Kniga-Online.club
» » » » Осип Мандельштам - Осип Мандельштам. Сочинения

Осип Мандельштам - Осип Мандельштам. Сочинения

Читать бесплатно Осип Мандельштам - Осип Мандельштам. Сочинения. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1932

Сонет

Мне вспомнился старинный апокриф -Марию Лев преследовал в пустынеПо той простой, по той святой причине,Что был Иосиф долготерпелив.

Сей патриарх, немного почудив,Марииной доверился гордыне -Затем, что ей людей не надо ныне,А Лев – дитя – небесной манной жив.

А между тем Мария так нежна,Ее любовь так, боже мой, блажна,Ее пустыня так бедна песками,

Что с рыжими смешались волоскамиЯнтарные, а кожа – мягче льна -Кривыми оцарапана когтями.

<1933-1934>

***

<М. С. Петровых>

Марья Сергеевна, мне ужасно хочетсяУвидеть вас старушкой-переводчицей,Неутомимо, с головой трясущейся,К народам СССР влекущейся,И чтобы вы без всякого предстательстваВошли к Шенгели в кабинет издательстваИ вышли, нагруженная гостинцами -Полурифмованными украинцами.

<1933-1934>

***

Знакомства нашего на склонеШервинский нас к себе зазвалПослушать, как Эдип в КолонеС Нилендером маршировал.

<1933-1934>

***

Какой-то гражданин, не то чтоб слишком пьяный,Но, может быть, в нетрезвом виде,-ОнВ квартире у себя установил орган.Инстру'мент заревел. Толпа жильцов в обиде.За управдомом шлют – тот гневом обуян,-И тотчас вызванный им дворник СебастьянБах! бах! – машину смял, мошеннику дал в зубы.

Не в том беда, что Себастьян – грубьян,А плохо то, что бах какой-то грубый...

Начало 1934

***

Анне Ахматовой

Привыкают к пчеловоду пчелы,Такова пчелиная порода...Только я Ахматовой уколыДвадцать три уже считаю года.

1934

***

На берегу Эгейских водЖивут архивяне. НародДовольно древний. Всем на дивоПоганый промысел его -Продажа личного архива.Священным трепетом листвыИ гнусным шелестом бумагиОни питаются – увы! -Неуважаемы и наги...Чего им нужно?

<Весна> 1934

***

<В. Пясту>

Слышу на улице шум быстро идущего Пяста.Вижу: торчит из пальто семьдесят пятый отрыв.Чую смущенной душой запах голландского сыраИ вожделею отнять около ста папирос.

<Весна 1934>

***

Не жеребенок хвостом махает!Яша ребенок снова играет.Яша, играйте лучше ребенкаИ жеребенка перебрыкайте.

Весна 1934

***

Один портнойС хорошей головойПриговорен был к высшей мере.И что ж? – портновской следуя манере,С себя он мерку снял -И до сих пор живой.

1 июня 1934

***

Случайная небрежность иль ослышкаВредны уму, как толстяку аджика.Сейчас пример мы приведем:Один филолог,Беседуя с невеждою вдвоем,Употребил реченье «идиом».И понадергали они друг другу челок!Но виноват из двух друзей, конечно, тот,Который услыхал оплошно: «идиот».

12 июня 1935

***

Не надо римского мне куполаИли прекрасного далека.Предпочитаю вид на ЛупполаПод сенью Жан-Ришара Блоха.

1934-1935

***

Карлик-юноша, карлик-мимозаС тонкой бровью – надменный и злой...Он питается только ЕлозойИ яичною скорлупой.

Апрель 1936

***

Искусств приличных хороводаВадим Покровский не спугнет:Под руководством куровода,-За Стоичевым год от годаНастойчивей кроликовод.

24 февраля 1937

***

Источник слез замерз,И весят пуд оковыОбдуманных балладСергея Рудакова.

<1936>

<Стихи к Наташе Штемпель>

<1>Пришла Наташа. Где была?Небось не ела, не пила.И чует мать, черна как ночь:Вином и луком пахнет дочь.

<2>Если бы проведал бог,Что Наташа педагог,Он сказал бы; ради бога,Уберите педагога!

