Поль Элюар - Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)
Чтобы к жизни вернуться, я пытался тебя разлюбить. Чтобы вернуться к твоей любви, я жил очень плохо.
* * *После долгой дороги я, может быть, не приду больше к двери, которую оба мы знали так хорошо, я, может быть, не войду больше в комнату, куда столько раз меня завлекало отчаянье и надежда покончить с отчаяньем. Как человек, неспособный понять ни себя ни судьбу свою, я, быть может, уйду к другим существам, не похожим на то, что я выдумал.
Только буду ли нужен я им?
Конец светаАндре Бретону
Обведенные тенью глаза будто замки в ограде руинБездонность оврагов между ней и последнимвзглядом ееВ чудесную пору весныКогда землю румянят цветыЭтот отказ от всегоВсе помыслы ближних только о ней для нееНо об этом не знает онаЕе жизнь даже нет не ее просто жизньЕе грудь безмятежна и лоб не знаетКак упорно ее волнистые волосы убаюкивают его.
Слова какие слова черный или СевенныБамбук дышать или лютикГоворить это значит ее ногами ходитьЕе руками в муке предсмертной скрести одеялоОткрыты глаза без ключаБез усилий вот уши и ротВот крови пятно а не ярость летнего солнцаВот бледность а не бессонная ночь которая можетпройти.
Свобода она непонятнее даже визита врачаКакого врача мерцает в пустыне свечаБледное пламя на донышке дняВечность она началась и закончится вместес кроватьюНо для кого говоришь ты если не знаешьЕсли знать не желаешьЕсли больше не знаешьО сжальтесьЧто вообще это значит говорить.
Легкость самаНежность твоя твои пораженья и мягкая гордостьЛегендарная география взглядов и ласкОрганное колдовствоСмешение рук и глазТрав и снеговТрав и весныИ невидимой дрожи моря под прикосновеньем дождяСмешение тишины и твоей магнетической ясностиИ ветра который приносит губам привкус молодостиИ далекого поцелуя
Ветра чью руку ты чувствуешь вдруг под одеждой.
"Заброшенный дом…"Заброшенный домбезобразныеДоманежилые жалкиеДомаКак пустые тома.
МиражЧто предо мноюЗатравленный взглядВзгляд беспокойней чем крыса в зверинойберлогеВзгляд женщины скрытнойОтвергнутойПохожей на тоО чем никогда не пишу.
НушОткровенность порывовЛегкость близостиЛаска волос.
Без подозрительности без тревогиТвои глаза отдаются всему что видятИ на виду у всего на что они смотрят.
Доверчивость хрусталяМежду двумя зеркаламиНочью твои глаза растворяются в темнотеЧтобы слить пробужденье с желаньем.
ПрощеньеОна мне велела завтракать под столомПростите под облаком
Надежда надежда без краяДетство когда изворотливый холод полямне давал покоя
На крышах гнездилось удушьеЛавандаПротяженность женского тела
Она была смирной покорнойВернойЛегкой немой обедненнойМоими мечтами
День выпивал ядовитые сумерки.
Сердечное воспоминаньеБыл раскатистый смех печальныйМаятник замерРыжая рысь поспешила упрятать своих малышей.
Волны плотного хохота в раме агонииНагота обращает в шутку бледность своюНагота обращает в шуткуЦеломудренный глаз маяка надежду кораблекрушений.
При вспышке молнииЗдесь ее нет.
Женщина в фартуке караулит грозу у окнаТучи ножку друг другу подставить торопятсяНевзрачная девочкаСиневатаяИграет на дряхлом диванеТишина угрызается совестью.
Я взглядом окинул дома этой улицы длиннойКамни зелень деревьевЗемлю снег и песокТени солнца водыВнешнюю сторону жизни.
И забыть не могу она была здесьСад на прогулку водилаЯгоды с шелковицы срывалаСнег ее смеха пеленою ложился на грязьЦеломудренна поступь была.
ИСПЫТАНИЕ ВЫДЕРЖАВ
МИР-ОДИНОЧЕСТВО (I-XXII)IДневные плоды выношенные землейНе спит одинокая женщинаОкна легли отдохнуть.
IIЖенщина каждую ночьОтправляется в тайный путь.
IIIДеревни усталостиГде голые руки у девушекБудто струи водыГде зреет в них молодостьИ смеется на цыпочках.
Деревни усталостиГде тождественны все существа.
IVУвидеть глаза в которые ты погрузилсяИ смех где тебе оставлено место.
VЛезут сюда насекомыеХрусткие тени огняБрызгами ржавого пламениЗапятнано ложе снаЕго плоть его целомудрие.
