Владимир Маяковский - Том 5. Стихотворения 1923
[1923]
ГУМ
1Человек — только с часами.Часы только Мозера.Мозер только у ГУМа.
2Самый деловой, аккуратный самый,в ГУМе обзаведись мозеровскими часами.
3Все, что требует желудок, тело или ум, —все человеку предоставляет ГУМ.
4Где и какдостать английский трубочный табак?Сообщаем, чтоб вас не мучила дума, —только в ГУМе и отделениях ГУМа.
5Не уговариваем, но предупреждаем вас:голландское масло — лучшее из масл.Для салатов, соусов и прочих едлучшего масла не было и нет.
6Нет места сомненью и думе —все для женщины только в ГУМе.
7Комфорт — и не тратя больших сумм.Запомни следующую строчку:лучшие ковры продает ГУМ —доступно любому, дешево и в рассрочку.
8Хватайтесь за этот спасательный круг!Доброкачественно, дешево, из первых рук.
9Дайте солнце ночью! Где найдешь его?Купи в ГУМе! Ослепительно и дешево.
10Тому не страшен мороз зловещий,кто в ГУМе купит теплые вещи.
11Нечего на цены плакаться —в ГУМ, комсомольцы, в ГУМ, рабфаковцы!
12Приезжий с дач, из городов и сёл,нечего в поисках трепать подошвы —сразу в ГУМе найдешь всёаккуратно, быстро и дешево!
[1923]
Резинотрест
Галоши 1Резинотрест — защитник в дождь и слякоть.Без галош Европе — сидеть и плакать.
2Дождик, дождь, впустую льешь —я не выйду без галош.С помощью Резинотрестамне везде сухое место.
3Безгалошные люди,покупайте галоши, скидок не будет.
4В дождь и сороконожка не двинется с местабез галош Резинотреста.
5Раскупай, восточный люд, —лучшие галоши привез верблюд.
6Наши галоши носи век, —не протрет ни Эльбрус, ни Казбек.
7«Без галош элегантнее» — это ложь!Вся элегантность от наших галош.
8Галоши Резинотреста — просто восторг.Носит север, запад, юг и восток.
Шины*Победительница всех шинна всероссийском пробеге легковых машин.
Мячики*Товарищи девочки, товарищи мальчики!Требуйте у мамы эти мячики.
Соски*Лучших сосок не было и нет —готов сосать до старости лет.
Игрушки*От игр от этихстихают дети.Без этих игрребенок — тигр.
[1923]
Моссукно*
Стой! Прочти! Посмотри!Выполни точка в точку.И в Моссукне, магазин № 3,оденешься в рассрочку.Всем коллективом обдумай думу —кто хочет купить и на какую сумму.Выбери представителя (расторопного, не из разинь)и со списком желающих пришли в магазин.Четверть платишь наличными, а на остальные векселя.И иди к прилавку, сердце веселя.И конец: или сам забирай, илина весь коллектив вези на автомобиле!
[1923]
Чаеуправление*
1Эскимос, медведь и стада оленьипьют чаи Чаеуправления.До самого полюсагрейся и пользуйся.
2Ребенок слаб и ревет, пока́ онне пьет по утрам наше какао.От чашки какао бросает плач,цветет, растет и станет силач.
3Царь и буржуй с облаков глядят,что рабочие пьют и едят.С грустью таращат глаза свои:рабочие лучшие пьют чаи.
4Милый, брось слова свои, —что мне эти пения?Мчи в подарок мне чаиЧаеуправления.
5Где взять чаю хорошего?В Чаеуправлении — доброкачественно и дешево.Спешите покупать, не томитесь жаждой —чай на любую цену, чай на вкус каждый.
6Радуйся, весь восточный люд:зеленый чай привез верблюд.
7Этот чай — лучший для чайханэ.Такого — кроме нас — ни у кого нет.
8Мы зовем пролетария и пролетарку:запомни точно эту марку.Покупая, примечай:чей — чай?Остерегайтесь подделок. Что за радость,если вам подсунут дешевую гадость?От чая случайного откажемся начисто.Лишь чай Чаеуправления высшего качества.
9Важное известие сообщаем вам:этот — пьет вся Москва.Граждане, берегите интересы свои:только в Чаеуправлении покупайте чаи.
10Граждане, не спорьте!Советские граждане окрепнут в спорте.В нашей силе — наше право.В чем сила? — В этом какао.
11Смычка с деревней. Выходи и встречай —Москва деревне высылает чай.Крестьяне, соблюдайте интересы свои:только в Чаеуправлении покупайте чаи.
12Присягну перед целым миром:гадок чай у частных фирм.Чудное явление —Чаеуправление.Сразу видно — чай что надо,пахнет дом цветущим садом.
13От спекулянтов у трудящихся карман трещит.Государственная торговля — наш щит.Эй, рабочий! Крестьянин, эй!Чай у треста покупай и пей!
14Каждого просвещай, лозунг кидая:в Чаеуправлении лучший чай из Китая.Все сорта, от черного до зеленого —и с цветком, и без оного.
15У Чаеуправления внимательное око:мы знаем — вам необходимо Мокко.
* * *В ручном труде год маши —устанут руки, еле тычутся.При помощи динамомашинпокой и отдых даст электричество.
[1924]