Еврипид - Гекуба
Во Фракии срединной я как раз
В то время был, как вас сюда прибило...
Едва успел вернуться - собрался
Идти к тебе, - рабыня, и с рассказом.
Я выслушал ее - и здесь, как видишь...
Гекуба
Стыжусь глядеть я прямо на тебя,
Фракийский гость, из этой тины бедствий...
970 Кто видел нас счастливыми, тому
Нам тяжело явить свои лохмотья...
Глаза поднять боимся мы. Враждой
Ты не считай же робости, фракиец...
Но есть еще одна причина: нрав
Нам не велит глядеть в глаза мужчинам.
Полиместор
Мудреного тут нет. Но чем могу
Служить тебе? Зачем из дома вызван?
Гекуба
Есть личные дела до сыновей
Твоих и до тебя; и если можно,
980 То свиту удали, царь Полиместор.
Полиместор
(к свите)
Ступайте же. Без страха я один
Останусь здесь. С тобою мы друзья,
И греческий нам не враждебен лагерь.
Свита уходит. Полиместор продолжает.
Что ж должен дать - открой теперь, Гекуба,
Несчастному благополучный друг?
В готовности моей не сомневайся.
Гекуба
Скажи сперва: что Полидор, мой сын,
Отцом и мной тебе врученный? Жив ли?
А прочее и подождет пока...
Полиместор
Живехонек... Вам в этом деле счастье...
Гекуба
990 О милый, вот достойные слова!
Полиместор
Ну, дальше, что хотела ты спросить?
Гекуба
Он помнит ли о матери родимой?
Полиместор
Тайком к тебе пробраться он хотел...
Гекуба
И золото троянское ведь цело?
Полиместор
Сохранно и в дому моем лежит.
Гекуба
Храни ж его, не пожелай чужого...
Полиместор
Ничуть... Ничуть... Нам будет своего.
Гекуба
Тебе и детям речь мою - ты знаешь?
Полиместор
Не знаю, но надеюсь услыхать.
Гекуба
1000 О свет очей моих, есть нечто, милый...
Полиместор
Что именно, столь важное для нас?
Гекуба
(таинственно)
Есть золото в подвалах Приамидов...
Полиместор
Для сына весть, не правда ли, твоя?
Гекуба
Через тебя, о честный человек!
Полиместор
Но сыновья мои-то тут при чем же?
Гекуба
Им нужно знать, коль раньше ты умрешь.
Полиместор
Да, это так, все надобно предвидеть.
Гекуба
Ты знаешь храм Афины Илионской?
Полиместор
Там золото? Но как узнать мне место?
Гекуба
1010 Есть каменный и черный выступ там.
Полиместор
О золоте вопрос исчерпан этим?
Гекуба
(еще таинственнее)
Я привезла сокровища с собой,
Их дать тебе хочу на сохраненье.
Полиместор
Под пеплосом ты затаила их?
Гекуба
Нет, под тряпьем в палатке этой прячу.
Полиместор
Ахейский флот палатки здесь разбил...
Гекуба
Да, но шатры особые для пленниц.
Полиместор
Они смолчат? И нет мужчин вблизи?
Гекуба
Ни одного ахейца - только жены.
Войди ж в шатер, и поскорей: аргосцы
1020 Расправить крылья кораблям спешат.
Хочу тебя принять я по заслугам,
Затем - с детьми назад в тот дом отправить,
Где поселил ты сына моего.
Полиместор входит в шатер в сопровождении сыновей. Гекуба идет за ними.
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Хор
Ты не платил пока, но все отдашь...
В море открытом,
Коль человек, падая в воду,
Душу теряет с милой надеждой,
Твой это брат!
Если зараз платы хотят
Правда и боги,
1030 Смерть, смерть их насытит.
Златообманной стезей
К гибели верной идешь ты;
Горький, бессильной руке
Жизни светило отдашь ты!
Полиместор
(в глубине шатра)
Ой-ой!
Несчастному, глаза мне вырывают!
Корифей
Вы слышите фракийца стон, подруги?
Полиместор
Детей моих зарезали, детей...
Корифей
(у дверей палатки)
В шатре свершилось новое несчастье.
Полиместор
Нет! Легкие вас ноги не спасут,
1040 Я расшибу шатер до основанья!
Корифей
Вот полетел из тяжкой длани камень!
Что ж, бросимся все вместе! Не пора ль
Помочь Гекубе и троянкам, сестры?
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Гекуба
(появляясь из шатра)
Ну что ж, срывай ворота, дом ломай!
Но между век ты глаз не вставишь светлых
И сыновей убитых не вернешь!
Корифей
Сразила ты фракийца, госпожа?
Свершилось, что слова твои вещают?
Гекуба
Сама сейчас увидишь перед домом
1050 Неверные шаги слепца, детей
Его двоих тела, убитых мною
И цветом жен троянских также. Да,
Он заплатил мне долг. Идет, глядите!
