Kniga-Online.club

Первый Меч - Саймон Скэрроу

Читать бесплатно Первый Меч - Саймон Скэрроу. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Первый Меч
Дата добавления:
7 август 2024
Количество просмотров:
16
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Первый Меч - Саймон Скэрроу
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Первый Меч - Саймон Скэрроу краткое содержание

Первый Меч - Саймон Скэрроу - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

41 год нашей эры.   Римская Империя времен Императора Клавдия
Третья  книга из серии  остросюжетных  повестей,  действие которых разворачивается в Древнем Риме, в которой  продолжается  рассказ  о  Марке Валерии Паво,  сыне казненного изменника-легата,  и об одном из персонажей книг Саймона Скэрроу   -   оптионе  Луции Корнелии Макроне, которые сражаются за свои жизни в условиях кровавого восстания..
 Серия "Римская арена"  является чем-то вроде приквела к циклу книг "Орел", поскольку в нем более раннее появление некоторых персонажей, в частности  Макрона  и Нарцисса.

1  Варвар  (2012)
2  Претендент  (Смертельный враг)  (2012)
3  Первый меч  (2013)
4  Месть  (2013)
5  Чемпион  (2013)

Первый Меч читать онлайн бесплатно

Первый Меч - читать книгу онлайн, автор Саймон Скэрроу
Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Саймон Скэрроу

Ти Дж Эндрюс

Арена 3

Первый меч (First Sword)

                                                                                                    

ГЛАВА   ПЕРВАЯ

Капуя, три недели спустя

Паво проснулся среди ночи от резкого удара ногой по ребрам.

- Вставай, бесполезное дерьмо!

Молодой гладиатор вздрогнул, пошевелился и перекатился на спину.  Прищурившись во мраке, он увидел возвышающегося над ним вооруженного охранника,  а второй стражник, пригнувшись, стоял   чуть дальше у входа в его тесную камеру.  Паво коснулся рукой своих ноющих ребер и ясно покачал головой.

- В чем дело?  - прохрипел он.

- Мурена хочет поговорить с тобой, -   рявкнул  ближайший стражник. -  Вставай!

- Греческая змея, - мрачно пробормотал Паво.  -  Что ему теперь еще нужно от меня?

- Откуда, я должен знать?   -  зарычал охранник,  схватив Паво за руку и рывком подняв его на ноги. -  А, теперь поторопись! Мурена не любит, когда его заставляют ждать.

Паво был слишком сонным и растерянным, чтобы протестовать.  Охранники вытащили его из казармы и протащили через ворота лудуса.  Зимний ветер пронесся над местностью, когда они повели юного гладиатора по дороге к Капуе,  и на отдаленном холме замерцала группа огней. Паво разглядел смутные очертания виллы, примостившейся на склоне холма. Охранники толкнули его в сторону виллы.  Молодой гладиатор двигался неуклюже, мышцы его ног болели под свинцовой тяжестью цепей, стягивавших его запястья и лодыжки. Зашитая рана на левом плече глухо пульсировала.  Охранники осторожно ступали рядом с ним.  По их униформе, состоящей из простых белых тог поверх туник, он понял, что это преторианские гвардейцы.

- Так ты  и есть знаменитый  Марк Валерий Паво, а? -  усмехнулся охранник слева от него.  -Чемпион Арены. Сложно поверить.  Больно уж не похож на себя.

- Возможно, вы правы, - сухо ответил Паво.  -  Я слишком высокого происхождения, чтобы быть гладиатором-чемпионом Арены.  И  вы оба, кажется, боитесь меня, поскольку держите руку на своих мечах, хотя я безоружен и закован в цепи.

Один из гвардейцев  сердито взглянул на него: -  Думаешь, ты крутой?   Чепуха!  -  он сплюнул. -  Эти долбанные  гладиаторы, всегда хвастаются. Просто подожди немного, парень. Тебя порежут на Арене и бросят в могилу, как любого болтливого гладиатора.   Тогда ты не будешь выглядеть таким умным.

Паво был слишком обескуражен, чтобы ответить.  Между камнями вдоль мощеной дороги блестел кварц, отражая бледный лунный свет.  Когда они приблизились к вилле, он почувствовал глубокое беспокойство.  С тех пор как его перевели из Пестума в Имперский лудус, он жил в страхе, что Мурена и Паллас попытаются избавиться от него раньше, чем он думает.

