ти Джей Эндрюс родился недалеко от аббатства Баркинг и вырос в Эссексе, недалеко от древнеримского гарнизона в Колчестере. После нескольких лет работы в издательстве он стал штатным писателем. Он живет в Сент-Олбансе.
СаймонСкэрроу (Simon Scarrow)
Написанное с Ти.Дж. Эндрюсом (T. J. Andrews)
Арена (41 г. н.э., Рим)
Варвар
Претендент
Первый меч
Месть
Чемпион
Вторжение (Захватчик) (44 г. н.э., Британия)
Побережье смерти
Кровный враг
Темный клинок
Имперский агент
Жертвоприношение
Пираты Рима (25 г. н.э., Адриатика)
Черный флаг
Каменные ворота
Морские охотники
Вождь пиратов
Каратак (43 г. н.э., Рим и Британия)
Король в Рима
Логово друидоа
Братья меча
Принц войны
Повелитель войны
Серия - Орлы Империи
Британия Кампания
Под орлом (42–43 гг. Н. Э., Британия)
Завоевание орла (43 г. н.э., Британия)
Когда орел охотится (44 г. н.э., Британия)
Орел и волки (44 г. н.э., Британия)
Добыча орла (44 г. н.э., Британия)
Рим и восточные провинции
Пророчество Орла (45 г. н.э., Рим)
Орел в песке (46 г. н.э., Иудея)
Центурион (46 г. н.э., Сирия)
Средиземноморье
Гладиатор (48–49 гг. Н. Э., Крит)
Легион (49 г. н.э., Египет)
Преторианец (51 г. н.э., Рим)
Возвращение в Британию
Кровавые вороны (51 г. н.э., Британия)
Братья по крови (51 г. н.э., Британия)
Британия (52 г. н.э., Британия)
Испания
Непокоренный (54 г. н.э., Испания)
Возвращение в Рим
День цезарей (54 г. н.э., Рим)
Восточная кампания
Кровь Рима (55 г. н.э., Армения)
Предатели Рима (56г. н.э., Сирия)
Изгнанники императора (57г. н.э.,