Kniga-Online.club
» » » » ЛЕФ 1923 № 2 - Коллектив авторов

ЛЕФ 1923 № 2 - Коллектив авторов

Читать бесплатно ЛЕФ 1923 № 2 - Коллектив авторов. Жанр: Поэзия / Публицистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

(Там же; стр. 28).

В небе солнечном высоком

Домны озаренный лик.

(Там же; стр. 65).

России осиянный лик.

(Там же; стр. 123).

Знай переменчив лик судьбы…

(Кириллов «Отпл.» стр. 32).

Тянется к тучам горящий костер,

Словно архангел с блистающим ликом.

(Герасимов «Ж. Ц.» стр. 44).

Лишь скованный на длинном троне.

Кровавый ангел рвался в даль.

(Там же, стр. 14).

В алом дыме ангел белый,

Предо мною словно сон,

На него смотрю я смело,

Слышу крыльев нежный звон.

Ангел нежный тихо скажет…

(Там же; стр. 90).

Моя душа стремилась долго

К скрижалям пламенных свобод.

(Там же, стр. 9).

. . . . .Один распятый

Лежал на золотом листе.

Змеиным пламенем объятый,

Горел на огненном кресте.

(Там же, стр. 14).

Блистают жнивья словно ризы,

На них кресты тугих снопов.

(Там же, стр. 36).

Ветряк вдали, пастырь вечный

С благословляющим крестом.

(Там же, стр. 36).

Я вижу пламенные ризы,

В них дымный город облачен.

(Там же, стр. 39).

Вздрогнув весь от сладкой боли,

…Молитву странную шепча,

Когда погаснет в дальнем поле

Зари венчальная свеча.

(Там же, стр. 51).

Орган таинственно и чутко

Под своды вздохи посылал,

И было непонятно жутко,

Как будто сам господь вздыхал.

(Там же, стр. 56).

Тает мозг, сгорает сила,

Как воск затепленных свечей.

(Там же, стр. 21).

Помолодели рясы пиний

Над мрамором могильных плит.

(Там же, стр. 93).

Цветами розоватый клевер

Иконы окропил полей

(Там же, стр. 93).

И я склоняюсь на колени

У плащаницы черных роз.

(Там же).

Вдали завода, за стенами,

Свершала таинства весна.

(Там же, стр. 16).

Из огневой купели

Выйдем цветущим маем…

(Кириллов «Отплытие», стр. 21).

…Грузомотор,

Вдавив в булыжник лапы-шины

Тревожно пробасит в упор

И окатит толпу бензином

(Там же).

Но если день не настанет судный

День отмщенья, свершенья, наград

(Там же, стр. 47).

Дальний гром, пространств литургии,

Голубых созвездий созвон

(Там же, стр. 55).

Струились звуки звездного хорала

(Там же, стр. 60).

Когда небо, беззвездное мнится навеки

Мы придавлены черной могильной плитой

(Там же, стр. 66).

Словно в склепе звездами повеял

(Там же, стр. 67).

Тобою мы распяты, город,

На солнечно знойном кресте

(Александровский «Звон солнца», стр. 19).

Причастием крови черной

В душе вы вздыбили мрак.

(Там же, стр. 10).

Зазвенел псалом колокольный.

(Там же, стр. 41).

Глаза любимой пылают жаждой

Распятья на стальном кресте.

(Там же, стр. 49).

Мы пришли по векам отслужить

Своей кровью горячей обедни.

(Там же, стр. 51).

…что в огне бессмертие найдено

Бесконечней бессмертья Христа.

(Там же, стр. 68).

Наша жизнь начиналась полночью

Под бледным лунным саваном.

(Стр. 201).

Любимая… На всех дорогах я

Был расточителен как бог,

Но все ж у жертвенника нового.

(Стр. 106).

Пришла с величавым поклоном

Ночь – дароносица.

(Там же, стр. 117).

Ты спасла свое счастье пожаром

Русь – паломница с фонарем…

(Там же, стр. 163).

Свершилось… Трубами фабричными распята,

Склонилась над окраиной заря,

Когда октябрьскою страницей двадцать пятой

Открылась книга бытия.

(Там же, стр. 25).

Расчленим некоторые из этих образов на два условных ряда знакомых и незнакомых понятий:

Незнакомые / Знакомые

пар / ангел

дым / ангел

стальные листы / иконы

завод / склеп

синяя блуза / саван

чугун / купель

болванки / гроба

революция / дева в брачных одеяниях

жизнь / храм

труд / бог

заводские трубы / погребальные свечи

город / гроб

доменная печь / жертвенник

И т. д.

В категории незнакомых явлений – понятия городские и индустриальные, которые определяются предметами и понятиями религиозного культа.

B.

Труба – с корою сажи черной…

(Герасимов «Ж. Ц.», стр. 67).

Где угля каменные горны

Цветком кровавым расцвели.

(Там же, стр. 68).

Ковал стальные лепестки,

Трубу завода – черной розой

Метнул на лунные виски.

(Там же, стр. 71).

Мой горн горячими губами

Поцеловал твои уста,

Осыпал звездными цветами

От искрометного куста.

(Там же, стр. 71).

Люблю куски стальных болванок

Меж пальцев, превращенных в змей.

(Там же, стр. 73).

Кам домны золотой ручей.

(Там же; стр. 73).

Но трубный дым змеею черной

Прощально отклубил над ней.

(Там же).

Никогда не забудут потомки

Бурный Смольный с жужжаньем улья.

(Кириллов «Отплытие» стр. 9).

Они звучат, как крепнущий прибой,

Тяжелые рабочие шаги.

(Там же, стр. 11).

Как вымыслы причудливых поверий,

Цветенье электрических огней.

(Кириллов «Отпл»).

Июльский вечер – злой пастух

Сюда согнал людское стадо.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ЛЕФ 1923 № 2 отзывы

Отзывы читателей о книге ЛЕФ 1923 № 2, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*