И он боялся, что этот момент уже наступил.

Небольшая группа добралась до виллы, когда ночное небо померкло, и на горизонте прохладно замерцал рассвет. Внушительное сооружение граничило с раскинувшейся оливковой рощей. Перед входом стояла вереница роскошных запряженных лошадьми фургонов, рабы со стонами снимали багаж с платформ и тащили тяжелые грузы к вилле. Портики тянулись вдоль фасада, ярусами поднимаясь к декоративному балкону двумя этажами выше, где, как предполагал Паво, богатые гости могли подышать легким бризом жарким летним вечером.   У входа на виллу дежурили два преторианца.   Один из них преградил путь Паво и охранникам, а его товарищ вышел вперед.

- Пароль?  - спросил преторианец.

- Фламинго, - ответил охранник Паво.

- Что тебе здесь нужно?

- Помощник Имперского секретаря послал вот за этим.  -  Охранник указал на Паво.

Отступив назад, преторианец махнул рукой Паво и его эскорту.

Паво споткнулся, входя на виллу. Воспоминания о летнем детстве, проведенном на семейной вилле в Антиуме, нахлынули на него, когда охранники быстрым шагом  зашли в  двери и пошли дальше по коридору. Они поспешили через ярко раскрашенный вестибюль, ведущий в широкий центральный коридор с замысловатыми фресками, украшавшими стены, и замысловатой мозаикой, сверкающей на полу под мерцанием нескольких богато украшенных факелов. Волны тепла поднимались от гипокаустового  пола,  согревая замерзшие ноги гладиатора.

В конце коридора охранники ввели его в большой кабинет. Свитки и книги были расставлены на полках слева.  Дубовый стол, заваленный папирусными свитками и восковыми табличками, занимал центр комнаты, а за ним находилось  высокое окно с видом на раскинувшийся виноградник. Мурена сидела за столом. Помощник Имперского секретаря нахмурился, сосредоточенно глядя на свиток, и какое-то мгновение как будто не замечал заключенного и его сопровождающих. Наконец, он взглянул на молодого гладиатора и усмехнулся.

- Ах! Марк Валерий Паво, -   ехидно произнес  он, откладывая свиток и сжимая костлявые руки. -  Скажи мне, как тебе нравится твоя новая должность  Первого Меча?

Паво хмыкнул. Он был провозглашен Первым Мечом по прибытии в Имперский лудус в Капуе. Этот титул обычно присваивался ведущему бойцу Имперских гладиаторов, и эта новость удивила его.  Гладиатор, получивший звание Первого Меча всего после двух боев, было до сих пор  неслыханным делом. Но его шок быстро сменился беспокойством.  Хотя этот титул давал ему некоторые привилегии, такие как личная камера и  обеды приготовленные из  мяса и овощей вместо обычной ячменной каши,  он также сделал его мишенью насмешек для других бойцов . Многие из гладиаторов  в лудусе  были захвачены легионами в бою в качестве военнопленных или являлись беглыми рабами.  Будучи сыном римского вельможи и бывшим военным трибуном Шестого легиона, Паво уже за это  ненавидели те же гладиаторы.  То, что его назначили Первым Мечом, еще больше отдалило его от них. Он рассматривал этот титул скорее как проклятие, чем благословение.

Мурена кивнул охранникам.  -  Вы можешь идти. -  Он смотрел, как они удаляются по коридору. Затем он откашлялся и снова посмотрел на молодого гладиатора. - Я не задержу тебя надолго. У меня есть несколько неотложных дел, которыми нужно заняться до прибытия Его Императорского Величества.

- Клавдий приедет сюда? - спросил Паво,  в его горле нарасло напряжение.

- Через несколько дней.  В настоящее время Император инспектирует военно-морскую базу в Путеолах.  После этого он хочет взглянуть на свою труппу имперских гладиаторов Капуи перед предстоящими Играми.

- Играми?  - спросил Паво.

- Я скоро об этом скажу.  Паллас попросил меня отправиться сюда раньше  Императора и подготовить поместье к его приезду, а также разобраться в делах несчастного предыдущего владельца этой великолепной виллы, вероломного

Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Первый Меч отзывы

Отзывы читателей о книге Первый Меч, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*