Александр Пушкин - Том 1. Стихотворения 1813-1820
Адресовано княгине Евдокии Ивановне Голицыной (1780–1850), в доме которой Пушкин часто бывал. В автографе датировано 30 ноября 1817 г.
К НЕЙ. При жизни Пушкина не печаталось. В одной из рукописей за стихом «Сильней пленяла добродетель» следовало:
Тебя увидел я… нет! в сердце не потухСвятой поэзии восторг неизъяснимый;Нет! он еще горит, поэта прежний дух,Сей пламень, музами хранимый!
ВОЛЬНОСТЬ. Ода. При жизни Пушкина ода получила распространение в рукописи; когда она дошла до правительства, то послужила главным поводом к высылке Пушкина на юг. Ода писана в конце 1817 г. на квартире братьев Тургеневых, откуда виден Михайловский замок («памятник тирана»), в котором был убит Павел I. Ода выражает политические взгляды молодого Пушкина, сложившиеся отчасти в результате лекций Куницына о «естественном праве», отчасти под влиянием бесед с Николаем Ивановичем Тургеневым. В ней отразились характерные для того времени политические доктрины.
«Того возвышенного галла». Речь идет о французском революционном поэте Экушаре Лебрене (1729–1807).
«В сгущенной мгле предрассуждений» — т. е. в союзе с реакционной церковью. Под словом «предрассужденья» имелись в виду религиозные предрассудки.
«Восходит к смерти Людовик». Здесь описывается казнь Людовика XVI.
«И се — злодейская порфира». На одном из автографов Пушкин сделал примечание: «Наполеона порфира… Замечание для В. Л. П., моего дяди (родного)».
«Забвенью брошенный дворец» — Михайловский замок. Далее описывается убийство Павла I.
Кн. ГОЛИЦЫНОЙ, посылая ей оду «Вольность». При жизни Пушкина не печаталось. Обращено к Е. И. Голицыной (см. «Краев чужих неопытный любитель»). В автографе датировано 1817 годом; возможно, что это дата оды.
КРИВЦОВУ. Напечатано в собрании стихотворений Пушкина с датой 1819 г. Однако в автографе помечено: 1817, декабрь. Н. И. Кривцов (1791–1843) — приятель Пушкина, атеист, вольнодумец.
ОРЛОВ С ИСТОМИНОЙ В ПОСТЕЛЕ. Эта эпиграмма сохранилась в списках. Орлов Михаил Федорович (1788–1842) — генерал, член «Арзамаса», позднее член Союза благоденствия. Истомина — балерина.
НЕ УГРОЖАЙ ЛЕНИВЦУ МОЛОДОМУ. Необработанный черновой набросок.
ВЕНЕЦ ЖЕЛАНИЯМ! ИТАК, Я ВИЖУ ВАС. Отрывки, сохранившиеся в памяти слушателей вступительной речи, произнесенной Пушкиным при первом его посещении «Арзамаса».
«…наш Тиртей» — Жуковский. (Имеются в виду его стихи — «Овсяный кисель» и «Императору Александру».)
Кассандра — арзамасское прозвище Д. Н. Блудова; 16 декабря 1815 г. Блудов при вступлении в «Арзамас» произнес речь об И. С. Захарове, члене «Беседы».
1818ТОРЖЕСТВО ВАКХА. Напечатано Пушкиным в собрании его стихотворений 1826 г., где датировано (неточно) 1817 годом.
КОГДА СОЖМЕШЬ ТЫ СНОВА РУКУ. При жизни Пушкина не печаталось. Обращено к Н. И. Кривцову, при его отъезде в Лондон.
Святая библия харит — поэма Вольтера «Девственница», которую при этом стихотворении Пушкин послал Кривцову. На автографе дата: 1818, марта 2.
ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ. Напечатано Пушкиным в его собрании стихотворений 1826 г. Ср. «Мои пенаты» Батюшкова. Написано, вероятно, в марте, во время болезни Пушкина. Первоначально после стиха «И слабым шёпотом подругу я назвал» следовало:
На саблю опершись, казалось, ты дрожала,Я зрел в твоих очах уныния туман.Казалось, тяжкая тоска приподнималаНакинутый на перси долиман.
ЖУКОВСКОМУ. В первой редакции напечатано в «Сыне отечества», 1821 г., № 52, под заглавием «К Ж*** по прочтении изданных им книжек, Для немногих''». Книжки «Для немногих» Жуковский издавал в ограниченном количестве экземпляров в 1818 г. Это были переводы Жуковского вместе с оригиналами. Перепечатывая стихотворение в своем собрании стихотворений, Пушкин его сократил. Опущенные и видоизмененные места журнального текста см. выше.
