Kniga-Online.club
» » » » Философия Сократа - Татьяна Анатольевна Томина

Философия Сократа - Татьяна Анатольевна Томина

Читать бесплатно Философия Сократа - Татьяна Анатольевна Томина. Жанр: Поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и часто плачу:

«Зачем я жизнь порочную веду?»

И только от простых речей Сократа

Я стыд в себе, обычно, и найду.

Похож Сократ наш также на силена(38) -

Снаружи не такой он как внутри.

Он говорит, что ничего не смыслит,

А сам божественен, ты это рассмотри.

Не стал со мной он мудростью меняться,

Сказав, что медь на золото — не торг.

В походах же выносливо держаться

Не каждый может, ну а он готов.

Когда нужда, то всё перенесёт он,

Когда достаток, знает толк в еде.

Я пьяным никогда его не видел,

Хотя и пьёт, когда уж пьяны все.

В боях невозмутим он и бесстрашен,

И спас меня Сократ в одном бою.

Он несравненный, мне давно то ясно.

Похоже, речь хвалебную пою.

Мы слышим часто, говорит смешное -

Всё про ослов, сапожники в чести.

Но если б заглянул поглубже в речи,

Вопросов важных много смог б найти.

Он говорит, для многих он — поклонник.

Но как-то получатся, друзья,

Что тот, кто пообщается с Сократом,

Его поклонником становится не зря».

Сократ прослушал речь и молвил,

«Наверно, хочешь ревность принести.

Давайте мы уже закончим с этим,

Такие речи нам всем не к чести'».

Толпа гуляк ещё в тот зал ввалилась,

Пир или пьянка закрутилась там.

Одни ушли, другие прикорнули,

Сократ с двумя сидел, будто не гам.

До петухов велась меж них беседа,

Сократ всё убеждал — коль ты поэт,

То в силах и трагедию поставить,

И для комедии всегда найдёшь момент.

И те уснули, а Сократ собрался,

В ликей пошёл учить там молодых.

Лишь к вечеру он до до'му добрался.

Такая выдержка и до волос седых!».

__________

(37) сатиры — в древнегреческой мифологии жизнерадостные козлоногие лесные божества, демоны плодородия

(38) силены — здесь употребляется для обозначения статуй божеств с непонятной внешностью и божественной сущностью

***

Стих 20. Федр

Отправившись за город прогуляться -

Врачей совет исполнить он хотел,

Сократа встретил некий Федр однажды,

С собой позвал, пока нет важных дел.

Федр обещал пересказать Сократу

Трактат, что Лисий(39) о любви создал.

Сократ согласен, видя под накидкой

Федр прячет свиток — вот бы почитал.

Прошлись по мелководью босы,

Сократ без обуви всегда ходил.

У речки под большим платаном

И разместились, он им угодил.

Федр говорил, что у похожей речки

Борей(40) похитил женщину одну.

Сократ не хочет погружаться в мифы,

Сейчас, мол, это вовсе ни к чему.

Живёт по принципу — себя познать бы,

Не хочет тратить сил на чудеса.

Удобно лег, обвёл окрестность взглядом:

«Красиво как и чисты небеса».

«Ты не выходишь из-за стен афинских,

Как чужеземец смотришь ты вокруг» -

Промолвил Федр. «Читай трактат скорее,

Раз поманил им, о, мой юный друг».

Федр зачитал: «Побольше угождайте

Вы нелюбимым, от влюблённых — вред.

Проходит страсть, влюблённые считают,

Какой ущерб принёс любви им бред.

Как много дел в то время пропустили,

С родными разругались навсегда.

Вновь полюбив, влюблённые не скажут

Хороших слов о прежних никогда.

Влюблённых назовём больными,

Рассудок их, конечно, повреждён -

Не допускают до бесед с другими.

Мучения влюблённых мы учтём.

Кто не влюблён, не будет обижаться

И ссориться по разным пустякам.

Я дам совет влюблённым — угождайте

Лишь тем, кто долго верен будет вам.

Тогда влюблённость принесёт обоим

Блага и пользу, в этом и закон».

«Сократ, ответь, трактатом ты доволен?

Я же скажу, что превосходен он!»

— «Красив трактат, но смысла маловато».

— «Попробуй лучше о любви сказать».

— «У древних слышал — у Сафо(41), слова я,

Но Лисий тоже прав, не стану лгать».

— «Сократ, не сдвинусь я отсюда,

Беседы впредь не буду я вести,

Пока речь о любви я не услышу».

Сократ согласен речь произнести.

«Чтобы понять вред от любви иль польза,

Надо узнать «любовью» что зовём.

С рождения желаем удовольствий,

Но с воспитаньем к нравам мы идём.

Чревоугодие — влеченье к пище,

А пьянство — к опьянению ты слаб,

Влюблённость — к красоте телесной.

Чрезмерное влеченье, значит — раб.

Влюблённые желают, чтоб объект их

Принадлежал лишь только им всегда,

Безроден был, зависим бесконечно,

Не стал их лучше, в том то и беда.

Закончил речь, хочу на тот я берег».

— «Сократ, прохлады надо подождать».

— «О, Федр, пока мы говорили речи,

Успел мой гений что-то нашептать.

Сказал, что Эрот — он не зло, а благо.

Давай, другую речь я пропою.

И Лисию, ты передай совет мой,

Влюблённым речь хвалебную мою.

Влюблённые неистовы обычно,

А это ведь божественный нам дар.

Сивиллу(42) вспомним, бедствия, болезни

Предотвратила, загасив их жар.

Неистовство блаженное в молитвах,

И в творчестве, так говорит молва.

Творенья здравомыслящих, конечно,

Не превзойдут неистовых дела.

Неистовство даруют нам для счастья,

Поймёт то тот, кто «Что душа?» поймёт.

Бессмертье — это вечное движенье,

Его источник — что себя ведёт.

Что движимо извне, то бездуховно,

А изнутри — то поводырь тебя.

Душа бессмертна, это безусловно,

Раз движет в жизни самою себя.

Сравню её с упряжкой, кони эти

Две части от души, возничий — треть.

Все боги — в благородных колесницах,

У смертных — она разная, заметь.

Зевс на своей крылатой колеснице

Мчит по' небу, порядок он всему,

Одиннадцать отрядов возглавляет,

В них боги правят, Гестия(43) ж — в дому.

Достигнув пика мира, душа бога,

Выходит, чтоб питаться той средой,

Где чисто знание и истина — подруга,

Со знанием идёт одной тропой.

Блаженствуют богов там души,

Пока их свод опять ни донесёт

Туда, откуда начали дорогу,

Идёт по кругу тот небесный свод.

Потом их души все домой вернутся,

Займутся боги делом как всегда.

Ждут, повелитель Зевс опять отправит

За пищей той, что всем богам нужна.

У смертных души разный путь имеют.

Торчит лишь голова одних в миру

Заоблачном, но мчатся его кони,

И не успеть понять всё на бегу.

Вторые души кони мчат скачками,

Возничий то в заоблачье, то нет.

Поэтому он многое пропустит,

Не разглядит небесный этот свет.

Повозки третьих силы не имеют,

Мчат в глубине, топча других вокруг.

И крылья их ломаются скорее.

Так всё печально с ними, юный

Перейти на страницу:

Татьяна Анатольевна Томина читать все книги автора по порядку

Татьяна Анатольевна Томина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Философия Сократа отзывы

Отзывы читателей о книге Философия Сократа, автор: Татьяна Анатольевна Томина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*