Kniga-Online.club
» » » » Константин Бальмонт - Полное собрание стихотворений

Константин Бальмонт - Полное собрание стихотворений

Читать бесплатно Константин Бальмонт - Полное собрание стихотворений. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Мы прячем, душим тонкой сетью лжи...»

Мы прячем, душим тонкой сетью лжиСвою любовь.Мы шепчем: «Да? Ты мой? – Моя? – Скажи! —– «Скорей! Одежды брачные готовь!»

Но я люблю, как любит петь ручей,Как светит луч.Последний я, иль первый, меж лучей,Навек, на миг, – мне все равно, – я жгучНо я люблю, как любит льнуть к волнеВоздушность ив.Мне все равно, что скрыто там на дне, —Я в зеркале поверхности красив.

Поверхность отражает выси гор,Измены дня.Мой милый друг, лелей в себе мой взор,Как тень, как сон, люби, люби меня!

Тончайшие краски

Тончайшие краскиНе в ярких созвучьях,А в еле заметныхДрожаниях струн, —

В них зримы сияньяПланет запредельных,Непознанных светов,Невидимых лун.

И если в минутыГлубокого чувства,Мы смотрим безгласноИ любим без слов,Мы видим, мы слышим,Как светят нам солнца,Как дышат нам блескиНездешних миров.

На разных языках

Мы говорим на разных языках.Я свет весны, а ты усталый холод.Я златоцвет, который вечно молод,А ты песок на мертвых берегах.

Прекрасна даль вскипающего моря,Его простор играющий широк.Но берег мертв. Измыт волной песок.Свистит, хрустит, с гремучей влагой споря.

А я живу. Как в сказочных веках,Воздушный сад исполнен аромата.Поет пчела. Моя душа богата.Мы говорим на разных языках.

Поздно

Было поздно в наших думах.Пела полночь с дальних башен.Темный сон домов угрюмыхБыл таинственен и страшен.

Было тягостно-обидно.Даль небес была беззвездна.Было слишком очевидно,Что любить, любить нам – поздно.

Мы не поняли началаНаших снов и песнопений.И созвучье отзвучалоБез блаженных исступлении.

И на улицах угрюмыхБыло скучно и морозно.Било полночь в наших думах.Было поздно, поздно, поздно.

Млечный путь

Сонет

В те дни, когда везде был Млечный Путь,Я полюбил несдержанность мечтанья,И верю, звездный хаос мирозданьяВ моих словах блеснет когда-нибудь.

Теперь! Сейчас! Вольнее дышит грудь.Я полон сладкой дрожью ожиданья,Они встают, забытые преданья,Погасшие, хотят опять блеснуть.

Я вижу первозданную планету,Воздушную, как остров голубой,Там в первый раз я счастлив был с тобой.

В начальной тьме оставил я примету,Сказав тебе: «Прощай, когда-нибудьМы вновь с тобой полюбим – Млечный Путь».

Обыкновенная история

Она так шумно-весела,И так светла, —Как между скал певучий ключ,Как яркий луч.

В ней все любовь, в ней все мечта,И красота,Как все в лесу, в лучах весны,Любовь и сны.

Зачем же радостный расцветВеселых лет, —Как летний блеск сменен зимой, —Окончен тьмой?

Теперь навек с одним она,Прошла весна.Как дым вкруг пурпура огней,Он всюду с ней.

Цветок роскошный отблистал,И мертвый стал.И как в гербарии он сжат,Бесцветен взгляд.

В ней ключ застывший усыплен,В ней смутный сон,Как тусклый мертвенный налетСтоячих вод.

Соединенные

Сожженный край томительной равнины,На ней забытый раненый солдат.Вдали синеют горы-исполины.– «Ты не придешь, ты не придешь назад!»

Там, где-то, край обиженный и бедный.В глухой избе, за пряжей, у окна,Какая-то одна, с улыбкой бледной,Вдали от мужа – мужняя жена.

Меняет Солнце область созерцанья,Роняет тень одним и жжет других.Все ближе ночь. Все тише восклицанья.В такую ночь пришел он как жених.

Равнины спят. Пред счастьем пробужденьяМеняет Солнце пышный свой наряд.К одной стране восходят все виденья.– Да, он придет, придет к тебе назад!

Придорожные травы

Спите, полумертвые увядшие цветы,Так и не узнавшие расцвета красоты,Близ путей заезженных взрощенные. Творцом,Смятые невидевшим тяжелым колесом.

В час, когда все празднуют рождение весны,В час, когда сбываются несбыточные сны,Всем дано безумствовать, лишь вам одним нельзя,Возле вас раскинулась заклятая стезя.

