Kniga-Online.club
» » » » Михаил Зуев - Народная Библиотека Владимира Высоцкого

Михаил Зуев - Народная Библиотека Владимира Высоцкого

Читать бесплатно Михаил Зуев - Народная Библиотека Владимира Высоцкого. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1966 Прощание с горами

В суету городов и в потоки машин Возвращаемся мы - просто некуда деться! И спускаемся вниз с покоренных вершин, Оставляя в горах свое сердце. Так оставьте ненужные споры Я себе уже все доказал: Лучше гор могут быть только горы, На которых еще не бывал. Кто захочет в беде оставаться один, Кто захочет уйти, зову сердца не внемля?! Но спускаемся мы с покоренных вершин, Что же делать - и боги спускались на землю. Так оставьте ненужные споры Я себе уже все доказал: Лучше гор могут быть только горы, На которых еще не бывал. Сколько слов и надежд, сколько песен и тем Горы будят у нас - и зовут нас остаться! Но спускаемся мы - кто на год, кто совсем, Потому что всегда мы должны возвращаться. Так оставьте ненужные споры Я себе уже все доказал: Лучше гор могут быть только горы, На которых никто не бывал! # 025

1966 Свои обиды каждый человек

Свои обиды каждый человек Проходит время - и забывает. А моя печаль - как вечный снег: Не тает, не тает. Не тает она и летом В полуденный зной, И знаю я: печаль-тоску мне эту Век носить с собой. # 026

1966 Она была в Париже (Л.Лужиной)

Наверно, я погиб: глаза закрою - вижу. Наверно, я погиб: робею, а потом Куда мне до нее - она была в Париже, И я вчера узнал - не только в нем одном! Какие песни пел я ей про Север дальний! Я думал: вот чуть-чуть - и будем мы на ты, Но я напрасно пел о полосе нейтральной Ей глубоко плевать, какие там цветы. Я спел тогда еще - я думал, это ближе "Про счетчик", "Про того, кто раньше с нею был"... Но что ей до меня - она была в Париже, Ей сам Марсель Марсо чевой-то говорил! Я бросил свой завод, хоть, в общем, был не вправе, Засел за словари на совесть и на страх... Но что ей оттого - она уже в Варшаве, Мы снова говорим на разных языках... Приедет - я скажу по-польски: "Прошу пани, Прими таким, как есть, не буду больше петь..." Но что ей до меня - она уже в Иране, Я понял: мне за ней, конечно, не успеть! Она сегодня здесь, а завтра будет в Осле, Да, я попал впросак, да, я попал в беду!.. Кто раньше с нею был, и тот, кто будет после, Пусть пробуют они - я лучше пережду! # 027

1966 Возле города Пекинаї

Возле города Пекина Ходят-бродят хунвейбины, И старинные картины Ищут-рыщут хунвейбины, И не то чтоб хунвейбины Любят статуи, картины: Вместо статуй будут урны "Революции культурной". И ведь главное, знаю отлично я, Как они произносятся, Но чтой-то весьма неприличное На язык ко мне просится: Хун-вей-бины... Вот придумал им забаву Ихний вождь товарищ Мао: Не ходите, дети, в школу, Приходите бить крамолу! И не то чтоб эти детки Были вовсе - малолетки, Изрубили эти детки Очень многих на котлетки! И ведь главное, знаю отлично я, Как они произносятся, Но чтой-то весьма неприличное На язык ко мне просится: Хун-вей-бины... Вот немного посидели, А теперь похулиганим Что-то тихо, в самом деле, Думал Мао с Ляо Бянем, Чем еще уконтрапупишь Мировую атмосферу: Вот еще покажем крупный кукиш СэШэА и эСэСэРу! И ведь главное, знаю отлично я, Как они произносятся, Но чтой-то весьма неприличное На язык ко мне просится: Хун-вей-бины... # 028

