Kniga-Online.club

Валерий Брюсов - Сочинения

Читать бесплатно Валерий Брюсов - Сочинения. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1 мая 1907

Подражание Горацию[382]

(Алкаический метр)

К Лидии

(Сапфическая строфа Горация)

Реже всё трясут запертые двери,Вперебой стуча, юноши лихие,Не хотят твой сон прерывать, и любитДверца порог свой,

Легкие, в былом двигавшая частоПетли. Слышишь ты реже все и реже:«Ты, пока всю ночь по тебе страдаю,Лидия, спишь ли?»

Дерзких шатунов, жалкая старуха,Ты оплачешь вновь, в темном переулке,Фракийский когда буйствует под ново —Лунием ветер.

Пусть тебе любовь ярая и жажда(Бесятся какой часто кобылицы)Неотступно жжет раненую печень,Пусть ты и плачешь, —

Пылкая, плющом молодежь зеленымТешится всегда, как и темным миртом,Мертвые листы предавая Эвру,Осени другу.

5 апреля 1914

К Лидии

(Сапфический малый метр Горация)

Лидия! мне, во имяВсех богов, скажи,ПочемуЛюбо тебе, что сгибнет

Сибарис наш от страсти?Стал чуждаться онВсех арен.Солнца страшась и пыли,

Сверстников между смелыхОн скакать не сталНа коне;Галльских уздой зубчатой

Он скакунов не колет;Тело в желтый ТибрПогрузитьСтрашно ему; елея

Яда виперы словноСтал он избегать;На рукахСтер синяки доспехов

Тот, кто копье, бывало,Кто, бывало, дискЗашвырнутьМог через мету ловко!

Что он таится? преждеКак таился сын(Говорят)Фетиды, нимфы моря,

Чтоб у несчастной Трои,Мужа вид храня,Не лететьВ ликийский строй и в сечу!

1916

На бренность

(Сапфический метр Сульпиция Луперка)

Суждена всему, что творит Природа(Как его ни мним мы могучим), гибель.Все являет нам роковое времяХрупким и бренным.

Новое русло пролагают реки,Путь привычный свой на прямой меняя.Руша перед собой неуклонным токомБерег размытый,

Роет толщу скал водопад, спадая;Тупится сошник, на полях, железный;Блещет, потускнев, – украшенье пальцев, —Золото перстня…

7–8 апреля 1911

Из Андре Шенье

(Александрийский стих)

Заслушались тебя безмолвные наяды,О муза юная, влюбленная в каскады,У входа в темный грот, что нимфам посвящен,Плющом, шиповником, акантом оплетен.Амур внимал тебе в тени листвы укромной;Потом приветствовал сирену рощи темнойИ, золото волос твоих сдавив рукой,Сплел гиацинт и мирт с душистою косой.«Твой голос для меня, – сказал он, – был утешней,Чем для медовых пчел сок медуницы вешней!»

1912

Умирающий день[383]

7(Терцины)

Сонеты

(Мисака Мицарэнца)

1

В горах, в монастыре, песнь колокола плачет;Газели на заре на водопой спешат;Как дева, впившая мускатный аромат,Пьян, ветер над рекой и кружится и скачет;

На тропке караван но склону гор маячит,И стоны бубенцов, как ночи песнь, звучат;Я слышу шорохи за кольями оградИ страстно солнца жду, что лик свой долго прячет.

Весь сумрачный ландшафт, – ущелье и скала, —Похож на старого гигантского орла,Что сталь когтей вонзил в глубины без названья.

Пьянящий запах мне бесстрастно шлет заря;Мечтаю меж дерев, томлюсь, мечтой горя,Что пери явится – венчать мои желанья!

<1918>

2

(Сонет с кодою)

Цветы роняют робко лепестки,Вечерний ветер полон ароматом,И в сердце, грезой сладостной объятом,Так сумерки жемчужны и легки.

Акации, опьянены закатом,Льют нежный дух, клоня свои листки,К ним ветер льнет, и вихрем беловатым,Как снег, летят пахучие цветки.

Как гурии неведомого рая,Сребристых кудрей пряди распуская,Их белый сонм струится в водомёт;

Вода фонтана льется, бьется звонко,Чиста, прозрачна, как слеза ребенка,Но сладострастно песнь ее зовет…

Чу! осыпается коронка за коронкой…

<1918>

Николаю Бернеру[384]

(Сонет-акростих)

Oblat[385]

(Рондо)

Кто сожалеет о прекрасных днях,Мелькнувших быстро, тот печаль лелеетВ дневных раздумьях и в ночных слезах;Былое счастье мило и в мечтах,И память поцелуев нежно греет,

Но о случайном ветерке, что веетВесенним вечером в речных кустахИ нежит нас, свевая пыльный прах,Кто сожалеет?

Земное меркнет в неземных лучах,Пред райской радостью любовь бледнеет,Меж избранных нет места тем, о снахКто сожалеет!

