Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
48. Копытко, бросив на стол перчатки и шляпу, разглядывает поднесенные художником эскизы новой стильной кабинетной обстановки.
49. Копытко восхищенно то отдаляет, то приближает к глазам эскиз стола с какими-то резными выкрутасами.
50. На десятом году революции уже можно обставить кабинетик такими уютными вещицами.
51. Копытко жмет руку художника.
52. Из-за художника, протолкнувшись, просовывается актриса. В вытянутой руке билет.
53. Копытко, улыбаясь, читает:
«Почетный пригласительный. Просим пожаловать тов. Копытко на генеральную репетицию пьесы «Красный поцелуй».
54. Копытко жмет актрисину руку, с тем же повеселевшим видом хватается за первый из конвертов, поднесенных секретарем целой папкой.
55. Постепенно морщась и зверея, тов. Копытко читает повестку:
«Тов. Копытко явиться на поверочный учебный сбор».
56. Копытко комкает повестку н небрежно сует в жилетный карман.
57. На десятом году? Боевому командиру? Поверочный сбор? Ерунда. Это ко мне не относится.
58. Расстроенный Копытко разваливается в кресле, и перед ним начинает проходить «конвейер» посетителей.
59. Вид вечернего города.
60. Театр, оклеенный афишами «Красный поцелуй». Огромная реклама двух целующихся голов.
61. К театру подъезжают автомобили ответственных, важно проходят глубокомысленные и волосатые знатоки.
62. Из автомобиля быстро, не служебно, выпархивает Копытко, спешит, поглядывая озабоченно на часы.
63. Приглаженный Копытко проходит первым рядом, кивая направо и налево, удовлетворенно рассаживается с афишей.
64. Складки подымающегося занавеса.
65. Вытянутое лицо, вытянутая шея насторожившегося Копытко.
66. Весь спектакль проходит только по копыткинскому лицу. Сначала лицо в общем равнодушное, только изредка улыбающееся.
67. Ничего… Годится для отдыха широких рабочих масс.
68. Лицо внезапно хмуреет, становится недовольным.
69. Не увязана идеологическая надстройка с экономическим базисом.
70. Лицо расплывается в довольную улыбку.
71. Правильно подведен классовый анализ.
72. Бьющие ладони Копытко.
73. Одна рука Копытко вынимает из собственной петлицы цветок и бросает.
74. Полет цветка в воздухе.
75. Цветок у туфелек пары балетных ног на сцене.
76. Все, и Копытко, срываются с мест.
77. Копытко у театральной двери ждет актрису.
78. Копытко ведет актрису к машине.
79. Копытко вежливо говорит шоферу:
80. Домой… на залеж… на заседание… только по дороге закинем товарища культработницу.
81. Его спина и ее спина, дружно прижавшись, в овале автомобильного окошечка.
82. Копытко входит в комнату возбужденный и радостный, косит глаза на вторую часть двуспальной кровати, занятой супругой, и скисает.
83. Раздевается, роняя повестку на сбор.
84. Лезет под одеяло.
85. Рука, выключающая телефон.
86. Рука, шарящая по ночному столику.
87. Копытко ухватывает рукой кисть винограда, кладет на иностранный журнал, тонет в кровати.
88. Копытко перелистывает иностранный журнал, широко раскрывая глаза на выфранченных дам.
89. Копытко просасывает виноград, сплевывая косточки.
90. Копытко засыпает.
91. Повестка на полу выпрямляется.
92. Повестка складывается в стрелку.
93. Повестка впрыгивает на кровать.
94. Повестка скачет по тов. Копытко.
95. Повестка тычется Копытко в ноздрю.
96. Повестка закручивается Копытко в ухо.
97. Повестка перепрыгивает по копыткинским глазам с глаза на глаз.
98. Повестка растет, становится большой и тяжелой.
99. Копытко недовольно ворочается во сне.
100. Копытко натягивает одеяло на самую маковку.
Отчаянная попытка тов. Копытко
II
101. Пушечные дула. Зияют. Откатываются (залп) и опять зияют, увенчанные дымками.
102. Копытко подтягивает одеяло выше.
103. Копыткина жена, приподняв от подушки голову, вслушивается.
104. Второй залп.
105. Жена Копытки вскакивает, бросается к окну и осторожно вглядывается в щелку между занавесками.
106. Иностранные солдаты в английских касках выбивают по улице печатанный шаг.
107. Мадам Копытко отпрыгивает от окна.
