Людмила Безусенко - Лучшие застольные песни
Одесский учитель танцев
Мадам Кац, подержите Борю,Видите, ребенок сам не рад,Он на полу наделал море,Шаг вперед и два назад.
Что это за новости — сморкаться в занавески?Это не салфетки, раз, два, три.Если у вас потекло из носа,Подолом соседки нос оботри.
Кавалеры, не щипайте дамыНиже талии, вам говорят.А держите ноги ваши прямо,Шаг вперед и две шаги назад.
Сонечка, не стройте Моне глазкиИ не оттопыривайте зад,Вы не на базаре, а на танцеклассе:Шаг вперед и две шаги назад.
Кавалеры, приглашайте дамов,Там, где брошка, — там перед,Шаг налево, две шаги направо,Шаг вперед и поворот.
Дамы приглашают кавалеров,Там, где галстук, — там перед,Шаг направо, шаг налево,Шаг вперед и поворот.
Гоп-со-смыком
Гоп-со-смыком — это буду я!Братцы, посмотрите на меня:Ремеслом я выбрал кражу,Из тюрьмы я не вылажу,И тюрьма скучает без меня!
Родился на ФурштадтеГоп-со-смыком,Он славился своим басистым криком.А глотка у него здорова,И ревел он, как корова.Вот каков был парень —Гоп-со-смыком!
Сколько бы я, братцы, ни сидел —Не было минуты, чтоб не пел!Заложу я руки в брюкиИ пою романс от скуки,Что же, братцы, делать — столько дел!
Если я неправедно живу,Попаду я к черту на Луну.А черти там, как в русской печке,Жарят грешников на свечке —С ними я полштофа долбану!
В раю я на работу тут же выйду:Возьму с собою фомку, ломик, выдру.Деньги нужны до зарезу:К Богу в гардероб залезу —Дай нам Бог иметь, что Бог имеет!
Иуда Скариот в раю живет,Гроши бережет, не ест, не пьет.Ох, падла буду, не забуду —Покалечу я Иуду!Знаю, где червонцы он кладет.
Родился на Фурштадте — там и сдохну!Буду помирать, друзья, не охну!Вот лишь бы только не забыться,Перед смертью похмелиться,А потом как мумия засохну.
Шел «Столыпин»
Шел «Столыпин» по центральной ветке.За решеткой в темной серой клеткеЕхала девчонка из Кургана,Пятерик везла до Магадана.
Этим же этапом шел парнишка.У него в конце этапа вышка.Ксивы гнал он ей и ждал ответа.В этой жизни песня его спета.
Пареньку ответила девчонка:«Если хочешь ты ко мне на полку,Говори с конвоем — я согласна.И к твоей судьбе не безучастна».
В двадцать лет, в расцвете самой силы,Двери распахнул — и сразу к милой.Люди, будет грех назвать развратомЛаску и любовь под автоматом.
А наутро прапорщик проснулся.Двери распахнул и улыбнулся.Руки протянул, к груди прижался…Тут удар — и прапорщик скончался.
А наутро рапорт зачитали:Зечку при побеге расстреляли,Прапорщик погиб в неравной битвеВ тройнике у смертника на бритве.
На Невском проспекте у бара
На Невском проспекте у бараМалолетка с девчонкой стоял.А на той стороне тротуараМент угрюмо свой пост охранял.
«Уходи, я тебя ненавижу.Уходи, я тебя не люблю.Ты ведь вор, ну а я комсомолка…Я другого парнишку найду».
И пошел малолетка, заплакал.Он на мокрое дело пошел.Налетели волки, повязали.Он на север этапом ушел.
Поглядите вы, граждане, люди,Что творится по тюрьмам у нас,Как приходится нам, малолеткам,Со слезою свой срок отбывать.
Не гуляйте, шалавы, на воле.Приходите вы к нам в лагеря.Вам на воле цена три копейки.Ну а мы вам дадим три рубля.
Ты едешь пьяная
Ты едешь пьяная и очень бледнаяПо темным улицам совсем одна.И смутно помнишь ты ту скобку меднуюИ штору синюю окна.
