Сэм Барон - Заря империи
Благодаря этому прекратились все попытки забраться на стену. Тем временем Тотомес и лучники издали радостный крик: лучники варваров, прятавшиеся за телегами, начали отступать. Они не привыкли к подобному обмену стрелами, и потери поразили их.
Прозвучал голос Тотомеса, который приказывал жителям деревни покинуть стену. Второму ряду лучников было приказано стрелять по отступающим варварам, а первому ряду — подойти к краю стены, перегнуться через нее и стрелять по варварам, которые находились внизу. Нескольких солдат ранили стрелы, выпущенные варварами снизу, но сброшенные камни внесли сумятицу в их ряды. Воины с лестницами вынуждены были бежать, и многие натыкались на стоящих на одном колене лучников позади. Теперь лучники Эсккара выпускали партию стрел, пригибались, потом выпускали следующую. После третьего залпа нырять за стену больше не понадобилось. Варвары обратились в бегство. Эсккар шагнул к краю и быстро осмотрелся, но сразу же нырнул за стену: прямо над его головой просвистели две стрелы.
Медный шлем делал его слишком заметным. Сегодня вечером он прикажет покрасить его в коричневый цвет. Но одного быстрого взгляда оказалось достаточности, чтобы узнать то, что он хотел. Сражение продолжится, но атака на эту часть стены провалилась.
Эсккар решил проверить ворота. Он спрыгнул с платформы на землю, телохранители последовали за ним. Конь стоял под платформой, его держал испуганный юноша, крепко обмотав веревку вокруг запястья. Потребовалась минута, чтобы ее размотать.
Эсккар поблагодарил парня, сел на коня и кентером поскакал к воротам. Для преодоления такого расстояния едва ли нужен был конь, но Эсккар считал, что лучше появиться достойно, верхом, а не бегать с места на места и появляться перед людьми, когда пытаешься отдышаться. У ворот царила суматоха. Горящие стрелы ударили по глинобитным домикам за воротами, несколько горели. Эсккару хватило одного взгляда, чтобы понять, насколько жестоким было здесь сражение. Под платформой лежали трупы, у большинства стрелы торчали или из лица, или из горла.
В воздухе висел дым и запах паленого дерева. Несколько человек подносили ведра с водой или связки стрел тем, кто находился в башнях или стоял на воротах. Этих помощников с ведрами и стрелами оказалось гораздо меньше, чем ожидал увидеть Эсккар.
К капитану подбежал мальчик и взял коня под уздцы. Через несколько минут прибыли двадцать человек из резерва. Они тяжело дышали от быстрого бега. Эсккар разделил этот отряд, послав по десять в каждую башню, а сам поднялся по лестнице на ворота. На верхней площадке стояло всего несколько человек, которые лили воду, чтобы дерево постоянно оставалось влажным.
Нижняя площадка находилась всего в десяти футах от земли. На ней стояло менее десяти человек, которые стреляли сквозь узкие щели, прорубленные в местах соединения бревен. Камни и на верхней, и на нижней площадке уже закончились, и никто не подносил новые. Эсккар понял, что другой резервный отряд уже задействован, повернулся и увидел у себя за плечом Никара и Бантора. Рука его помощника была в крови.
— А где те, кто должен подносить камни? — закричал Эсккар, прежде чем Никар с Бантором успели произнести хоть слово.
— Сбежали, — громко ответил Никар. Приходилось кричать, чтобы тебя услышали в общем шуме. — Я послал за другими, но они еще не подошли.
— Призывай людей откуда угодно, и пусть несут камни. Быстро! — Он повернулся к Бантору. — Держитесь?
— Да, но с трудом… Пожаров становится все больше. Нам нужно больше воды.
В это мгновение раздался оглушительный грохот. Что-то врезалось в ворота.
— Если нам удастся отогнать их от ворот, то пожары прекратятся сами собой.
Ворота снова содрогнулись. Эсккар подбежал к лестнице, взлетел на верхнюю площадку, крикнул телохранителям, чтобы нашли луки и следовали за ним.
— Лучники! На верхнюю площадку!
Если считать Эсккара, его телохранителей и все еще продолжавших стрелять солдат, получалась дюжина человек. Он расставил их по всей длине площадки. Когда они приготовились, Эсккар принялся отдавать приказы:
— Начинайте с дальней части рва. Не пытайтесь попасть по тем, кто находится прямо под вами. Будем уничтожать их, начиная с замыкающих рядов, а потом перейдем к передним… Приготовиться… Огонь!
Лучники поднялись над стеной. Вместо одного или двух людей, представлявших цели для многих воинов, появился целый ряд солдат. Они выпустили стрелы практически одновременно и сразу же нырнули в укрытие. Стрельба залпом, может, и не произвела впечатления на противника, но по крайней мере сами лучники, стоя в ряд, знали, что больше не представляют собой отдельные цели. Это придало им смелости. По приказу Эсккара они выпустили новую партию стрел.
— Повторить!
Град стрел с такого близкого расстояния оказался смертельным для атакующих.
Эсккар посмотрел на стены по обеим сторонам. Солдаты в башнях и на соседних с ними участках стены продолжали обмениваться стрелами с оставшимися лучниками варваров, которые находились на противоположной стороне рва. Если удастся остановить лучников прямо под воротами, то будет легко прикончить воинов с тараном. Пока тактика срабатывала. Солдаты выпустили четыре партии стрел и не потеряли ни одного человека.
Внизу появились запыхавшиеся люди, выстроились в цепь и стали передавать по ней на стену камни из сложенных под стеной куч. Теперь ворота содрогались постоянно, и удары тарана уже сказывались. Вскоре появятся трещины. Лучники продолжали смертоносную работу, но вражеские стрелы уже попали по двоим. Один упал с площадки вниз. С другой стороны рва целились исключительно по солдатам на воротах, а поэтому показываться из укрытия становилось опасно.
Эсккар схватил два камня.
— Подождите! — крикнул он подкреплению, которое заполнило площадку.
Эсккар передвинулся к центру площадки, положил на нее один камень и подождал, пока рядом с ним не собрался ряд скорчившихся людей, которые стояли на коленях за рядом лучников. Площадка скрипела и стонала под весом камней и людей.
После выстрела лучников Эсккар встал, держа по камню в каждой руке.
— Начали! — крикнул он.
Он быстро взглянул вниз и увидел, что таран держат по крайней мере тридцать потных варваров. Для раскачивания огромного бревна они использовали веревки. Эсккар сбросил камень и увидел, как он попал по тарану, отскочил от него и врезался в плечо одного воина. У того хрустнули кости, и он истошно закричал. Эсккар мгновенно бросил второй камень, и на этот раз не стал смотреть, куда тот попал. Тем временем его лучники выпустили еще одну партию стрел. Стрела варваров просвистела мимо уха Эсккара.