20 марта 1918

Ее колени…[386]

(Рондо)

Три символа

(Риторнель)

СероМоре в тумане, и реет в нем рея ли, крест ли;Лодка уходит, которой я ждал с такой верой!

ПреждеК счастью так думал уплыть я. Но подняли якорьРаньше, меня покидая… Нет места надежде!

КровьюХлынет закат, глянет солнце, как алое сердце:Жить мне в пустыне отныне – умершей любовью!

Ф. Сологубу[387]

(Триолет)

Сон мгновенный[388]

(Виланель)

О женщинах былых времен[389]

(Баллада Франсуа Вийона)

О любви и смерти[390]

(Баллада)

К даме[391]

(Канцона)

Безнадежность[392]

(Секстина)

Песня из темницы[393]

(Строфы с однозвучными рифмами)

Дворец любви[394]

(Средневековые строфы)

В ту ночь[395]

(Газелла)

Твой взор[396]

(Газелла)

Персидские четверостишия[397]

Песнь норманнов в Сицилии

(Припев)

Здесь в рощах помавают лавры,Здесь ярки дни и ночи темны,Здесь флейты ропщут, бьют литавры, —Но ты суровый север помни!

Здесь белы во дворцах колонны,Покои пышны и огромны,В саду – фонтан, что ключ бессонный,Но ты суровый север помни!

Здесь девы гибки, девы статны,Их взгляды и слова нескромны,А ночью косы ароматны,Но ты суровый север помни!

Здесь люди дремлют в пьяной неге,Ведут войну рукой наемной,Им чужды вольные набеги,Но ты суровый север помни!

Здесь обрели, в стране богатой,Мы, род скитальный, род бездомный,Дворцы, коней, рабынь и злато…Но ты родимый север помни!

15 декабря 1914

Армянская песня[398]

(Арутюн Туманьян)

Джан-гюлюмы

(Армянские народные песни)

1

Белый конь! Тебе ль подкова!– Роза моя, джан! джан!Родинка что чернобровой?– Цветик светлый, джан! джан!Если милой вижу взоры,– Роза моя, джан! джан!Поведу ли разговоры?– Цветик светлый, джан! джан!

2

Как у нас за домом – старый склад,– Роза моя, джан! джан! джан!Парни были – и пошли назад,– Цветик светлый, джан! джан! джан!Протянула руку и поймала,– Роза моя, джан! джан! джан!Стали все вокруг – лалы и кораллы!– Цветик светлый, джан! джан! джан!

3

Дождь прошел и просверкал,– Роза моя! джан! джан!Ивы лист поколебал,– Цветик милый! джан! джан!Вот мой братец проскакал,– Роза моя! джан! джан!Алый конь под ним играл,– Цветик милый! джан! джан!

<1916>

Армянская песня

(Саят-Нова, XVIII в.)

Твоих грудей гранат – что меч!Самшит[399] твоих бесценен плеч!Хочу у двери милой – лечь!Там прах целую и пою.

Я, твоего атласа звук!Дай мне испить из чаши рук,Молю целенья в смене мук,Люблю, ревную и пою!

Я не садовник в эту ночь,Как тайну сада превозмочь?О – соловей, где роза? «Прочь!»—Шипу скажу я и пою.

Ты – песня! И слова звучат!Ты – гимн! И я молиться рад!Саят-Новы ты – светлый сад!Вот я тоскую и пою.

Армянская песня

(Саят-Нова, XVIII в.)

Я в жизни вздоха не издам, доколе джан[400] ты для меня!Наполненный живой водой златой пинджан[401] ты для меня!Я сяду, ты мне бросишь тень, в пустыне – стан ты дляменя!Узнав мой грех, меня убей: султан и хан ты для меня!

Ты вся – чинарный кипарис; твое лицо – пранги-атлас;[402]Язык твой – сахар, мед – уста, а зубы – жемчуг иалмаз;Твой взор – эмалевый сосуд, где жемчуг, изумруд, топаз.Ты – бриллиант! бесценный лал индийских стран ты дляменя!

Как мне печаль перенести? иль сердце стало как утес?Ах! я рассудок потерял! в кровь обратились токи слез!Ты – новый сад, и в том саду, за тыном из роскошных розПозволь мне над тобой порхать: краса полян ты для меня!

Любовью опьянен, не сплю, но сердце спит, тобой полно:Всем миром пусть пресыщен мир, но алчет лишь тебя оно!С чем, милая, сравню тебя? – Все, все исчерпано давно.Конь-Раш[403] из огненных зыбей, степная лань ты для меня!

Поговори со мной хоть миг, будь – милая Саят-Новы!Ты блеском озаряешь мир, ты солнцу – щит средь синевы!Ты – лилия долин, и ты – цветок багряный среди травы:Гвоздика, роза, сусамбар[404] и майоран ты для меня!

<1916>

Перейти на страницу:

Валерий Брюсов читать все книги автора по порядку

Валерий Брюсов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сочинения отзывы

Отзывы читателей о книге Сочинения, автор: Валерий Брюсов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*