Я отойду немного, чтоб впустую
Поток пронесся злобы необорной.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Из палатки выходит ослепленный Полиместор с согнутым телом и устремленными
вперед руками. Через открытые двери видны трупы его сыновей. Музыка.
Полиместор
Увы мне!
Куда пойду? Где стану? Где причалю?
Когда бы на след
Напасть их! Но как?
Как горные звери, к ногам
Прибавивши руки?
1060 Где путь мой? Направо? Налево?
Схватить горит мое сердце
Троянок, меня погубивших,
Обрызганных кровью моей!..
О жалкие дочери Трои,
Проклятье на вас!
Куда вы забились? О, Солнце,
Мои кровавые веки,
Бог, исцели слепые,
Лучом поделись со мной...
О!.. О!..
1070 Тише... Чудится шаг затаенный...
Это они... Ринусь туда!..
Кости и мясо пожру их...
Сделаюсь зверем, позор
Им отплачу сторицей!.. (Хочет броситься по направлению к хору, затем спохватывается и отступает,
ища палатки.)
О, я, несчастный... Куда ж,
Куда я иду? А дети?
Ведь адские эти менады
Тела их растреплют...
В снедь обратят сворам собак,
В красный и дикий обед,
В горную падаль...
1080 Куда ж мне идти? Где стану? Колени
Согну, опускаясь, куда?
Я, как мореход, свой парус холщовый
Спущу на канатах... довольно...
На ложе я сторожем пряну,
На ложе, увы!
Могильного сна сыновей.
(Продолжает искать палатки.)
Корифей
О горький муж!.. Невыносимы муки
Твои, но кару эту заслужил
Деянием позорным ты у бога...
Полиместор
Ой... муки... Ой...
Фракийцы, ты, народ мой, на конях...
В оружии, копейщик...
1090 О род, о род, Аресом одержимый,
Ахейцы... Вы, Атриды,
Сюда... сюда... сюда...
Богами вас заклинаю я...
О, поскорей сюда!..
Слышите ль? Иль никто
Мне не поможет? Зачем
Медлите вы?..
Жены убили меня,
Пленницы ваши...
Вынес я ужас, о, ужас!..
О, боги, какое мученье!..
1100 О, где же мой путь? О, где мой приют?
О, если бы в высь небес,
В этот горний чертог нам;
Там Орион, Сириус там
В ярких огнистых лучах!..
Или меня черный Аид
В пропасти трупом поднимет?
Корифей
Простительно, коль муки выше сил,
Желать уйти из этой жалкой жизни.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Полиместор продолжает беспомощно метаться, Гекуба стоит в стороне, не спуская с него глаз. Со стороны стана приходит Агамемнон с телохранителями.
Агамемнон
Я прихожу на крики. Дева, дочь
1110 Скалистого утеса, не осталась
Спокойною и, повторивши крик,
Весь лагерь наш исполнила смятеньем...
Когда б не знали мы, что под копьем
Ахейским пала Троя, страх немалый
Нагнал бы этот дикий вопль на нас.
Полиместор
О друг, тебя по голосу узнал я...
Ты видишь, что со мною, Агамемнон?
Агамемнон
(с притворным удивлением)
Ба!..
Несчастный Полиместор, кто сгубил
Тебя и веки кровью запечатал?
(Бросив взор в палатку, двери которой остаются открытыми.)
И кто детей убил твоих? Уж, верно,
Тот человек питал великий гнев,
Кто б ни был он, на вас на всех, фракиец...
Полиместор
1120 Гекуба нас и пленницы, Атрид,
Сгубили... нет!.. нет, больше чем сгубили!..
Агамемнон
Что говоришь?.. Он говорит, Гекуба,
О дерзости твоей, твоем безумье?..
Полиместор
Увы! Что слышу я?.. Где?.. Где ж она?..
Скажи яснее, чтоб, схватив руками,
Я изорвал, искровенил ее!..
(Опять начинает метаться.)
Агамемнон
(строго)
Эй... что с тобой?..
Полиместор
Богами умоляю,
Дай яростной руке ее моей...
Агамемнон
Поудержись. И, удалив из сердца
Свирепое желанье, говори,
1130 Чтоб, выслушав обоих вас, сказать
По совести я мог, за что ты терпишь...
Полиместор
Я все скажу. Последний Приамид
Был Полидор, Гекубою рожденный...
Его Приам-отец мне поручил
Воспитывать в моем старинном доме...
Боялся он за Трою. Полидора
Я умертвил, - ты выслушай, за что,
И ты поймешь, что хорошо я сделал,
Расчетливо. Я не хотел врага
Ахейского хранить, чтобы собрал он
И вновь застроил Трою. Ведь узнай
1140 Ахейцы о Приамовом отродье,
Они б опять на Трою поднялись,
И наши бы страдали нивы снова
От грабежей; ее сосед бы снова
Тогда терпел, что было нашей долей,
О царь Атрид...
О жребии узнав
Убийственном отродья, заманила
Меня сюда Гекуба обещаньем
Клад золотой Приамовых детей