А на диване подушки алые,Духи «Дорсей», коньяк «Мортель».Глаза янтарные, всегда усталые,Распухших губ любовный хмель.
Пусть муж, обманутый и равнодушный,Жену покорную в столовой ждет.Любовник знает — она, послушная,Молясь и плача, опять придет.
Пришлось узнать ей жизнь тротуарнуюИ быть любовницей не знать кого.И только хмель один все разрешает —Позор и стыд не для чего.
А ведь тогда она, счастливая,В любви и верности клялась.Теперь, больная и вся разбитая,К себе домой плелась.
И вот в каморочке муж слезно молится.Она, родная, уж не живет.Любовник строгий того не знает,Что больше нет ее и не придет.
Краткий словарь жаргонизмов, встречающихся в разделе «Городской шансон»
Жиган — молодой, но авторитетный вор.
Зашухерить — 1. Выдать, донести. 2. Обнаружить, заметить.
Зона — 1. Тюрьма, ИТУ. 2. Охраняемая территория ИТУ.
Кича, кичман — 1. Тюрьма, ИТУ. 2. Карцер.
Клифт — пиджак, куртка.
Кодло — 1. Группа заключенных, состоящая из воров (отрицал.) 2. Сплоченная воровская группа, семья.
Ксива — фальшивый документ, удостоверяющий личность.
Лярва — 1. Ругательство, оскорбление. 2. Доносчик, предатель. 3. Проститутка, потерявшая доверие блатных.
Откинуться — 1. Освободиться из-под ареста. 2. Опьянеть. 3. Удивиться.
Перо — нож.
План — смесь растений, где имеется гашиш.
Понт — 1. Условия, обстановка, создаваемые помощниками карманного вора с целью облегчения кражи. 2. Обман, хитрость. 3. Напускной вид. 4. Толпа. 5. Прибыль, выгода.
Пришить — 1. Обвинить непричастного человека в совершении преступления. 2. Убить. 3. Незаслуженно обвинить.
Прохоря — сапоги.
Сечь — 1. Следить, подсматривать. 2. Подслушивать. 3. Караулить, быть на страже.
Табаш — преступление.
Урка, уркаган — 1. То же, что и блатной. 2. Пожилой опытный вор.
Фарт — удача, счастье.
Фикса — коронка на зубе.
Фраер — 1. Человек, не имеющий отношения к воров-ской среде. 2. Жертва вора, шулера, грабителя.
Цирик — охранник в ИТУ.
Шабер — 1. Нож, стилет, сделанный из напильника. 2. Ломик.
Шкары — брюки.
Шкет — преступник маленького роста.
Шмара — 1. Проститутка. 2. Любовница, сожительница.
Шмаровоз — 1. Любовник. 2. Ловелас, волокита. 3. Сутенер.
Шпалер — 1. Револьвер, пистолет. 2. Милиционер. 3. Контролер, надзиратель в ИТУ.
Этап — перемещение заключенных из одного лагеря в другой.
Примечания
1
Под пение этой песни девушки ходят друг за другом то в одну, то в другую сторону. При словах «парень с девицей гуляли» выбирают себе пару. По окончании песни начинают петь сначала и ходят уже парни, выбирая себе девушек.
2
Это один из вариантов песни, широко известный в исполнении Ф. Шаляпина (1873–1938).
3
Источником песни является стихотворение Ивана Сурикова (1841–1880) «Рябина».
4
«Во поле береза стояла» является народным вариантом стихотворения «Русская песня» татарского поэта Нигмата Ибрагимова (1778–1818), профессора Казанского университета.
5
Любимая песня В. Чапаева, о чем свидетельствует Дм. Фурманов в своем романе. Источником являются «Куплеты моряка» из водевиля В. Межевича (1814–1849) «Артур, или Шестнадцать лет спустя», которые исполнялись хором вместе с моряком.
6
Источником песни явилась баллада «Казак на родине», впервые опубликованная в 1818 году за подписью А. Дуропа.
7
Кумач — хлопчатобумажная ткань ярко-красного цвета.