108. [Мадам] Копытко орет, [мадам] Копытко тормошит заспавшегося мужа, стаскивает Копытку с кровати за пижаму и волочит к окну.
109. Англичане в городе!
110. Копытко вырывается из рук жены, шарит рукой под кроватью, другой протирает заспанные глаза.
111. Жена Копытко всеми жестами зазывает мужа взглянуть в окно.
112. Копытко невозмутимо роется.
113. Не могу же я на десятом году босыми ногами по холодному полу.
114. Не найдя туфли, Копытко хватается за телефон (штепсель вынут).
115. Барышня…
116. Сморщенное, в баках лицо английского военного телефониста.
117. Вот ду ю уант?[7]
118. Копытко бросает трубку, оторопев, опускается на кровать, потом лихорадочно сует в башмаки нелезущие ноги. От волнения привязывает шнурок одного башмака к шнурку другого. Вскакивает. Падает. Подымается и ерошит волосы. Поворачивается, опять падает. Рвет шнурки и бежит, наступая на шнурочные хвостики.
119. Копытко бросается к ковру с оружием. Перебирает оружие. Оружие перержавело. Или нет патронов, или нет обоймы.
120. Копытко, перебрав разное холодное оружие, в отчаянии опоясывается шашкой.
121. Копытко бросается к двери. Останавливается. Задумывается. Медленно возвращается. Надевает брюки, воротник и галстук.
122. Копытко в котелке и с саблей выпрыгивает из дверей.
123. Подтяжка, намотавшись на дверную ручку, притягивает Копытко обратно.
124. Копытко оглядывается, с отвращением перерезает подтяжки и низвергается сразу с десяти ступеней.
125. Копытко, в воинственной позе, с обнаженной шашкой выскакивает из подъезда.
126. Я им покажу.
127. Копытко вглядывается, и шашка сама опускается в ножны.
128. Вдали несметные английские силы с пулеметами, с кавалерией. Близко-близко подходит патруль.
129. Копытко пытается повернуть обратно в подъезд, но тяжелая дверь прищемила галстук.
130. Английский патруль за галстук выволакивает тов. Копытко.
131. Патруль ведет Копытко за галстук, как коня под уздцы.
132. Копытко вталкивают в какой-то сарай-барак для пленных и замыкают замок, встав на карауле.
133. В подвале еще четыре пленных, осматривающих и ощупывающих стены в ожидании побега.
134. Один из пленных ловко карабкается по стенке, разбирает крышу, вылазит в дыру.
135. Трое пленных моментально следуют за товарищем.
136. Последний пленный уже из дыры на крыше зовет Копытко рукой.
137. Копытко пытается взобраться на стену и беспомощно скатывается.
138. Четверо пленных, «сняв» караул, расшибают снаружи дверь сарая и освобождают Копытку.
139. Копытко пытается вежливо полоть руки опешившим, торопящимся освободителям.
140. Освободители отмахиваются от волокитного рукопожатия и тянут Копытко за собой.
141. Копытко пытается бежать, но запутывается в шнурках и падает.
142. Товарищи схватывают Копытко за ногу и волокут его по земле.
143. Копытко успевает всё же вынуть из кармана платочек и обмахивается и отмахивается от грязи.
144. Волочимый Копытко складывает руки трубой и орет волокущим его товарищам.
145. Товарищи останавливаются, оборачивают вопросительные лица.
146. Копытко вежливо обращается, вытирая нос платком:
147. Нет ли у вас нарзанчику?
148. Товарищи вглядываются, за ними погоня.
149. Товарищи плюют на разнеженного Копытко и бегут дальше одни.
150. Вид приближающегося патруля придает Копытко решимость. Ухватив себя за шнурки, как за вожжи, убегает Копытко.
151. Настигающий патруль.
152. Копытко орет несущемуся с донесением конному красноармейцу.
153. Красноармеец втаскивает тов. Копытко на коня.
154. Копытко недовольно морщится.
155. Копытко мнется и прилаживается, мешая красноармейцу.
156. Копытко дергает двумя пальцами красноармейца за рукав.
157. Нельзя ли полегше… На десятом году, а кобыла без рессор.
158. Красноармеец оборачивается, ухватывает Копытко обеими руками, кладет его поперек седла и пришпоривает коня.
159. Красноармеец мчится. Пыль столбом. С Копытко слетели и шляпа, и манжеты, по обеим сторонам седла болтаются руки и ноги Копытки.
160. Красноармеец доскакал до красного столба.
161. Красноармеец сбрасывает наземь Копытку.