Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Осетров - Гибель волхва. Варвары

Геннадий Осетров - Гибель волхва. Варвары

Читать бесплатно Геннадий Осетров - Гибель волхва. Варвары. Жанр: Исторические приключения издательство Гепта-Трейд, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мечей многостонная… смолкла работа?

– Смолкла, – подтвердил Лог и заплакал.

– Уймись, – слабо попросил поэт. – Мечом я написал свою лучшую поэму. Видишь?.. Старик позавидовал бы…

Он имел в виду Гомера. Закрыл глаза, тяжко вздохнул, выплюнул на вогнутый панцирь сгусток крови и умер. Лог опустил его голову на руку Сосандра, поднялся. Художника он даже не пошевелил. Тот был убит смертью страшной: кто–то всадил и оставил в шлеме тяжелый, обоюдоострый чекан с обломанной рукоятью.

Хрип и мольбы о помощи на многих языках стояли над полем. В этой разноголосице мастер расслышал знакомый голос и пошел на него. Гекатей созывал оставшихся в живых гоплитов. Собралось человек пятьдесят. Стратег виновато оглядел их и молча направился к шатру Агая. Гоплиты потянулись следом. Лог так и шел к лагерю – без шлема и панциря, даже не подобрал и не сунул в ножны меч. Оторванная поножа волочилась за ним, брякала о валяющиеся щиты. Он наступил на нее, оборвал. Пошел в одной.

Когда поражение персов стало очевидным, Агай попросил возвратить его в шатер. Его внесли, уложили. Предсказатель велел всем удалиться. Царь приказал принести внука. Силы покидали старого вождя. Надежды, которыми он жил, которые поддерживали биение сердца, проталкивая по венам остывшую кровь, сбылись. Дальше была одна пустота. Долгая и трудная жизнь закончилась, погрев радостью у самого предела. Вот ее продолжение, ворочается, крикливое и горячее, под костенеющей рукой.

Предсказатель склонился над владыкой, подставил морщинистое ухо с тусклой серьгой к самым губам Агая, но не понял ни слова из шепота царя. И не мог понять. Ибо владыка говорил не с ним, а с самим собою, далеким, молодым. И видел себя среди степи, не тронутой копытами коней.

Яркое солнце гнетет, жалит, и от жара его никнут высокие травы. Жуткая трещина разорвала степь, и половинки ее стали расползаться. Агай спрыгивает в щель, хватается руками за края, изо всех сил старается сдвинуть, не дать исчезнуть степи. Он висит над бездной, и ей, черной, не видно конца. Он кричит и слышит рядом щелканье копыт. «Помоги!» – просит Агай прискакавшего отца. «Зачем?» – спрашивает тот, спрыгивает и, к ужасу владыки, отрывает от половинок степи его руки. Черный вихрь бьет в лицо, и они обрываются вниз, обнявшись. Навстречу им летят звезды, что–то кричат. И не звезды это. Тысячи его внуков несутся мимо и вверх, только белые волосы–лучи трепещут вокруг из смеющихся лиц…

Предсказатель отнял ребенка из–под руки царя, подал служанке. Она унесла младенца во вторую половину шатра. Энарей позвал начальника стражи. Тот вошел, глянул на Агая и повалился на колени. Предсказатель встал в ногах владыки и в знак великой скорби начал расплетать косички жиденькой бороды.

Со своей малопострадавшей конницей Ксар преследовал Дария. Где–то далеко–далеко в степи клубилась пыль, и едва слышный гул доносился оттуда. Скил велел сотникам собрать к себе всех оставшихся воинов, но сделать это не удалось. Видя, что для них бой окончен, обезумевшие всадники бросились грабить лагерь персов. Сдирали особо дорогие панцири с убитых, тюками связывали плащи, ловили коней и угоняли их табунами. Истошно кричали женщины, хохотали победители. В дыму горевших повозок и шатров скифы метались подобно злым духам: косматые, торжествующие, безжалостные. Напрасно надрывались сотники. Никто их не слушал. Скил плюнул и поспешил к Агаю на своем хромающем, с отрубленным ухом жеребце. На полпути его встретил начальник царской стражи. Он сидел на сухом коне, в целехоньком панцире, но был бледен, как после самой страшной рубки. Скил понял – случилась беда.