1966 Про дикого вепря

В королевстве, где все тихо и складно, Где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь, Появился дикий вепрь огромадный То ли буйвол, то ли бык, то ли тур. Сам король страдал желудком и астмой, Только кашлем сильный страх наводил, А тем временем зверюга ужасный Коих ел, а коих в лес волочил. И король тотчас издал три декрета: "Зверя надо одолеть наконец! Вот кто отчается на это, на это, Тот принцессу поведет под венец". А в отчаявшемся том государстве Как войдешь, так прямо наискосок В бесшабашной жил тоске и гусарстве Бывший лучший, но опальный стрелок. На полу лежали люди и шкуры, Пели песни, пили меды - и тут Протрубили во дворце трубадуры, Хвать стрелка - и во дворец волокут. И король ему прокашлял: "Не буду Я читать тебе морали, юнец, Но если завтра победишь чуду-юду, То принцессу поведешь под венец". А стрелок: "Да это что за награда?! Мне бы - выкатить портвейна бадью!" Мол, принцессу мне и даром не надо, Чуду-юду я и так победю! А король: "Возьмешь принцессу - и точка! А не то тебя раз-два - и в тюрьму! Ведь это все-же королевская дочка!.." А стрелок: "Ну хоть убей - не возьму!" И пока король с ним так препирался, Съел уже почти всех женщин и кур И возле самого дворца ошивался Этот самый то ли бык, то ли тур. Делать нечего - портвейн он отспорил, Чуду-юду уложил - и убег... Вот так принцессу с королем опозорил Бывший лучший, но опальный стрелок. # 029

1966 Парус. Песня беспокойства

А у дельфина Взрезано брюхо винтом! Выстрела в спину Не ожидает никто. На батарее Нету снарядов уже. Надо быстрее На вираже! Парус! Порвали парус! Каюсь! каюсь! каюсь! Даже в дозоре Можешь не встретить врага. Это не горе Если болит нога. Петли дверные Многим скрипят, многим поют: Кто вы такие? Здесь вас не ждут! Парус! Порвали парус! Каюсь! каюсь! каюсь! Многие лета Тем, кто поет во сне! Все части света Могут лежать на дне, Все континенты Могут гореть в огне, Только все это Не по мне! Парус! Порвали парус! Каюсь! каюсь! каюсь! # 030

1966 У домашних и хищных зверейї

У домашних и хищных зверей Есть человечий вкус и запах. А целый век ходить на задних лапах Это грустная участь людей. Сегодня зрители, сегодня зрители Не желают больше видеть укротителей. А если хочется поукрощать Работай в розыске, - там благодать! У немногих приличных людей Есть человеческий вкус и запах, А каждый день ходить на задних лапах Это грустная участь зверей. Сегодня жители, сегодня жители Не желают больше видеть укротителей. А если хочется поукрощать Работай в цирке, - там благодать! # 031

1966 Сколько лет, сколько лет - все одно и то жеї

Сколько лет, сколько лет Все одно и то же: Денег нет, женщин нет, Да и быть не может. Сколько лет воровал, Сколько лет старался, Мне б скопить капитал Ну а я спивался. Ни кола ни двора И ни рожи с кожей, И друзей - ни хера, Да и быть не может. Сколько лет воровал, Сколько лет старался, Мне б скопить капитал Ну а я спивался ... Только - водка на троих, Только - пика с червой, Комом - все блины мои, А не только первый. # 032

1966 Холодно, метет кругомї

Холодно, метет кругом, я мерзну и во сне, Холодно и с женщиной в постели... Встречу ли знакомых я - морозно мне, Потому что все обледенели. # 033

1966 Гололед

Гололед на земле, гололед Целый год напролет гололед. Будто нет ни весны, ни лета В саван белый одета планета Люди, падая, бьются об лед. Гололед на Земле, гололед Целый год напролет гололед. Гололед, гололед, гололед Целый год напролет, целый год. Даже если всю Землю - в облет, Не касаясь планеты ногами, Не один, так другой упадет На поверхность, а там - гололед! И затопчут его сапогами. Гололед на Земле, гололед Целый год напролет гололед. Гололед, гололед, гололед Целый год напролет, целый год. Только - лед, словно зеркало, лед, Но на детский каток не похоже, Может - зверь не упавши пройдет... Гололед! - и двуногий встает На четыре конечности тоже. Гололед на Земле, гололед Целый год напролет гололед. Гололед, гололед, гололед Целый год напролет, целый год. # 034

