Kniga-Online.club
» » » » Александр Карпов - Стихи и песни

Александр Карпов - Стихи и песни

Читать бесплатно Александр Карпов - Стихи и песни. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И бежит по спине холодок, И, как третий звонок, Я бессмысленно жажду ответа, Понимая, что это -- смешно. Все, что было, давно Похоронено с песнями лета.

В запустении старый театр, Пересмотрен последний контракт. Декорации сняты, и плесень Покрыла подмостки. Только небо, не в силах понять То, что это -- уже не антракт, Все еще омывает слезами Прогнившие доски.

Мне бы к этому небу взлететь

И в глаза посмотреть

Тем, кто хочет уйти от ответа!

И разбиться о стылую твердь,

И упасть, и застыть. Умереть

И закончиться с песнями лета.

P.S. И финита моя оперетта...

Размышления рокера в гостях у КСП-шников

Испытав на себе муки творчества, Am Dm Пересытившись информацией, E Am Поменять очень часто мне хочется Am Dm Музыкальную ориентацию. E Am И, устав от игры в пересмешники, Gm A7 Dm D В вечной тяге к чему-нибудь легкому, G7 C Я иду отдохнуть к КСП-шникам, B Am То в леса куда, то домой к кому... E Am

Будет всякого много спетого Слога доброго и наивного. Я сижу себе с сигаретою, Отдыхаю от рока противного. Здесь не скачут с гитарой в объятиях, Не трясут волосатыми мордами И не грузят мое восприятие Доминантами, там... септаккордами...

Здесь мелодия сложной не кажется, Рифмы в хитрый узор не вплетаются. Здесь про все в одной песне расскажется, (На худой конец -- попытается...) Слышу песни про ласково льющийся Свет луны меж палаточных пологов. Их писал музыкант выдающийся Среди... лыжников и геологов.

Как сумели так воплотиться вы -Не могу никак разобраться я -Барды древней ирландской традиции В менестрелей советской формации. Брякнул в спину куплету допетому Инструмент, передышки не знающий. Слышу: "Дайте гитару вот этому! Между прочим, он -- тоже играющий!"

Я беру ее озадаченно И вокруг гляжу озабоченно. Что б такого -- чтоб не многозначного? И не очень чтоб замороченного? Только как бы ни пел осторожно я, Нагнетается по окончании Атмосфера молчанья тревожного -Обстановка недопонимания...

Отдаю инструмент по течению -Словно бремя смываю позорное, И разносится облегчением Чье-то вечное "ля-минорное". И какая-то девочка честная, К барду новому взглядом приросшая, Говорит ему: "Спой-ка ты песню нам, Только чтобы была хорошая!"

Перелетные поезда

Я купил нам билеты в последний вагон, G Скорый поезд "Москва -- Край Земли". D Ранним утром мы ступим на светлый перрон, G C G Чтоб растаять вдали. D Нас заждались упряжки плацкартных карет G Em И упряжки стальных лошадей, A D Уносящие летний заоблачный свет D Hm В позолоту сезона дождей. Gm D Ниоткуда спеша в никуда, Fm Жаль, не могут лететь поезда косяком журавлей!.. G D

Мой носильщик, с трудом от сонетов Шекспира Оторвет свой мечтательный взор. И, толкая багаж, о превратностях мира На ходу заведет разговор.

Старый стрелочник вынет

платок из кармана

И взмахнет, умиляясь до

слез.

Если рельсы все время

крепить без изъяна,

Мы лишились бы стука

колес!..

Проводник нам сделает крепкий чай,

Цвета меди и меда.

А уж мы не заставим друг друга скучать

До восхода!..

В свете песен прошедшего дня,

Провожая тоску сентября

уходящего года.

Желтый лист, залетевший в оконную щель,

Завершит натюрморт на столе.

Машинист захмелевший достанет свирель,

Вторя соло дождя на стекле.

Старый стрелочник, службу

несущий упрямо,

Утирает слезу за слезой.

На дверях его будки висит

телеграмма:

"ПОЗДРАВЛЯЕМ ПОСЛЕДНЕЙ ГРОЗОЙ"

Я купил нам билеты в последний вагон,

Скорый поезд "Москва -- Край Земли".

Ранним утром мы ступим на светлый перрон,

Чтоб растаять вдали.

Ниоткуда спеша в никуда,

Легким клином, как в теплые

страны

Летят поезда...

Бездомный бродяга

перевод с англ. Припев: Решено отныне, решено навсегда: G C F Мне бродягой не быть ни за что, никогда! C F G C

Я полжизни бездомным бродягою был, C F Что имел -- до последнего пенни пропил. C Dm G C Но судьба, повздыхав, дескать, так, мол, и быть, C F Помогла мне карманы деньгами набить. C Dm G C

Припев: И теперь отныне решено навсегда: Мне бродягой не быть ни за что, никогда!

У хозяйки пивнушки разгневанный вид: Я для смеху спросил, чтоб налили в кредит. Кричит мне: "Бездельник! Проваливай вон! Такому дай волю, пропьет миллион!"

Припев: Но теперь отныне решено навсегда: Мне бродягой не быть ни за что, никогда!

Я небрежно потряс кошелек над столом, И хозяйка застыла с разинутым ртом. Потом спохватилась: "Я в шутку, ей-ей! Эй, несите вина джентльмену скорей!"

Припев: И теперь отныне решено навсегда: Мне бродягой не быть ни за что, никогда!

