Kniga-Online.club
» » » » Станислав Рем - За тихой и темной рекой

Станислав Рем - За тихой и темной рекой

Читать бесплатно Станислав Рем - За тихой и темной рекой. Жанр: Исторические приключения издательство Вече, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— К сожалению, Владимир Сергеевич, поздно, — прошептал Белый. — Старший следователь Кнутов, как вы только что выразились, по самую маковку увяз. Он теперь, как борзая, вышедшая на след. А вы, исходя из его послужного списка, имеете понятие, как Анисим Ильич ведёт себя в подобного рода обстоятельствах.

— Вот именно! — вспылил Киселёв. — Вы ни с кем не считаетесь! И не с чем! Ладно я. Чёрт со мной! Для меня этот город стал последним пристанищем. Но Кнутов-то… Он же стремится попасть назад, в столицу! Так зачем вы ему пути перекрываете? А Селезнёва за каким лешим впутываете? Вы об их будущем подумали? — Владимир Сергеевич с трудом перевёл дыхание. — Вы-то, Олег Владимирович, ещё сутки-двое, и поминай, как звали. А им как быть? Да Кирилла Игнатьевич, опосля ваших фортелей… Он же и Кнутова, и Селезнёва в бараний рог свернёт! Знаете, какие у него связи? Нет, вы не знаете, какие у него связи! С ним сам губернатор края на короткой ноге! С ним в Петербурге считаются!

— Сие мне известно, — тяжело выдохнул Белый. — Именно потому я хочу приструнить вашего купца, пока он теми связями не воспользовался.

— Нет, Олег Владимирович, с вами говорить — всё одно, что головой о стенку биться, — Киселёв устало опустил руки. — Ничего вы не поняли.

— Что здесь понимать? — усмехнулся советник. — Есть закон. Есть нарушитель. Закон нужно блюсти. А изменник должен быть наказан.

— Изменник изменнику рознь. Индуров предатель? Да ради бога! Берите, арестовывайте. Казните! Но невинного человека притягивать на одних домыслах к преступлению, увольте…

— Завтрашний день покажет.

— Завтрашний день, говорите? — рявкнул Киселёв. — Я сегодня же поставлю перед его высокопревосходительством вопрос о вашем пребывании в городе.

— И чего добьётесь? — Белый усмехнулся вторично. — Каким образом вы меня переправите в Хабаровск?

— Как угодно! На «Михаиле». На «Селенге». На телеге! Без разницы. Лишь бы только вы поскорее оставили нас в покое! Вон, — полицмейстер кивнул головой в сторону реки. — противоположный берег занят нашими казаками, так что Амур безопасен. Возвращайтесь в столицу, и там ищите свои доказательства! А здесь воду мутить не надо! Мы живём в своём мире, спокойном, устоявшемся. И, знаете ли, привыкли к этому мирку. У нас здесь свои законы!

Белый резким движением руки отряхнул полы пиджака.

— Да нет, Владимир Сергеевич, тут вы ошибаетесь. Законы у нас одни. Державные. Вот их-то я и намерен защищать! И никто мне в этом не помешает!

— Сколько можно читать? — раздражённый Индуров, падая на кровать, едва слышно выругался. — Хаттори, вы что, картинки там рассматриваете? А… Небось фривольные? — штабс-капитан рассмеялся через силу.

Японец не отозвался.

— Ты посмотри, молчит, — Юрий Валентинович с ненавистью посмотрел на цирюльника. После обвёл взглядом стены и потолок. — В тюрьме и то лучше: хоть какие-то новые люди, опять же прогулка… А тут… Стены и этот… читатель… — штабс-капитан откинулся на спину, прикрыл рукой глаза, некоторое время так лежал, но вскоре не выдержал и снова вскочил с кровати. — Вы хоть слово произнесёте? Сколько в молчанку играть?

— Я с вами не играю, — тихо заметил японец.

— Слава богу, хоть одно слово за четыре часа, — осклабился Индуров. — А то я уже решил, что здесь только ваша оболочка, а вы сами бог знает где.