Вот, полуизломаны, лежите вы в пыли,Вы, что в небо дальнее светло глядеть могли,Вы, что встретить счастие могли бы, как и все,В женственной, в нетронутой, в девической красе.

Спите же, взглянувшие на страшный пыльный путь,Вашим равным – царствовать, а вам – навек уснуть,Богом обделенные на празднике мечты,Спите, не видавшие расцвета красоты.

Влюбленные

Храня влюбленную истому,Я цепенею и гляжу.От одного цветка к другомуВ саду перехожу.

Воздушно ландыши белеют,В себя влюбляется нарцисс,И гроздья красных лилий млеют,Раскрылись и зажглись.

И счастью преданы немому,Уста раскрывшихся цветов,От одного цветка к другомуСтруят блаженство снов.

Я вижу, как они меняютСвой легкий праздничный наряд,Друг друга пылью соблазняют,Влюбляют и пьянят.

Душистой пылью опьяненный,Цветок целуется с цветком.А я, безумный, я, влюбленный,С блаженством не знаком.

Но я храню свою истому,Тобой живу, тобой дрожу.И от цветка идя к другому,Всем – сердце расскажу.

«Я знаю людей с голубыми глазами...»

Я знаю людей с голубыми глазами,Я знаю, что принято думать о них.Но это молчание Неба над намиНе есть ли горящий безмолвием стих?

Не стих, а поэма, о том, что лазурностьВсе видит, все знает, всегда глубина,И молча твердит нам: «Безбурность. Безбурность.«Я лучше, чем буря. Я счастие сна».

Вечерняя тишь

Темнеет вечер голубой,Мерцают розовые тени.Мой друг, скорей, пойдем с тобойНа те заветные ступени.

Над нами будет желтый крест,Цветные окна церкви темной.Зажжется небо, и окрестПовсюду будет блеск заемный.

Багряно-огненный закатВо мгле осветит лица наши.С могил к нам розы обратятСвои раскрывшиеся чаши.

Для нас надгробные кресты,В лучах последнего сиянья,Воспримут чары красоты,Как знак немого обещанья.

И все тона, и все цвета,Какие только в небе слиты,Как в рай забытые врата,Нам будут в этот миг открыты.

И смолкнут наши голоса,И мы, друг в друге пропадая,Погаснем, как в цветке роса,Как в тучке искра золотая.

Волны

Волна бежит. Волна с волною слита.Волна с волною слита в одной мечте.Прильнув к скалам, они гремят сердито.Они гремят сердито: «Не те! Не те!»

И в горьком сне волна волне шепнула.Волна волне шепнула: «В тебе – мечта».И плещут вновь: «Меня ты обманула!»«Меня ты обманула. И ты – не та!»

Нарцисс и эхо

Цветок и воздух, смущенный эхом,То полный плачем, то полный смехом.Цветок нарцисса, и звук заветный,Ответом вставший, но безответный.

Над глубью водной, мертво-зеркальной,Бесплодно стынет цветок печальный,Своим обманут прекрасным ликом,Не внемля внешним мольбам и крикам.

А звук заветный, хотя и внешний,Навек пронизан тоской нездешней,Ревнует, молит, грозит, пророчит,И вот рыдает, и вот хохочет.

Но нет слиянья для двух прекрасных,Мы розно стынем в терзаньях страстных.И гаснут звуки, и ясны водыВ бездушном царстве глухой Природы.

Мудрость сердца

Ты видал ли, как вздыхает вешний ветер меж цветов,Их целует, и качает, ими прян и сладко-нов.

Ты видал ли, как лелеют волны лотос голубой,Как они цветок ласкают, окружив его собой.

Ты видал ли, как воздушно светит в сумеркахзвезда,Как пред нею, вместе с нею, дышит вечеромвода.

В этом мудрость, в этом счастье – увлекаясь,увлекать,Зажигать и в то же время самому светло сверкать.

Увлекая, увлекаться – мудрость сердца моего,Этим я могу достигнуть – слишком многого – всего!

Утренний цветок

Я нашел в лесу цветок,Он такой был легкий, нежный,И рукой моей небрежнойСломан тонкий стебелек.

Много я сорвал цветов,И ликующих и бледных,В этих чащах заповедных,Далеко от городов.

Но упрямая душаГоворит, что лишь вначале,В утро, чуждое печали,Радость счастья хороша.

И воздушный тот цветокЯ во всех своих скитаньях,В наслажденьях, и в страданьях,Позабыть никак не мог.

«Я не знаю, как же быть...»

Перейти на страницу:

Константин Бальмонт читать все книги автора по порядку

Константин Бальмонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полное собрание стихотворений отзывы

Отзывы читателей о книге Полное собрание стихотворений, автор: Константин Бальмонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*