<3>– Наташа, как писать: «балда»?– Когда идут на бал,– то: «да!»– А «в полдень»? – Если день – то вместе,А если ночь – то не скажу, по чести...

<4>Наташа, ах, как мне неловко,Что я не Генрих Гейне:К головке – переводчик ейный -Я б рифму закатил: плутовка.

<5>Наташа, ах, как мне неловко!На Загоровского, на маму -То бишь на божию коровкуЗаказывает эпиграмму!

<1936-1937>

<6>Наташа спит. Зефир летаетВкруг гофрированных волос.Для девушки, как всякий знает,Сон утренний, источник слез,Головомойку означает,Но волосы ей осушаетКакой-то мощный пылесос,И перманентно иссякает -И вновь кипит источник слез,

24 февраля 1937

***

Эта книга украденаТрошею в СХИ,И резинкою ВадинойДля Наташи она омоложена,Ей даденаВ день посещения дядина.

<1937>

Подражание новогреческому[29]

Девочку в деве щадя, с объясненьями юноша медлилИ через семьдесят лет молвил старухе[30]: люблю.

Мальчика в муже щадя, негодуя, медлила деваИ через семьдесят лет плюнула старцу в лицо.

<1936-1937>

***

О, эта Лена, эта Нора,О, эта Этна – И.Т.Р.Эфир, Эсфирь, Элеонора -Дух кисло-сладкий двух мегер.

24 февраля 1937

Решенье

Когда б женился я на египтянкеИ обратился в пирамид закон,Я б для моей жены, для иностранки,Для донны покупал пирамидон,-

Купаясь в Ниле с ней или в храм и'дя,Иль ужиная летом в пирамиде -Для донны пирамид – пирамидон.

Март(?) 1937

Экспромты. Отрывки. Строки из уничтоженных или утерянных стихов

***

Поднять скрипучий верх соломенных корзин...

1908

***

.................... коробки............. лучшие игрушки....... на пальмовой верхушкеОтмечает листья ветер робкий.Неразрывно сотканный с другими,Каждый лист колеблется отдельно.Но в порывах ткани беспредельноИ мирами вызвано иными -Только то, что создано землею:Длинные трепещущие нити,В тщетном ожидании наитийШелестящие своей длиною.

<1911>

***

...Но в Петербурге акмеист мне ближе,Чем романтический Пьеро в Париже.

<1915?>

***

Под зефиры весныЧто ты спишь, сельский муж?...

<1910-е>

***

<А. Ахматовой>

Целует мне в гостиной рукуИ бабушку на лестнице крутой

<После 1917>

***

............................КанделакиУ него Брехничев взамен цепной собаки

<1921>

***

Однажды прапорщик-заикаК своей прабабушке пришел...

<Середина 1920-х>

***

Набравши море в рот,Да прыскает вселенной.

<1932?>

***

Вакс ремонтнодышащий

<Начало 1930-х>

***

Я давно полюбил нищету,Одиночество, бедный художник.Чтобы кофе сварить на спирту,Я купил себе легкий треножник.

1912

***

Убийца, преступная вишня,Проклятая неженка, ма!............. дар вышний,Дар нежного счастья сама...................................................Блеск стали меча самурайскойИ вся первозданная тьмаСольются в один самородок,Когда окаянней камнейПленительный злой подбородокУ маленькой Мэри моей.

1933(?)

***

В оцинкованном влажном Батуме,По холерным базарам РостоваИ в фисташковом хитром ТифлисеНад Курою в ущелье балконномШили платья у тихой портнихи...

Апрель 1934

***

Эме Лебеф любил старух...

<1933-1934>

***

Это я. Это Рейн. Браток, помоги.Празднуют первое мая враги.Лорелеиным гребнем я жив, я текуВиноградные жилы разрезать в соку.

1935

***

Я семафор со сломанной рукойУ полотна воронежской дороги

1935

***

На этом корабле есть для меня каюта

<1937>

***

Там уж скоро третий годТень моя живет меж вами.

<1937>

***

Но уже раскачали ворота молодые микенские львы

<1937?>

Перейти на страницу:

Осип Мандельштам читать все книги автора по порядку

Осип Мандельштам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Осип Мандельштам. Сочинения отзывы

Отзывы читателей о книге Осип Мандельштам. Сочинения, автор: Осип Мандельштам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*