Фантазм - Глеб Габбазов
Изрезанный Федор, упал на колени;
Взмолился пред домовым
Но домовой был не преклонен,
Весь год терпел он бардак и грязь
И Федор на кол был наколен
А домовой опять спокоен…
2022
Турнир
Крики людские, шум лошадей
Это турнир
Меж двух огней
Прекрасный рыцарь-кумир
И черный, мрачный сир.
И начался турнир, и два врага
Как два орла
Полетели друг на друга
Сбил с лошади сира кумир,
Нечестной была заслуга…
Копьё кумира было длинней
Ежели сир, он и старей
Улыбаясь, кумир с лошади соскочил
Тут с земли поднялся раненный сир
Достал вдруг топор
Подошёл к прекрасному рыцарю он
Удар, и улыбнулся он
Ведь голова кумира упала в лошадиный загон
2022
Кладбище кораблей
Далеко, там, где была когда-то вода
Сейчас пески и пустыня…
Все вымерло, нет никакого зверья
Лишь дух одного корабля…
Кладбище кораблей — нет их больше на плаву,
Кладбище кораблей — веют барханы
Кладбище кораблей — ты не во сне, ты наяву
Кладбище кораблей — лежите на века вы…
Пустынный ветер дует в уши,
И глаза режет горячий песок
А корабли когда на плаву шли,
А сейчас — в пустыне их жалкий кусок…
2022
Утёс
Среди ночи, в ливень непроглядный,
Прям над морем находится утёс
Он забрал уж сотни душ, проклятый!
И теперь он новую унёс.
Бедный парень, плакал перед смертью
Думал о своей любви:
"Что-же мне, и умереть бесчестью,
Не боюсь, душа, душа, ветра ты позови!
И прыгнул бедный парень вниз
И тут же скрылся в пене волн морских
Он не знал такого слова как "борись"
И теперь лежит на дне и тих.
Тело его умерло, а душа
Душа крылатой родилась и улетела
Она летела, будто крыльями стрижа
Размахивала, над морем вдруг взлетела.
2022
Во льдах
Холод и зной, вечная зима
И словно зверь,
Она так голодна
И если не согреться, ты попадешься ей.
Во льдах ты будешь,
Как тысячи душ людей…
Во льдах она навсегда
Во льдах лежит наверняка
Во льдах этих таится зло
Во льдах оно лежит, очень голодно…
2022
Русалка
Рыбачил паренёк на бреге озерном
Уснул паренёк от такой скукоты
Жара была страшная в этом крае зелёном
У парня пред сном поплыли круги.
Проснулся наш парень от прикосновений
Нежных, сырых, холодных рук
Проснулся, и видит: подумал, виденье
Русалка пред ним, улыбка с губ
"Пойдём со мной, рыбак одинокий"
Сказала русалка и обняла
Паренёк быстро вскочил, весь мокрый
"Нет, нечисть, я знаю, много кого ты провела!"
И разозлилась русалка,
И вместо красивой, сидит перед ним
Ужасная тварь
И тащит за ногу парня, "погиб я, погиб"
Вырвался парень от рук этой мерзкой
И бросился прочь, в деревню свою
Больше никто не сунулся в это место,
А тот, кто пришел — отдал душу свою…
2022
День вина и роз
Сегодня розовый рассвет
Сегодня день благополучный
И я влюблен, мой самоцвет
И птичьи песенки созвучней
Сегодня день вина и роз
И полдень для меня счастливый
Не будет этих страшных гроз
Не будет этот день дождливый
Я был и буду человеком
Пережившим бурю гроз
И буду плыть по всем я рекам
Сегодня день вина и роз
2022
Лаура
1
На Крите ночь настала,
Звёзды засыпали морскую гладь
И только Лаура не спала
Ей не хотелось засыпать
Она смотрела на Луну
И думала о нём
О том, как другу-жениху
Всю жизнь переживём
Но вот её отец,
Что был ей не родной
Был очень-очень льстец
И запретил встречаться с ним
Прям наперебой
Но не хотела Лаура
Перечить дух отца
И, будто-бы Изаура
Рабынею была
И, как отлучался Дарнис,
Отец ей не родной,
Тогда пришел оазис,
Жених её родной
Филипп был креп, могуч, силён
Но против Дарниса пойти не мог
Ведь Дарнис олигархом был,
Весь в злате обретён
Решили с Лаурой сбежать
В следующую ночь
Под белым месяцем бежать
Прям отсюда прочь
2
И вот, на Крите день настал
Филипп по рынку шёл к Линаду
Что другом крепким ему стал
Когда он шёл к прекрасному водопаду
Линад оливки продавал
Филипп подсел к нему
"Здравствуй, Линад, ты не устал?"
"Да нет, спасибо посему"
"Друг мой, помоги,
Выручи меня!"
"Что случилось, изложи,
Не пугай меня"
"Линад, я знаю, можешь ты
Организовать побег
Люблю я Лауру, пойми,
Но между нами брег
Дарнис поганый, как рабыню
Использует её
Я брег её скорей раздвину,
Освобожу её"
Линад нахмурился, задумал
Помогать ему?
Ведь он же друг
Ладно помогу.
"Когда побег твоей Лауре,
Мне организовать?"
"Уж этой ночью
Нужно нам сбежать"
"Ладно друг, я помогу
Встретимся мы здесь
Как вечер будет посему
Придёшь ко мне поесть
Потом пойдем домой к Лауре
И разобьём окно
И быстро заберём её, подобно буре.
Но только есть одно!
Быстро действовать нам надо,
Иначе от Дарниса получим мы вдвойно"
3
Лаура плачет, убираясь,
И смотрит вновь в окно
Скорей Филипп, стараясь,
Освободи, желание моё.
"Лаура! Скорее есть мне принеси!"
Кричал из кухни злой Дарнис
"Лаура! Псина! Не томи!"
Лаура блюда все взяла
И Дарнису понесла.
Дарнис кричал здесь на неё:
"В индейке соли мало!
Ты бесполезна, ты ничто!
Быстро всё убрала!"
Лаура, вся в слезах,
Посуду бросила в отчаянии
У Дарниса огонь в глазах
Он в злом разочаровании
Замах и вот, пощёчина Лауре
Потом пинок ногой в бока
Бедненькой Лауре
Лаура бросилась бежать
В комнату свою пока,
"Ты ещё получишь!"
Крикнул Дарнис "с высока!"
Лаура плачет у окна
Лаура шепчет вольным чайкам
"И я хочу так с высока!
Летать и видеть облака!"
И ждёт всё ночи тут Лаура
Когда Филипп её придет,
И из плена, как Саула
Он скорей её спасёт
4
Вот и вечер наступил
Солнце село за горизонт
Филипп к порогу подступил
Дома друга своего
И идёт Линад навстречу
Подготовлен он уже