VIХочу тебя обнять и тебя обнимаюХочу покинуть тебя ты скучаешьНо на пределе наших с тобою силТы облекаешься в латы острее мечей.
VIIСкалы и море красавица плещется в мореА в прибежище нищихНа выцветшем небе которое служит им теньюСкрываются тысячи пасмурных ламп.
Поле бликов набухло слезамиСмыкаются векиПереполнена мера.
Вереницей мелькающих образовНавина света рушится в новые сны.
VIIIТело мирские почестиНемыслимый заговорМягких как крылья углов.
Но ласкающую меня рукуРаскрывает мой смехУкрощает и удерживаетМоя грудь.
Немыслимый заговорНеожиданностей и открытий.
IXПризрак твоей наготыПризрак дитя твоей простотыУкротитель-малыш чувственный сонМнимых свобод.
XВодяные прозрачные перья хрупкость дождяСвежесть подернута ласкамиВзглядов и словЛюбовью как дымкой подернутоВсе что люблю.
XIК дыханию к солнцу вчерашнемуНапоившему твои губыПрибавить новорожденную ласкуЧтобы поплыть голубыми морями твоей стыдливостиИ шлифовать в темнотеЖасминовые зеркалаСпокойствие пестовать.
XIIФарфоровая песенка хлопает в ладошиНа куски разлетается и умираетТы вспомнишь о ней о несчастной и голойВ то волчье утро а волчьи укусы это туннельИ ты из него выползаешь в окровавленном платьеОт которого рдеет ночьСколько живых предстоит разыскатьСколько огней загаситьЯ буду звать тебя ЗримойИ множить твой образ.
XIIIОбезоруженнаяБольше не знает она врагов.
XIVОна непоседа с хрустальным челомСердце ее в обрамлении черной звездыГлаза ее поют об ее умеГлаза ее в знойное лето прохладаТепло холодной зимойГлаза ее постигают себя и смеютсяГлаза ее игроки их выигрыш пригоршни света
XVОна простираетсяЧтоб обмануть одиночество.
XVIСинева за окном я укутан плащомБудто гонят меня из дня
Гнев под жестокой звездойЗависти НесправедливостьСамая хитрая
Разгони это хмурое небоРазбей его окнаКинь их на корм камням
Это лживое небоНечистое тяжкое.
XVIIЯ любовался когда я к тебе спускалсяПространством где властвует времяВела меня память
Тебе не хватает местаЧтобы всегда быть со мною.
XVIIIРазорвав поцелуи и страхиОна просыпается ночьюИ с удивлением смотрит на то что ее заменило.
XIXУ причала этих ветвейНе знать морякам удачиСверканьем обрушены веки отзвук огняУ причала голых коленейТело пронзая в глухой темнотеЗатерялись следы искушений.
Теряются реки только в стране водыРухнуло море под своим равнодушным небомТы сидишь и за мною идти не желаешьЧего ты боишься любовь смеется над больюИ кричит над домами про бессилие мира.
Одиночество дышит прохладой у твоей неподвижнойгрудиЯ увидел руки твои все такие же рукиТы их можешь скреститьМожешь себя к себе привязать
Что ж хорошо – ведь ты одинока и я одинок.
XXСвергнутая тюрьмаВ глубине небесОгненное окноВ нем мечутся груди молнийЯрко-зеленая ночьНи улыбки в краю одиночестваСтоя дремлет огоньИ пронизывает меня.
Но страхи напрасныЯ даже могу улыбатьсяНелепая головаДаже смерть не иссушит ее порывовГолова совершенно свободнаяЧто сохранит навсегда и улыбку и взгляд.
Если и жив я сейчасЕсли даже не одинокЕсли кто-то подходит к окнуИ окно это яЕсли кто-то подходитЭти другие глаза не видят меняМоих мыслей не знаютСтать сообщниками не хотят
За любовь предают разлуке.
XXIПри свете пр_а_ва на смертьБегство с невинным лицом.
Вдоль текучих ветвей туманаВдоль неподвижных звездГде царят мотыльки-однодневки.
Время бархатный медный шарКатится скользкой дорогой.
XXIIУ меня за спиною закрылись мои глазаСвет дотла догорел обезглавлена ночьПтицы громаднее ветраНе знают где приземлиться.
В жалких мученьях в морщинах смехаБлизкую душу искать не будуЖизнь обмякла мои видения тусклыВсе отреченья сказали последнее словоИм больше не встретиться они друг друга не знаютЯ одинок одинок совсем одинокЯ никогда не менялся.
ЗАГОТОВКИ