Наталия Образцова - Замок тайн
Ева Робсарт лишь слегка пожала плечами:
– Смею вас заверить, более я ни для кого не стану легкой добычей. – И она огладила рукой в узкой алой перчатке рукояти двух притороченных к седлу пистолетов. – Я довольна, что совершила верховую прогулку, которая подарила мне еще одну встречу с моими храбрыми спасителями. О, я еще издали заметила вас и узнала. В здешних краях редко встретишь двоих столь высоких мужчин.
– Стивена Гаррисона, к примеру, – иронично заметил Джулиан.
Но Ева лишь рассмеялась:
– Я вижу достаточно хорошо, чтобы не спутать вас с полковником Гаррисоном. К тому же я достаточно проницательна, чтобы разглядеть под вашими темными одеждами сердца истинных роялистов.
Карл и Джулиан переглянулись с тревогой, но Ева невозмутимо продолжила:
– И я не настолько болтлива, чтобы выдать тех, кому, во-первых, обязана своим спасением, а во-вторых, делу которых искренне сочувствую.
И снова повисла напряженная тишина. Путники не опровергали сказанного Евой, но выжидали, насколько та окажется догадливой и не признается ли в том, что узнала короля.
Но Ева беспечно продолжала:
– Я никогда не встречала вас при дворе, но ошибиться не могу. Вы беженцы из-под Вустера, и это столь же очевидно, как то, что столбы Стоунхенджа простоят еще не одну сотню лет. И я понимаю, что вам опасно сейчас, когда кругом рыскают ищейки носатого Кромвеля, продолжать свой путь по столь преданному республике краю.
– Не можем же мы перенестись отсюда на крыльях, – сухо заметил лорд Грэнтэм. – И нам остается только молить Всевышнего, чтобы наши враги не были столь догадливы, как вы, миледи.
Карл немного вышел вперед и положил руку на уздечку ее лошади.
– Клянусь истинным спасением, миледи, нам отрадно встретить вас, и так как вы узнали, кто мы, то и мы, в свою очередь, готовы высказать свое восхищение и заметить, что в наше время, полное суровых предрассудков, приятно встретить женщину, которая не боится бросить пуританам в лицо все, что она о них думает.
Его глаза так и сверкали восхищением; Ева чуть потупилась и мило покраснела.
– О, сэр…
– Трентон. Чарльз Трентон, миледи.
– Что ж, сэр Трентон, тогда и я скажу, что рада, что вы уже покинули это осиное гнездо Уайтбридж. Истинным роялистам там небезопасно. Но раз уж мы с вами так неожиданно встретились, то я прошу вас принять мое приглашение и погостить немного в нашем замке Сент-Прайори.
Джулиан не видел лица короля, но даже по его спине понял, что тот согласен окончательно и бесповоротно. И все же лорд Грэнтэм попытался вежливо отказаться.
– Мы рады встретить сочувствие и поддержку в лице столь очаровательной и храброй леди. Однако, насколько нам известно, вы дочь Дэвида Робсарта, а он приверженец лорда-протектора.
Ева на миг скорчила очаровательную гримаску и пожала плечами:
– Пусть это вас не беспокоит. Моего отца сейчас нет в замке и, похоже, долго еще не будет, так как он отбыл в торговую экспедицию за море. Он ведь считает, что работа в Вест-Индской компании очень важна для страны.
Это была ложь, так как ее отец уже вернулся в Англию. Но она солгала прежде, чем подумала, и сейчас, пряча невольную растерянность, склонилась в седле, потрепав гриву коня. Когда она выпрямилась вновь, то заметила в глазах собеседников тревогу и недоверие. Особенно у красавца с ледяным взглядом. Она почувствовала, что теряется перед ним, и поспешила встретиться глазами с королем. Он был далеко не так хорош, как его спутник, – почти по-цыгански смугл, имел резкие черты, да и борода не больно-то ему шла, – но ее согревало тепло его взгляда, которое словно обволакивало ее.