— Тихо, — Хаттори привстал и приложил палец к губам. — К нам идут, — японец вскочил с кровати, вооружился ножом и задул свечу.

Индуров вздрогнул. Ему показалось, что Хаттори не свечу погасил, а выколол ему глаза. Стало страшно. «А если цирюльник, воспользовавшись темнотой, пырнёт ножом?» — неожиданно мелькнула мысль в больном разуме офицера. Штабс-капитан рукой принялся нащупывать вокруг себя предметы, которыми можно воспользоваться в целях защиты. Рука наткнулась на табурет, и тот с глухим стуком упал.

— Тише, — донеслось издалека. — Сидите молча.

«Слава богу, япошка не приблизился!», — с облегчением подумал Юрий Валентинович и вздрогнул. Из коридора к ним приближалась полоска света. Штабс-капитан на ощупь кинулся к кровати и сунул руку под подушку, где лежал револьвер.

Шорох шагов в коридоре стал более отчётливым, затем послышался знакомый бас:

— Это я, ваше благородие.

— Тьфу, — Индуров с шумом выдохнул и, оставив оружие в покое, вновь бросился на кровать. — Эдак и до сердечного приступа недалече.

Японец зажёг свечу. Штабс-капитан зажмурился, а когда привык к свету, смог рассмотреть встревоженную физиономию мичуринского конюха.

— Беда, ваше благородие, — проговорил мужик и протянул письмо цирюльнику. — Пасут нас.

— Что? — не понял Юрий Валентинович и хотел было подняться, для того, чтобы прочитать депешу, как следующие слова пригвоздили штабс-капитана к кровати.

— Следят за нами. Вот что.

— Кто?

— Селезнёв. Первый помощник нашего Анисима Ильича, сука.

— Ты не ошибаешься? — Индуров почувствовал, как холод сковал его. Селезнёв, снова Селезнёв как проклятие, — Может, в темноте померещилось?

— Ещё чего… Я его, падлу легавую, сразу приметил, как он за кустом ховался. Потом я проверял, один он или ещё с кем. Один, кажись. Хотя…

— И где этот полицейский теперь? — спокойно поинтересовался цирюльник, пряча письмо в карман.

— Возле складов. — осклабился посыльный. — Я специально дальним ходом сюда шёл. Пущай ждёт, может, крысу какую дождётся.

— Веди меня к тому месту, — японец накинул на себя куртку.

Индуров растерянно осмотрелся:

— А я? Вы что, меня оставите здесь одного? Нет, знаете ли, так не пойдёт. Я с вами.

Хаттори равнодушно повёл плечами: мол, ваше дело. Индуров застегнул все пуговицы на кителе, надел фуражку, револьвер сунул в кобуру. Японец, глядя на приготовления штабс-капитана, поморщился:

— Только не высовывайтесь. Сам всё сделаю.

Харитон Денисович боялся даже дышать, прижавшись к стене какого-то сарая. Конюх зашёл туда, он это прекрасно видел. А раз зашёл, должен и выйти. Логично? Следователь сжал посильнее рукоять револьвера. Так было спокойнее.

«Одного околоточного я оставил у входа в доки. Это в двадцати шагах. Второй за сараем. Если попытаются уйти задним ходом, он их там прищучит. Может, войти внутрь? Нет, нельзя. Местность незнакомая. Я один, тылы не прикрыты, потому — никаких самостоятельных мер предпринимать не стану. Хватит геройствовать. Со спины меня не возьмут. Только в лоб. А в лоб да с револьвером — мы ещё потягаемся. Главное, сбить их с панталыку. А там и ребятки подоспеют».

С левого боку неожиданно мелькнула тень. «Кто это?» — блеснула последней вспышкой мысль, рука с оружием начала менять направление в сторону неожиданно появившейся фигуры, но не успела. Тонкое жало ножа бесшумно вошло в мягкую плоть, и сердце младшего следователя, пробитое сталью, затихло.

Перейти на страницу:

Станислав Рем читать все книги автора по порядку

Станислав Рем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


За тихой и темной рекой отзывы

Отзывы читателей о книге За тихой и темной рекой, автор: Станислав Рем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*