– Царь Агай! – завопил страж, но старейшина замахнулся на него щитом, не дал докричать. Он притер своего коня к коню стража.

– Помер? – шепнул, хотя знал, что часы царя сочтены. Знал уже тогда, когда записывал за Агаем послание персу.

Страж кивнул. Мимо них к лагерю Дария бежали, услышав весть о разгроме, старики, скифские женщины, ребятишки: все спешили взять трофей. Старейшина боялся, как бы весть о кончине царя не проникла в народ. Сейчас это было не нужно.

– Никому ни слова, – попросил он. – Утри с лица бледность, сохраняй достоинство.

Скил подскакал к шатру. Вдвоем с начальником стражи прошли сквозь охрану. Это была тысяча Ольдоя, не ходившая в бой. Сверхметких здесь не было. Сделав свое дело, они тоже делили добычу.

Над мертвым Агаем сидел старый предсказатель. Он плоскими пальцами придерживал веки царя, чтоб, остыв, закрылись. Услышав шаги, повернулся к вошедшим.

– Двух радостей не вынес царь наш, – сказал старейшине. – Знает ли об этом кто–нибудь еще?

Скил глянул в глаза стражу.

– Нет, – твердо ответил тот. – Никто. Даже охрана шатра.

– Хорошо, – кивнул энарей. – Дух царя еще здесь и царствует. Смуту отдалить надо, а она будет. Знайте.

Скил знал. Когда привезли в лагерь найденного в степи изуродованного Азгура, понял: Ксар подобрался вплотную и только ждет удобного случая взять власть. Случай теперь представился, Ксар сохранил свою конницу, тогда как царская пала почти вся. На кого опереться? Предсказателю старейшина ничего не ответил, вышел на приглушенные крики. За оцеплением смирно стояли Лог и Гекатей, а какой–то воин из его царских скифов рвался в шатер, бранился.

– Чего ты хочешь? – спросил Скил.

Увидев перед собой старейшину, воин закричал еще громче, показывая в сторону лагеря персов.

– Ксар врагов преследовать бросил, вернулся посек нас! – размахивал руками воин. – Хватит, говорит, с вас было и царского теплого крыла! Всю добычу отобрал. Скот, лошадей. Пустите меня с жалобой к владыке!

– Тебе все вернут, – пообещал Скил и поманил за собой Лога.

Увидев мертвого Агая, Лог бросился к Оле. Она знала о смерти отца, лежала, обхватив сына руками, будто защищая его от витающей в шатре беды. Служанка сидела растрепанная, с головой, посыпанной пеплом. Она оплакивала владыку. У ног ее лежал узел.

– Куда она собралась? – встревоженно спросил Лог, видя, что и служанка и Ола одеты по–дорожному.

– Это мы собрались, предсказатель велел, – растерянно оглядываясь, ответила Ола. – Страшно мне. Тут болит. – Показала на сердце. – За всех нас боюсь. Ты больше не уходи. Рядом будь.

Вошел Скил.

– Слушайте! – приказал он. В голосе всегда спокойного старейшины слышалась тревога. – Поскачете вверх Борисфена. Если там станет плохо, уходите дальше. На родину Лога пробирайтесь. Даю вам охранную тысячу. Этим я верю. Надо спешить. Ксар пронюхал о смерти царя. Как, не знаю. Видно, у беды запах есть. Идите, кони готовы.

Перейти на страницу:

Геннадий Осетров читать все книги автора по порядку

Геннадий Осетров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гибель волхва. Варвары отзывы

Отзывы читателей о книге Гибель волхва. Варвары, автор: Геннадий Осетров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*