1966 Дела (В. Абдулову)

Дела! Меня замучили дела - каждый миг, каждый час, каждый день, Дотла Сгорело время, да и я - нет меня, - только тень, только тень! Ты ждешь... А может, ждать уже устал - и ушел или спишь, Ну что ж, Быть может, мысленно со мною говоришь... Теперь Ты должен вечер мне один подарить, подарить, Поверь, Мы будем только говорить! Опять! Все время новые дела у меня, все дела и дела... Догнать, Или успеть, или найти... Нет, опять не нашла, не нашла! Беда! Теперь мне кажется, что мне не успеть за судьбой Всегда Последний в очереди ты, дорогой! Теперь Ты должен вечер мне один подарить, подарить, Поверь, Мы будем только говорить! Подруг Давно не вижу - все дела у меня, без конца все дела, И вдруг Сгорели пламенем дотла все дела, - не дела, а зола! Весь год Он ждал, но дольше ждать и дня не хотел, не хотел, И вот Не стало вовсе у меня больше дел. Теперь Ты должен вечер мне один подарить, подарить, Поверь, Что мы не будем говорить! # 035

1966 Пародия на плохой детектив

Опасаясь контрразведки, избегая жизни светской, Под английским псевдонимом "мистер Джон Ланкастер Пек", Вечно в кожаных перчатках - чтоб не делать отпечатков, Жил в гостинице "Советской" несоветский человек. Джон Ланкастер в одиночку, преимущественно ночью, Щелкал носом - в ем был спрятан инфракрасный объектив, А потом в нормальном свете представало в черном цвете То, что ценим мы и любим, чем гордится коллектив: Клуб на улице Нагорной - стал общественной уборной, Наш родной Центральный рынок - стал похож на грязный склад, Искаженный микропленкой, ГУМ - стал маленькой избенкой, И уж вспомнить неприлично, чем предстал театр МХАТ. Но работать без подручных - может, грустно, а может скучно, Враг подумал - враг был дока, - написал фиктивный чек, И, где-то в дебрях ресторана гражданина Епифана Сбил с пути и с панталыку несоветский человек. Епифан казался жадным, хитрым, умным, плотоядным, Меры в женщинах и в пиве он не знал и не хотел. В общем так: подручный Джона был находкой для шпиона, Так случиться может с каждым - если пьян и мягкотел! "Вот и первое заданье: в три пятнадцать возле бани Может, раньше, а может, позже - остановится такси, Надо сесть, связать шофера, разыграть простого вора, А потом про этот случай раструбят по "Би-би-си". И еще. Побрейтесь свеже, и на выставке в Манеже К вам приблизится мужчина с чемоданом - скажет он: "Не хотите ли черешни?" Вы ответите: "Конечно", Он вам даст батон с взрывчаткой - принесете мне батон. А за это, друг мой пьяный, - говорил он Епифану, Будут деньги, дом в Чикаго, много женщин и машин!" ...Враг не ведал, дурачина: тот, кому все поручил он, Был - чекист, майор разведки и прекрасный семьянин. Да, до этих штучек мастер этот самый Джон Ланкастер!.. Но жестоко просчитался пресловутый мистер Пек Обезврежен он, и даже он пострижен и посажен, А в гостинице "Советской" поселился мирный грек. # 036

Перейти на страницу:

Михаил Зуев читать все книги автора по порядку

Михаил Зуев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Народная Библиотека Владимира Высоцкого отзывы

Отзывы читателей о книге Народная Библиотека Владимира Высоцкого, автор: Михаил Зуев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*