Михаил Рапов - Зори над Русью
158
Фреска — живопись водяными красками по свежей штукатурке. В процессе схватывания штукатурки краски закреплялись, и роспись приобретала исключительную прочность и долговечность. Древняя Русь славилась высоким искусством фресковой живописи.
159
«Вси языцы» — все народы.
160
Новые ромеи — новые римляне. Так византийцы называли народы, принявшие крещение, рассматривая их как новых подданных византийских императоров. Русь не только не подпала под власть Византии, но еще в XI веке была не чужда идее равенства народов («вси языцы»). Эта надпись послужила причиной того, что храм Спас–Нередица был варварски разрушен прицельным артиллерийским огнем фашистских захватчиков явно по идеологическим соображениям, ибо никакого военного значения у Спаса–Нередицы не было.
161
Обычай делать предварительно модель постройки был широко известен на Руси. Например, в нередицких фресках был изображен отец Александра Невского князь Ярослав с моделью храма в руках.
162
Камень для нового кремля стали возить уже в 1366 году, а летом 4367 года был воздвигнут первый каменный кремль Москвы из белого камня. Отсюда дошедшее до наших дней название Москвы: «Белокаменная». Современный кремль построен в конце XV века, когда развитие артиллерии потребовало замены сравнительно тонких стен первого каменного кремля на более массивные. Белокаменный кремль был значительно больше дубового кремля и занимал почти ту же площадь, какую сейчас занимает кремль, только от Никольских ворот стена шла к тому месту, где сейчас стоит Арсенальная башня, а круглой Собакиной башни, стоящей ныне около Исторического музея, не было.
163
Питухи — пьяницы.
164
Весь — деревня, село. Это слово сохранилось в названии города Весьегонска — весь Егонская.
165
У ляхов — у поляков; в Угорской земле — в Венгрии.
166
Замки подобной конструкции славились за рубежами Руси и назывались русскими.
167
По обычаю в старину на свадьбе варили кашу, поэтому и свадьбу часто называли свадебной кашей.
168
Удельный князь — князь, сидевший в своем уделе — отдельном владении, в отличие от великого князя Владимирского, который номинально считался главой всей Руси. Некоторые крупные удельные князья, например Тверской, Рязанский, имевшие в подчинении мелких князей, претендовали на звание «великих».
169
На месте современной Тайницкой башни (примерно в середине Кремлевской набережной). Башня в старину имела ворота.
170
На месте современной Водовзводной башни (на углу около Каменного моста). В старину башня Водовзводной не называлась.
171
Векша — применявшийся в Древней Руси грузоподъемник с подвижным блоком.
172
Булак–Темир — русское искажение татарского имени Булат–Темир.
173
По Волзе реце — по Волге–реке.
174
Великий Джасак — свод военных и гражданских законов Чингис–хана. Известен в отрывках.
175
Бармица — кольчатый доспех, броня, прикреплялась в нижней кромке шлема и, свисая вниз, защищала голову с боков и сзади, закрывала шею и горло, ложилась на плечи вторым слоем брони поверх оплечий кольчуги. Она была очень удобна, так как не стесняла движений головы. От «бармицы» произошло слово «бармы» — оплечья в торжественной царской одежде.
176
Нойон — титул крупного феодала. Слово монгольского происхождения.
177
Река Пьяна — левый приток реки Суры.
178
В бесстражье — без стражи, без охраны, беспечно.
179
Кистень — старинное оружие — шар с шипами, прикрепленный короткой цепью к рукоятке.
180
Кметь — ратник, воин. Слово южнорусское и на севере употреблялось редко.
181
Хартейка, хартия — грамота, написанная на пергаменте (пергамене), выделанной для письма тонкой телячьей или бараньей коже.
182
Доспехи татар обычно были темного цвета. Русские носили брони из блестящего металла.
183
Первая битва на Пьяне произошла в 1367 году.
184
Зажитья — жилые места, деревни, по которым рассеялись татары.
185
Кашинский удел входил в Тверское княжество.
186
Вепрь — дикий кабан.
187
Выжлятник — старший псарь при гончих собаках.
188
Фряги — в данном случае генуэзцы.
189
Авиньон — город на юге Франции, резиденция Римских пап с 1309 по 1377 год, во время так называемого Авиньонского пленения пап, когда папы фактически оказались в подчинении у королей Франции, не прекращая в то же время претендовать на руководящую роль во всем католическом мире.
190
Ендова — большой округлый сосуд с носиком.
191
Феофан — в русских летописях Феофан Грек, великий Византийский художник, работал в Константинополе и других городах Византии, в Каффе и на Руси, сперва в Новгороде Великом, позднее в Москве. Умер между 1405 и 1409 годами.
192
Паволоки — драгоценные шелковые ткани художественных рисунков, изготовлявшиеся в Византии.
193
Аксамит — в переводе с греческого значит шестинитяный — драгоценная византийская ткань в виде узорного бархата или парчи.
194
Под фреску стену штукатурили постепенно, каждый раз такую площадь, какую художник мог покрыть росписью в один день. Художник был вынужден ежедневно окончательно завершать работу над отдельными кусками картины и не имел возможности вносить какие–либо поправки, когда вся картина была близка к завершению, что, конечно, очень усложняло его работу.