Где-то слезы по мне льют отец мой и мать, Я с раскаяньем в сердце вернусь к ним опять. И жену заведу, будем жить-поживать, Только как бы мне снова бродягой не стать!

Припев: Но теперь отныне решено навсегда: Мне бродягой не быть ни за что, никогда!

Река

Я знаю -- Ты здесь, Я чувствую взгляд на спине, И если Ты сделаешь шаг, Меня Ты коснешься рукой, А если Ты сделаешь два, Тебе будет легче вдвойне, Но только не три, Потому, что я стану рекой. И я утеку, по коврам И паркету струясь, Плененный своею игрою, Не видя вокруг ничего. А старый сосед будет снова Трезвонить у двери, сердясь, Что вновь отсырели обои В квартире его!.. Минуя излучины комнат, Я вылью себя за порог, Каскадом обрушусь по лестничным клеткам И хлыну в подъезд. Откройте же двери! Ведь если Я стою замоченных ног, Пускай наблюдают меня Все, кто бродит окрест. И я принесу себя к морю, Смешаюсь с соленой водой. Во мне обоснуются рыбы, По мне поплывут корабли. И если кого-нибудь с палубы Смоет случайной волной, Я буду в отчаяньи биться О скалы прибрежной земли... Останься на месте, Я сам лучше сделаю шаг и другой. А если я сделаю третий... Но! Слышишь звонок? Это к нам Явился водопроводный кудесник... Ну что ж. Путь у каждого свой: Одним утекать, А другим заворачивать кран.

_______________________________

* У этой очень старой песни (РЕКА) так и не сложилось постоянной мелодии. Автор с благодарностью рассмотрит любые Ваши предложения. Спасибо. О`К.

Долгая дорога в Дублин

-- Do you know the way to Dublin?

-- Ту Даблин? Это вам сюда, блин!

Старинная ирландская шутка

В стране с очень странным названием -Русь, C Am F G Которую и описать не берусь, F G C Am Среди иван-чая, рябин и берез, F C G C Где вырос я русоволос и курнос, F C G Am Жилось бы мне, да не живется, F C Am И рвется душа за порог D G Туда, где ближе север, F Где вереск и клевер, C Am Где мох и где чертополох! Dm G C

Бурлит в моих жилах ирландский задор, Мне чудятся джиги и моря простор! Зеленый ковер изумрудных холмов, Старинные саги и песни бардов, Заздравные кубки и верные трубки... Когда-нибудь выпадет срок: Хоть вброд, хоть по шпалам Дойду, елы-палы, Браток я им иль не браток!

Так пойду, найду, блин, дорогу в Дублин, F C Am Пойду, блин, найду, блин, найду, найду! Dm G C C7 И прямо в Дублин по ней дойду, блин, F C Am Дойду, блин, дойду, блин, дойду! Dm G C

Вот только деньжат подкоплю я чуток, Пожиток своих покидаю в мешок, Сквозь чащу лесов и прибрежный туман Уйду я с поклоном от братьев славян! Меня встретят добрые кельты И вежливо спросят: "Откель ты?" "Откель ты, откель ты, -- меня спросят кельты, -И если ты кельт, пьешь ли эль ты?.."

Пусть пена из кружек стекает на стол, Родство докажу я процентов на сто; И принят с почетом в родную семью, Продолжу я дальше дорогу свою. Кормить и поить меня будут ирландцы И выучат песням и танцам, А я обучу их во имя единства Российскому гостеприимству.

Так когда, когда, блин, в далекий мой Dublin, Приду ль, блин, когда, блин, туда? Хоть не без труда, Хоть пьян, хоть в бреду, блин, Я в Дублин приду, блин, Дойду, добреду, блин, туда! Так пойду, найду, блин, дорогу в Дублин, Пойду, блин, найду, блин, найду, найду! И прямо в Дублин по ней дойду, блин, Прибуду, приду, добреду!..

Волнорез

Волны белого прибоя за спиною C Берег роют, камень моют, в расписное Am Рукоделье превращая, И ко дну пустив, вращают F Подо мной, слегка качая, волнорез. G C Я сижу, как изваянье, без дыханья, В ожиданьи, изнывая от тоски, Жары, от солнца, жажды, скуки, Руки стискивая туго, от испуга Стать судьбе наперерез.

Кавалер своей удачи, недотроги Неподступной, неприветливой и мрачной, Воспеватель одинокий, Но свободный от обязанности строгой Исполнять ее каприз,

Я держу мешок забот, и что С ним делать, я не знаю: Утопить, спалить, взорвать, А может, просто размахнуться, И -- с Останкинской, Пизанской, Вавилонской, Спасской, Эйфелевой -вниз!

Где та женщина, которая придет И все поймет, и поцелует, Даст червонец, четвертак, полтину, сотню, Двести тысяч фунтов стерлингов, Долларов, франков, тугриков, пезет? Я б и рад промолвить слово, Но слова застряли в глотке, Почках, печени, желудке, селезенке, Среднем ухе, между пальцев, под ногтями, В сердце, пятках, щитовидной железе!

Так минует год за годом: проплывают Кролем, брассом, по-собачьи, баттерфляем, Мчатся рысью и галопом, Мимоходом задевая, Заставляя равновесие терять. А пока в волнах прибоя Исчезают с головою скалы берега Крутого, чтобы вынырнуть и снова, Ярче радуги сияя, надо мною От души похохотать!..

Перейти на страницу:

Александр Карпов читать все книги автора по порядку

Александр Карпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Стихи и песни отзывы

Отзывы читателей о книге Стихи и песни, автор: Александр Карпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*