Kniga-Online.club
» » » » Побег стрелка Шарпа (Спасение стрелка Шарпа) - Бернард Корнуэлл

Побег стрелка Шарпа (Спасение стрелка Шарпа) - Бернард Корнуэлл

Читать бесплатно Побег стрелка Шарпа (Спасение стрелка Шарпа) - Бернард Корнуэлл. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
парни с мушкетами, попали в ловушку. В первые же секунды стрелки Шарпа убили троих французов и ранили еще семерых, потом перезарядили, и Шарп отвел их влево, на несколько шагов ближе к каре. Новый залп, и вольтижеры, не понимая, что происходит, повернули оружие против нового противника. Шарп опустился на колено, высмотрел бегущего с саблей офицера, подождал, пока тот остановится, прицелился и потянул за спусковой крючок. Когда дым рассеялся, офицера не было.

– Не спешить! Спокойно! Пули зря не тратить!

Он повернулся и увидел, что Буллен в безопасности, а преследовавшие его французы остановились у края болота, не желая лезть в грязь.

Шарп посмотрел на запад, зарядил штуцер, держа приклад наполовину в воде, увидел целящегося в него из мушкета француза и выстрелил. Вольтижеры наконец поняли, что ведут неравный бой, но кавалеристы видели только горстку красномундирников, и группа всадников пронеслась мимо отступивших соотечественников.

– Отходим! – крикнул Шарп. – Спокойно. Левее! – Они приближались к каре, бредя по колено в воде. На пути у них еще оставалась речушка, но ее же пришлось бы форсировать и кавалеристам, а французы как будто позабыли об этом. Возможно, они думали, что глубина ручейка везде примерно одинакова, около фута. Так или иначе, но всадники опустили сабли, перешли на галоп и приготовились к легкой забаве. – Ждем, пока войдут в воду, а потом бьем.

Кавалеристы уже достигли реки на противоположном берегу, и вдруг одна лошадь провалилась, уйдя под воду с головой. Другие сбавили шаг, пытаясь найти надежную опору, и Шарп дал знак. Какой-то гусар, со свисающими по обе стороны загорелого лица косичками, подстегнул коня, понуждая животное быть смелее, и капитан пустил пулю в небесно-голубой мундир. Прилетевший издалека снаряд рванул во второй шеренге, приостановившейся перед препятствием. Шарп оглянулся и, убедившись, что никто из вольтижеров не спешит на помощь кавалерии, подстрелил драгуна. Промахнуться было трудно, и французы быстро осознали опасность и отступили, провожаемые выстрелами в спину.

И тут же, как будто этого было мало, град пуль ударил со стороны полка, на выручку которому подоспели португальские касадоры. Они били по вольтижерам, и к ним тут же присоединились эссексцы. Северную сторону каре закрыл дым – две роты дали залп по кавалеристам, заставив их искать спасения в более безопасном месте. Шарп повесил штуцер на плечо.

– Неплохо поработали, Пэт, – сказал он и кивнул в сторону одинокой лошади посреди реки. – По-моему, награду за вражеского коня еще не отменяли, а? Он ваш, сержант.

Теперь, когда кавалерии можно было уже не опасаться, полк перестроился в четыре шеренги – на случай, если гусары или драгуны отважатся на последнюю атаку, что представлялось маловероятным, поскольку его левый фланг составляли португальские касадоры, справа лежала топь, а французы, измотанные артиллерийским огнем, отступали. Но самое главное – легкая рота снова была в общем строю.

– Неплохо получилось, – сказал Лоуфорд, сидя верхом на пойманной Харпером лошади. – Очень даже неплохо.

– Хотя и понервничать пришлось, – заметил майор Форрест.

– Понервничать? – удивился Лоуфорд. – Вовсе нет! Все сложилось так, как я и планировал. Точь-в-точь. Вот только Молнию жаль. – Он неприязненно посмотрел на зятя, откровенно пьяного и сидящего под полковым знаменем, потом, завидев приближающегося Шарпа, почтительно снял треуголку. – Мистер Шарп! Позвольте поздравить. Отличная работа. То, что вы сделали с теми вольтижерами… Спасибо, мой дорогой.

Шарп поменялся мундирами с Булленом и лишь затем посмотрел на сияющего от счастья полковника:

– С вашего разрешения, сэр… Мне нужно вернуться на ферму… забрать раненых. Я имею в виду… до возвращения к обязанностям.

Лоуфорд изобразил удивление:

– Спасение раненых и есть часть ваших обязанностей, не так ли?

– Я… как квартирмейстер, сэр…

Лоуфорд наклонился.

– Мистер Шарп… – негромко сказал он.

– Сэр?

– Не будьте вы таким занудой.

– Есть, сэр.

– И вот еще что. Я должен отправить вас в Перу-Негру, – продолжил полковник и, видя, что Шарп не понял, добавил: – В штаб. Похоже, генерал хочет с вами потолковать.

– Пошлите мистера Виченте, сэр. И пленного. Они расскажут генералу все, что ему захочется узнать.

– А вы расскажете мне, – улыбнулся Лоуфорд, провожая взглядом убирающихся восвояси французов.

– Нечего рассказывать, сэр.

– Нечего рассказывать! Господи, вы отсутствовали две недели, а теперь вам нечего рассказать?

– Заблудился, сэр. Пошел искать терпентин и заплутал. Прошу извинить, сэр.

– Просто заблудился, – повторил Лоуфорд, качая головой, потом взглянул на Сару и Жоану – в измазанных бриджах и с мушкетами, открыл было рот, чтобы сказать что-то насчет женщин, но лишь покачал еще раз головой и повернулся к капитану. – Так, значит, нечего?

– Нам просто повезло, сэр. Вот и все. Можно сказать, вышли сухими из воды.

Вообще-то, так оно и было. Они вышли сухими из воды. Шарп спас свой полк и спасся сам.

Историческая справка

Французское вторжение в Португалию в конце лета 1810 года закончилось неудачей в первую очередь из-за голода и стало последней попыткой Франции захватить эту страну. Веллингтон, командовавший к тому времени как британской, так и португальской армией, применил политику выжженной земли, подвергшей тяжким испытаниям народ Португалии. Запасы продовольствия уничтожались, жителей центральной части страны понуждали оставлять свои дома и уходить либо в горы, либо на север, в Опорто, либо на юг, к Лиссабону, для защиты которого возводился оборонительный рубеж Торрес-Ведрас.

Стратегия эта оказалась верной, хотя победа досталась высокой ценой. По некоторым подсчетам, зимой 1811/12 г. от голода и рук захватчиков погибло от сорока до пятидесяти тысяч португальцев, что составляет два процента тогдашнего населения Португалии. В любом случае то была жестокая политика, возлагавшая бремя войны на гражданское население. Была ли она необходимой? В конце концов Веллингтон нанес поражение Массена на холмах Буссако, а если бы перекрыл окружную дорогу, то, вероятно, уже тогда смог бы отбросить французов, заставив их отступить к Сьюдад-Родриго за испанской границей, но в таком случае армия Массена вышла бы из-под удара без существенных

Перейти на страницу:

Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Побег стрелка Шарпа (Спасение стрелка Шарпа) отзывы

Отзывы читателей о книге Побег стрелка Шарпа (Спасение стрелка Шарпа), автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*