Роберт Бернс - Песни, баллады, стихи
Возвращение солдата
Умолк тяжелый гром войны,И мир сияет снова.Поля и села сожжены,И дети ищут крова.
Я шел домой, в свой край родной,Шатер покинув братский.И в старом ранце за спинойБыл весь мой скарб солдатский.
Шагал я с легким багажом,Счастливый и свободный.Не отягчил я грабежомСвоей сумы походной.
Шагал я бодро в ранний час,Задумавшись о милой,О той улыбке синих глаз,Что мне во тьме светила.
Вот наша тихая рекаИ мельница в тумане.Здесь, под кустами ивняка,Я объяснился Анне.
Вот я взошел на склон холма,Мне с юных лет знакомый, —И предо мной она самаСтоит в двери дома.
С ресниц смахнул я капли слез,И, голос изменяя,Я задал девушке вопрос,Какой, — и сам не знаю.
Потом сказал я: — Ты светлей,Чем этот день погожий.И тот счастливей всех людей,Кто всех тебе дороже!
Хоть у меня карман пустойИ сумка пустовата,Но не возьмешь ли на постойУсталого солдата?
На миг ее прекрасный взглядБыл грустью отуманен.— Мой милый тоже был солдат.Что с ним? Убит иль ранен?..
Он не вернулся, но о немХраню я память свято,И навсегда открыт мой домДля честного солдата!
И вдруг, узнав мои чертыПод слоем серой пыли,Она спросила: — Это ты? —Потом сказала: — Вилли!..
— Да, это я, моя любовь,А ты — моя наградаЗа честно пролитую кровь,И лучшей мне не надо.
Тебя, мой друг, придя с войны,Нашел я неизменной.Пускай с тобою мы бедны,Но ты — мой клад бесценный!
Она сказала: — Нет, вдвоемМы заживем на славу.Мне дед оставил сад и дом,Они твои по праву!
Купец плывет по лону водЗа прибылью богатой.Обильной жатвы фермер ждет.Но честь — удел солдата.
И пусть солдат всегда найдетУ вас приют в дороге.Страны родимой он оплотВ часы ее тревоги.
Поцелуй
Влажная печать признаний,Обещанье тайных нег —Поцелуй, подснежник ранний,Свежий, чистый, точно снег.
Молчаливая уступка,Страсти детская игра,Дружба голубя с голубкой,Счастья первая пора.
Радость в грустном расставаньеИ вопрос: когда ж опять?..Где слова, чтобы названьеЭтим чувствам отыскать?
Песня
(Первый вариант)Ты свистни — и выйдуТебя я встречать,Ты свистни — и выйдуТебя я встречать.Пусть будут бранитьсяОтец мой и мать,Ты свистни — и выйдуТебя я встречать!
Чтоб нам не тревожитьНи мать, ни отца,Ко мне приходи тыС другого крыльца.Другое крыльцо —На другой стороне.Иди, но как будтоИдешь не ко мне!
Ночлег в пути
Меня в горах застигла тьма,Январский ветер, колкий снег.Закрылись наглухо дома,И я не мог найти ночлег.
По счастью, девушка однаСо мною встретилась в пути,И предложила мне онаВ ее укромный дом войти.
Я низко поклонился ей —Той, что спасла меня в метель,Учтиво поклонился ейИ попросил постлать постель.
Она тончайшим полотномЗастлала скромную кроватьИ, угостив меня вином,Мне пожелала сладко спать.
Расстаться с ней мне было жаль,И, чтобы ей не дать уйти,Спросил я девушку: — Нельзя льЕще подушку принести?
Она подушку принеслаПод изголовие мое.И так мила она была,Что крепко обнял я ее.
В ее щеках зарделась кровь,Два ярких вспыхнули огня.— Коль есть у вас ко мне любовь,Оставьте девушкой меня!
Был мягок шелк ее волосИ завивался, точно хмель.Она была душистей роз,Та, что постлала мне постель.
А грудь ее была кругла, —Казалось, ранняя зимаСвоим дыханьем намелаДва этих маленьких холма.
Я целовал ее в уста —Ту, что постлала мне постель,И вся она была чиста,Как эта горная метель.
Она не спорила со мной,Не открывала милых глаз.И между мною и стенойОна уснула в поздний час.
Проснувшись в первом свете дня,В подругу я влюбился вновь.— Ах, погубили вы меня! —Сказала мне моя любовь.
Целуя веки влажных глазИ локон, вьющийся, как хмель,Сказал я: — Много, много разТы будешь мне стелить постель!
Потом иглу взяла онаИ села шить рубашку мне,Январским утром у окнаОна рубашку шила мне…
Мелькают дни, идут года,Цветы цветут, метет метель,Но не забуду никогдаТой, что постлала мне постель!
Финдлей
— Кто там стучится в поздний час?«Конечно, я — Финдлей!»— Ступай домой. Все спят у нас!«Не все!» — сказал Финдлей.
— Как ты прийти ко мне посмел?«Посмел!» — сказал Финдлей.— Небось наделаешь ты дел.«Могу!» — сказал Финдлей.
— Тебе калитку отвори…«А ну!» — сказал Финдлей.— Ты спать не дашь мне до зари!«Не дам!» — сказал Финдлей.
— Попробуй в дом тебя впустить…«Впусти!» — сказал Финдлей,— Всю ночь ты можешь прогостить.«Всю ночь!» — сказал Финдлей.
— С тобою ночь одну побудь…«Побудь!» — сказал Финдлей.— Ко мне опять найдешь ты путь.«Найду!» — сказал Финдлей.
— О том, что буду я с тобой…«Со мной!» — сказал Финдлей.— Молчи до крышки гробовой!«Идет!» — сказал Финдлей.
Босая девушка
Об этой девушке босойЯ позабыть никак не мог.Казалось, камни мостовойТерзают кожу нежных ног.
Такие ножки бы одетьВ цветной сафьян или в атлас.Такой бы девушке сидетьВ карете, обогнавшей нас!
Бежит ручей ее кудрейЛьняными кольцами на грудь.А блеск очей во тьме ночейПловцам указывал бы путь.
Красавиц всех затмит она,Хотя ее не знает свет.Она достойна и скромна.Ее милее в мире нет.
* * *
В полях, под снегом и дождем,Мой милый друг,Мой бедный друг,Тебя укрыл бы я плащомОт зимних вьюг,От зимних вьюг.
А если мука сужденаТебе судьбой,Тебе судьбой,Готов я скорбь твою до днаДелить с тобой,Делить с тобой.
Пускай сойду я в мрачный дол,Где ночь кругом,Где тьма кругом, —Во тьме я солнце бы нашелС тобой вдвоем,С тобой вдвоем.
И если б дали мне в уделВесь шар земной,Весь шар земной,С каким бы счастьем я владелТобой одной,Тобой одной.
Счастливый вдовец
В недобрый час я взял жену,В начале мая месяца,И, много лет живя в плену,Не раз мечтал повеситься.
Я был во всем покорен ейИ нес безмолвно бремя.Но наконец жене моейПришло скончаться время.
Не двадцать дней, а двадцать летПрожив со мной совместно,Она ушла, покинув свет,Куда — мне неизвестно…
Я так хотел бы разгадатьЗагробной жизни тайну,Чтоб после смерти нам опятьНе встретиться случайно!
Я совершил над ней обряд —Похоронил достойно.Боюсь, что черт не принял в адМоей жены покойной.
Она, я думаю, в раю…Порой в раскатах громаЯ грозный грохот узнаю,Мне издавна знакомый!
Кузнецу