К ПОРТРЕТУ ЖУКОВСКОГО. Напечатано в «Благонамеренном», 1818 г., № 7.
НА КАЧЕНОВСКОГО. При жизни Пушкина не печаталось. Последний стих взят из эпиграммы Дмитриева против Каченовского «Ответ». Эпиграмма вызвана статьей Мих. Троф. Каченовского (1775–1842) против «Истории» Карамзина.
МЕЧТАТЕЛЮ. Напечатано в «Сыне отечества», 1818 г., № 51. Из черновой рукописи в текст стихотворения не вошли следующие стихи:
Тот любит, кто нигде не зрит себе препон,Кому одна любовь и вера и закон.
Скажи, в забвенье чувств восторгом упоенный,Ты падал ли к ногам любовницы надменной,Мольбой, угрозою гремел ли перед ней,Срывал ли ты затвор с завистливых дверей?
К Н. Я. ПЛЮСКОВОЙ. Напечатано в «Соревнователе просвещения и благотворения», 1819 г., № 10, под названием: «Ответ на вызов написать стихи в честь ее императорского величества государыни императрицы Елисаветы Алексеевны».
Наталья Яковлевна Плюскова (род. ок. 1780, ум. 1845) была фрейлиной императрицы. Стихотворение написано, вероятно, по непосредственной просьбе Федора Глинки, редактора журнала. (Глинка пропагандировал идею государственного переворота с возведением на престол Елизаветы Алексеевны).
ЭПИГРАММА. В его «Истории» изящность, простота. При жизни Пушкина не печаталось. Известно в многочисленных списках, всегда с именем Пушкина. По-видимому, это та самая эпиграмма на Карамзина, в которой признавался Пушкин в письме к Вяземскому от 10 июля 1826 г, (см. том X). Она вызвана появлением в свет в конце 1818 г. первых томов «Истории государства Российского» Карамзина. В них Карамзин упорно доказывал спасительность самодержавного строя для России. В предисловии Карамзин писал, что для историка не так важны его политические убеждения, как художественное изображение исторических событий. На это намекает первый стих эпиграммы.
СКАЗКИ. Noël. Сатирические стихи Пушкина, по образцу французских «Ноэлей» (святочных песен), распространявшиеся в копиях; написаны, вероятно, в декабре 1818 г. В подобных сатирах делалось обозрение событий минувшего года. Пушкин имеет в виду открытие Польского сейма 15 марта 1818 г., на котором Александр произнес речь, обещая распространить конституционные формы правления на всю Россию. В сентябре состоялся Аахенский конгресс, на котором присутствовали Александр, австрийский император и прусский король. Здесь же была подписана декларация о будущей политике в духе Священного союза, о поддержании существующего порядка и об охранении народов от «увлечений». В Царское Село Александр вернулся 22 декабря.
Лавров И. П. — директор исполнительного департамента в Министерстве полиции;
Соц В. И. — секретарь по российской части в цензурном комитете Министерства полиции;
Горголи И. С. — петербургский обер-полицеймейстер.
ПРЕЛЕСТНИЦЕ. Напечатано в «Московском зрителе», 1820 г., апрель.
К ЧААДАЕВУ. Стихотворение получило широкое распространение в списках. Без ведома Пушкина в искаженном виде оно было напечатано в альманахе «Северная звезда» на 1829 г. Это одно из наиболее популярных политических стихотворений Пушкина, сыгравших большую агитационную роль в кругу декабристов.
Отнесено к 1818 г. предположительно; возможно, вызвано оживленными политическими спорами по поводу обещания конституции в речи Александра на Польском сейме 15 марта 1818 г. Пушкин не верил в обещания Александра и в мирное введение конституционного правления в России.
МОГУЩИЙ БОГ САДОВ — ПАДУ ПЕРЕД ТОБОЙ — ДУБРАВЫ, ГДЕ В ТИШИ СВОБОДЫ. Оба отрывка, по положению в тетради, относятся ко второй половине года. Эпиграф второго отрывка взят из стихотворения Виланда «Первая любовь» (1774). Ср. со вторым отрывком — «Евгений Онегин», глава II, строфы XXI и XXII.
К*** (Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный). — И Я СЛЫХАЛ, ЧТО БОЖИЙ СВЕТ. — КАК СЛАДОСТНО!., НО, БОГИ, КАК ОПАСНО. Черновые отрывки.
ПОСЛУШАЙ, ДЕДУШКА, МНЕ КАЖДЫЙ РАЗ… Отрывок, сообщенный по памяти Львом Сергеевичем Пушкиным. Начальные стихи взяты из стихотворения Жуковского «Тленность» (1816 г.). Последними стихами Пушкин выразил отрицательное отношение к белым (не рифмованным) стихам Жуковского.