Уилбур Смит - Чародей
Он снова завозился, стараясь выбраться из песка, сумел наконец освободить правую руку, протянул ее и нащупал покрытую платком голову Минтаки. Он погладил ее и в тишине услышал ее плач. Нефер хотел заговорить, успокоить ее, но распухший язык не позволил ему сказать ни слова. Вместо этого он потянулся рукой дальше, проверяя, не удастся ли дотянуться до Хилто, сидевшего за Минтакой. Хилто то ли отодвинулся, то ли его было не достать рукой, поскольку пальцы Нефера ничего не коснулись.
Он немного отдохнул, затем вновь заставил себя пробудиться и попытался отодвинуть песок от входа в пещеру. Но сдвигать то, что он отгребал от входа, было почти некуда. По горстке он загребал песок и подталкивал в узкое пространство их крошечной кельи. Скоро он работал, вытянув правую руку до предела, сгребая понемногу песок. Это была отчаянная попытка, но он знал, что надо продолжать – или отказаться от надежды.
Вдруг он почувствовал, как песок посыпался под его пальцами, и даже через складки головного платка ощутил, как свежий воздух, не испорченный дыханием, стал просачиваться в пещеру. И заметил слабое мерцание света сквозь закрытые веки. Нефер с трудом потащил ткань со своего лица. Свет становился ярче, и воздух был сладок для его пересохшего рта и жаждущих легких. Когда лицо освободилось от ткани, Нефер приоткрыл один глаз и был почти ослеплен светом. Когда глаза привыкли, он увидел, что отрыл наружу отверстие не больше окружности, составленной из большого и указательного пальцев, но снаружи было тихо. Буря миновала.
Взволнованный, он с новой надеждой потянул ткань, закрывавшую голову Минтаки, и услышал, что девушка вдохнула свежий воздух. Он снова попробовал заговорить, но голос опять не повиновался ему. Он попытался двинуться, вырваться из смертельной хватки тяжелого песка, но его тело по-прежнему было засыпано до подмышек.
Собрав остаток сил, он молча пытался освободиться, но усилия скоро изнурили его, а горло горело и болело от жажды. Он подумал, как жестоко было бы умереть, так близко от воздуха и света, дразнящих его сквозь крошечную щель.
Он снова устало закрыл глаза, сдавшись. Ощутив следующее изменение света, он вновь открыл глаза. И с недоверием увидел, как через отверстие к нему тянется рука. Старая рука, с иссохшей кожей, покрытая темными возрастными пятнами.
– Нефер! – прозвучал голос, такой странный, такой хриплый и изменившийся, что на мгновение он засомневался – Маг ли это? – Нефер, ты слышишь меня?
Нефер хотел ответить, но не смог. Он протянул руку и коснулся пальцев Таиты. Немедленно пальцы старика обхватили их с удивительной силой.
– Держись. Мы раскопаем вас.
Затем Нефер услышал другие голоса, грубые и слабые от жажды и напряжения, и чьи-то руки стали отгребать заваливший его песок, пока наконец не смогли схватить Нефера и вытянуть на свободу из мягких смертельных объятий песка.
Нефер проскользнул сквозь узкую щель, как если бы скала родила его. Затем Хилто и Мерен опять протянули руки и вытащили из мягкой темной утробы на блестящий солнечный свет Минтаку.
Их подняли на ноги и поддерживали, чтобы не дать упасть снова, поскольку в ногах совсем не было силы. Нефер отбросил руки Мерена, качнулся к Минтаке и осторожно обнял ее. Она дрожала, будто в лихорадке. Вскоре он отстранился на расстояние вытянутой руки и с ужасом и жалостью посмотрел ей в лицо. Волосы у нее были белыми от песка, он плотно набился и в брови. Глаза глубоко запали в фиолетовые глазницы, а губы распухли и почернели, а когда Минтака попыталась заговорить, треснули, и капли яркой как рубин крови потекли по ее подбородку.
– Воды, – сумел наконец выговорить Нефер. – Ей нужна вода.
Он встал на колени и начал отчаянно рыть песок, все еще заполнявший пещеру. Мерен и Хилто работали рядом с ним, и они вместе откопали мех. Вытащив его, они обнаружили, что большая часть воды, которая в нем оставалась, испарилась или ее выдавило. Оставалось лишь по несколько глотков на каждого, но и этого количества хватило, чтобы жизнь вернулась к ним. Нефер почувствовал, как сила возвращается в его обезвоженное тело, и впервые осмотрелся.
Была середина утра. Какого утра или сколько дней они были погребены, он не знал. В неподвижном воздухе, будто золотая пыль, еще висела дымка из мелкого песка.
Нефер прикрыл глаза ладонью, поглядел на пустыню и не узнал ее. Пейзаж полностью изменился: высокие барханы отодвинулись, их сменили другие, иной формы, расположенные иначе. На месте гор появились долины и лощины там, где стояли холмы. Даже краски изменились: мрачные фиолетовый и темно-синий сменились оттенками красного и золотисто-желтого.
Он с удивлением покачал головой и посмотрел на Таиту. Маг, облокотившись на посох, глядел на Нефера блеклыми, старыми, но нестареющими глазами.
– Трок? – сумел выговорить Нефер. – Где?
– Захоронен, – ответил Таита, и теперь Нефер заметил, что сам Маг также иссушен, будто хворост, и испытывает те же мучения, что и другие.
– Вода? – прошептал Нефер, прикоснувшись к своему распухшему и кровоточащему рту.
– Пойдем, – сказал Таита.
Нефер взял за руку Минтаку, и они медленно пошли вслед за Магом в медного цвета пески. Теперь наконец жажда и жара навалились и на Таиту, и он двигался медленно и скованно. Другие, пошатываясь, брели за ним.
Таита как будто бы бесцельно брел по новым долинам из тонкого песка, струящегося под ногами. Он держал посох перед собой и водил им из стороны в сторону. Один или два раза он опускался на колени и касался земли лбом.
– Что он делает? – прошептала Минтака. Воды, которую они выпили, было недостаточно, чтобы поддержать ее силы, и она снова слабела. – Молится?
Нефер только покачал головой: он не хотел тратить свои скудные силы на досужую болтовню. Таита продолжал медленно идти, и то, как он водил посохом, напомнило Неферу действия водоискателя.
Таита опять встал на колени и приблизил лицо к земле. На этот раз Нефер наблюдал за ним с бульшим вниманием и увидел, что Маг не молился, а понюхал воздух у поверхности песка. Тогда он понял, что делает Таита.
– Он ищет засыпанные колесницы Трока, – прошептал он Минтаке. – Его посох – прут для поиска, и он вынюхивает под песком гниение.
Таита с трудом поднялся и кивнул Хилто.
– Ройте здесь, – приказал он.
Они все прошли вперед и принялись ладонями отгребать в стороны рыхлый песок. Им не пришлось копать глубоко. На глубине вытянутой руки они наткнулись на что-то твердое, удвоили усилия и быстро откопали обод колеса лежавшей на боку колесницы. Еще несколько минут неистового рытья, и они вытащили водяной мех. И уставились на него в отчаянии, потому что он был разорван, возможно, когда опрокинулась колесница. Хотя они отчаянно давили на него, им не удалось получить ни капли драгоценной жидкости.