Однако вперед вышел именно красавец.
– Мы благодарны вам, миледи, и ничуть не сомневаемся в искренности ваших намерений.
– И в искренней радости моей сестры Рэйчел, – поспешно вставила Ева. – Однако даже ей я не скажу, что вы за короля.
Высокий красавец чуть кивнул, и на лице его впервые за это время промелькнула тень улыбки.
– С кем еще предстоит нам встретиться в вашем замке?
Для себя Ева отметила лишь, что они почти согласны. И внутренне возликовала.
– О, там еще наши дядя и тетя. Дядя Энтони Робсарт поселился с нами сравнительно недавно. К сожалению, он стал приверженцем республики и пресвитерианином самого строгого толка. Однако он ни разу не был при дворе и не сможет опознать… – она осеклась, но спешно добавила: – Он просто недостаточно наблюдателен, чтобы отличить роялиста от круглоголового. А тетушка Элизабет Робсарт…
Почему-то Ева меньше всего думала, что тихая тетушка Элизабет может помешать ее планам. Однако тетушка бывала при дворе и не раз видела Карла, тогда еще принца Уэльского. Но ведь Карл так изменился с тех пор! И она решительно добавила:
– У леди Элизабет Робсарт забавное прозвище – «невеста стариков», так как она не единожды была помолвлена и всякий раз с особами почтенного возраста. Сейчас она уже дама в летах, зрение ее весьма ослабло, как и память. Если она и видела кого-то из вас, джентльмены, ранее, то полагаться на ее память все равно что искать иголку на Великой равнине. Так что если мы выдадим вас за посланцев парламентских комиссаров, прибывших к лорду Робсарту и задержавшихся в ожидании его, это ни у кого не вызовет сомнений.
Карл переглянулся с Джулианом, и последний, извинившись перед Евой, отвел его величество в сторону.
– Не нравятся мне все ее увертки и оговорки. Вы что, и в самом деле встречались ранее с ее тетушкой? – прошептал Джулиан.
– Когда я был еще мальчиком, она уже была почтенной дамой и вряд ли распознает в бородатом пуританине принца Уэльского. Ведь не узнала же меня сама Ева.
– Вы в этом уверены?
– Думаю, ей было бы лестно оказать гостеприимство не обычному кавалеру, а королю.
И он через плечо собеседника поглядел на раскрасневшуюся амазонку. Она смотрела на него с улыбкой и восхищением. Конечно, он проигрывает во внешности Джулиану, но ведь именно он кинулся на ее защиту сегодня. А женщины просто обожают своих спасителей.
– В конце концов, – добавил король, вырывая локоть из руки удерживавшего его спутника, – леди Ева предложила нам именно то, в чем мы нуждаемся, – надежный приют. Никому не придет в голову, что Карл Стюарт станет скрываться в замке республиканца Робсарта. К тому же, сэр, – и голос Карла стал сух, – я думаю, мы поступаем невежливо, заставляя леди так долго упрашивать нас.
И он решительно направился к Еве.
Джулиан лишь пожал плечами и пошел за лошадьми. Король, подобно гончей, учуяв запах добычи, уже не мог остановиться. К тому же в словах Карла был резон.
Лорд Грэнтэм не спеша ехал за непринужденно беседующими королем и Евой. Впереди, возглавляя их небольшую кавалькаду, двигался охранник, который порой оглядывался и одаривал короля недоброй ухмылкой. Ева мило щебетала, Карл смеялся и расточал ей комплименты. Но сам Джулиан был угрюм. Что-то не нравилось ему в Еве Робсарт. Нет, безусловно, он находил ее красивой, однако ее красота казалась ему вызывающей, почти агрессивной, в ней даже на расстоянии ощущались чувственность и страстность. Конечно, королю, с его неуемным сластолюбием, трудно было не попасть под власть чар подобной женщины.