Kniga-Online.club

Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре

Читать бесплатно Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре. Жанр: Исторические приключения издательство группа “Исторический роман“, 2015 год., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Когда увижу такого, то непременно его об этом попрошу, - отозвалась Клара, удалившись и не дав Грооту возможности ответить на дерзкое замечание.

"Однажды твоему змеиному языку найдется лучшее применение, сучка", - подумал капитан, пронзая взглядом спину Клары и чувствуя, как в нем разгорается желание. Даже простая одежда девушки не могла скрыть ее прекрасную стройную фигуру. Фламандец спросил себя, осмелится ли он когда-нибудь зайти с ней дальше приставаний и намеков. Если бы не господин, который особо предупредил де Гроота, чтобы держался от Клары подальше, он давно бы уже завалил ее на конюшне или в сарае и лишил девственности прямо на бадье с кормом для лошадей. Может, когда-нибудь он так и поступит, только чтобы поглядеть, как это высокомерие превратится в мольбы о пощаде. В конце концов, это будет слово рабыни против его слова.

Он тряхнул головой, чтобы развеять эти опасные грезы, быстро прошел оставшийся путь по коридору, остановился у двери из тисненого дуба и тихо постучал.

Франсиско де Варгас задержал перо в воздухе и слегка поднял руку, когда услышал перед дверью тяжелые шаги капитана. Он терпеливо подождал, пока не услышал стук в дверь, потому что не хотел испортить почерк из-за дрожания груди во время ответа.

- Войдите.

Лишь после этого он закончил выписывать цифру в большой книге, где педантично отражал каждое движение своей обширной торговой империи. Пухлый том в кожаном переплете был шестым за этот год. Записи касались всех типов операций: железо из Вискайи, золотое шитье и парча из Флоренции, кошениль и какао из Юкатана, ртуть для рудников в Таско и рабы, чтобы сплавить ее с серебряной рудой. Каждая покупка и продажа, включая взятки чиновникам, регистраторам и таможенникам. Записи такого рода он зашифровывал, так что прочитать мог только лично, и наедине с самим собой позволял себе удовлетворенную улыбку. Если что и доставляло Варгасу удовольствие, так это прибыль, полученная с помощью трюков и уловок.

Он нахмурился, рассматривая последние цифры, и в результате очки, которые он использовал для письма, соскользнули на кончик носа. Присутствие де Гроота напомнило ему о возникшей проблеме. Имелся способ ее решить, хотя для этого нужен был инструмент более тонкий и точный, чем фламандец.

- Проходите, капитан. С сеньором Людовико Мальфини вы уже знакомы.

Капитан обернулся к стене, где пухлый человечек нервно потирал унизанные кольцами руки. Он едва сдержал гримасу отвращения, узнав толстого банкира из Генуи, что не укрылось от внимания Варгаса. Мало какие детали ускользали от этих бездонных черных глаз, даже когда казалось, что они смотрят в другом направлении. Он был красивым и статным мужчиной, несмотря на возраст, и присутствие рядом Мальфини подчеркивало его элегантность. Варгас часто этим пользовался, даже чтобы завоевать уважение подчиненных.

Торговец взял горсть самого мелкого фракийского песка, который хранил в стоявшей на письменном столе шкатулке, аккуратно посыпал им только что законченную страницу и внимательно проследил, как песчинки впитали остатки черных чернил перед тем, как высыпать их на поднос. Наконец, он закрыл большую книгу и с трудом встал. На рубеже пятидесятилетия он начинал замечать годы чаще, чем ему бы хотелось.

- Вы хотите сказать мне что-то особенное, капитан?

- Нет, господин. Груз золота из Индий зарегистрирован на ваше имя в монетном дворе, как вы приказывали. Служащий сосчитал монеты из Мексики и грубые слитки. Результаты совпадают с тем, что мы ожидали. Случилось только небольшое происшествие с одним из ящиков, который упал на землю и рассыпался, сломав королевскую печать, но его содержимое полностью собрали. Вот документы о передаче, - сказал он, извлекая из складок плаща связку документов, которые оставил на столе.

Капитан ничего не сказал о происшествии с воришкой, поскольку не хотел выставить себя в нелепом свете перед хозяином, который бесстрастно смотрел на него в ожидании, не добавит ли фламандец что-то еще, возможно осознавая, что от него что-то скрывают.

Наконец, Варгас кивнул.

- Спасибо, капитан. Великолепная работа, как всегда. Вы можете идти.

Де Гроот кивнул хозяину и вышел из комнаты. Варгас подождал, пока закроется дверь, взял со стола бумаги и протянул их Мальфини.

- Прочтите сами.

Генуэзец развязал тесемки, которыми были связаны документы, и поспешно просмотрел их. Его свиные глазки остановились на последнем.

- Вот здесь, синьоре Варгас: "На основании королевского преимущественного права, указанный груз из Индий может быть изъят при следующей оценке Казначейства его величества..."

Варгас едва обратил внимание на пронзительный голос банкира, потому что слишком хорошо знал содержание документа, включенного в реестр будто по ошибке. Он очень дорого заплатил мадридским шпионам, которые сообщили о конфискации две недели назад, что позволило ему начать планировать, как смягчить нависшую над предприятием катастрофу.

«Причина моих несчастий - слишком большой успех», - подумал Варгас с горькой иронией. Каждое предприятие, которое он основал на протяжении этих лет, каждый заработанный золотой эскудо были посвящены новым проектам. Только год назад он осознал огромную проблему, с которой столкнулся, когда стало очевидно, что чудовищные хитросплетения его империи были настолько взаимозависимыми, что самое минимальное нарушение равновесия могло привести к краху всей структуры. Словно это открытие было пророческим, несколько дней спустя один из его невольничьих кораблей утонул в океане, а галера подверглась атаке пиратов всего в двух днях пути от берегов Гаити. Под залог прибыли от обоих кораблей он взял ссуду, которую определенно - когда дела бы наладились, и если бы наладились - не смог бы погасить. И эта пробоина, которую оставили затонувшие корабли, с каждым днем всё увеличивалась.

Варгас не накопил бы свое огромное состояние, отступая перед первой же неудачей. Напротив, его собственное скромное происхождение и детство на улицах Севильи ожесточили его, как огонь закаляет железо, оставленное рядом с костром. В результате искусного управления делами он превратил в золото значительную часть своей собственности. Он продал лавки в Индиях, мастерские в Италии, мануфактуры во Фландрии.

Он стал совладельцем шахт драгоценных металлов и направил туда свои невольничьи корабли, чтобы обеспечить их сильными рабами для извлечения богатств из земных недр. Сотни золотых и серебряных слитков с печатью Варгаса прибыли на монетный двор Мексики как раз вовремя, чтобы их расплавили перед тем, как флот вернется в Испанию. Королевская власть снизила пошлины на чеканку монет, если она осуществлялась в Индиях, но не всем удавалось дождаться своей очереди в небольшом монетном дворе, и многим приходилось отправлять золото в слитках. С помощью подкупа и вымогательства Варгасу удалось превратить в монеты три пятых своего металла до возвращения кораблей. Огромные усилия направлялись из маленького, тускло освещенного кабинета путем написания заметок и инструкций полусотне агентов, которые без колебаний подчинялись на расстоянии.

Перейти на страницу:

Хуан Гомес-Хурадо читать все книги автора по порядку

Хуан Гомес-Хурадо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенда о воре отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о воре, автор: Хуан Гомес-Хурадо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*