Kniga-Online.club

Марина Цветаева - Поэмы

Читать бесплатно Марина Цветаева - Поэмы. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Полную житницу

Девоньку?

      — Жните же!

— Нотный тюк!

Штанный клок!

— Ну — супруг!

— Ну — зятек!

Уж и шустр!

Уж и быстр!

Ржет без чувств

Бургомистр.

— Наспех, да наскоро

Свадебку?

     — Ратсгерры!

— Первую в городе

Девушку?

     — Боровы!

«Будь то хоть бес, хоть жид,

Тот, кто освободит

Город — хоть слеп, хоть спятил! —

В дом бургомистра зятем

Вступит, в графу особ

В городе — первых»…

     — Стоп!

Не в хороводе, небось, дуда, —

В думе! Шажком! Анданте!

Только про беса и про жида,

Где же про музыканта

Сказано?

     Как завершен обряд —

Милости просим, брате!

Всяк музыканту на свадьбе рад —

Только не в роли зятя.

За музыканта! за нотный крюк!

Звук! — флейтяную дырку!

Где ж это видано, чтобы вдруг

Да с музыкантом — в кирку?

За музыканта! За нервный ком —

Дочку! милей ковач мне!

Что же и делать-то ей с тюком

Нотным — на ложе брачном!

За музыканта! за голый боб!

Может — в краях незнамых —

Только не слыхивал Гаммельн, чтоб

За музыкантов — замуж!

— Чтó есть музыка? Щебет птах!

Шутка! Ребенок сладит!

— Что есть музыка? — Шум в ушах.

— Увеселенье свадеб.

— Беспоследственный дребезг струн.

— Скука и крики браво.

— Что есть музыка? Не каплун,

А к каплуну — приправа.

— За — бывается: молод был —

Сам загибал преловко!

— Мешанина из бычьих жил,

Дерева и сноровки.

— Околпачивающий пар.

— Нет! Музыкантов кормим

Для того, чтобы пищи вар

В нас протекал проворней.

— Полегонечку — за пивцом —

Да чтобы женский пол был…

Две-три арийки перед сном…

Только не очень долго.

— Что есть музыка? с первых нот:

«Что бы вам, братцы, кончить?»

— Ну а я так — наоборот:

Только бы что погромче,

Побасистее!

     — Рано встав,

Да коли восемь ртишек…

— Превышение всяких прав.

Гетто: себя не слышишь!

— Музыка? Гриф

С лентами.

     — Шлиф.

— К зёву позыв,

— Так… перелив…

— После сольцы — пирожное…

— Из пустоты — в порожнее…

— Не осведомлены, префект:

Музыка есть аффект.

Аффектация неких чувств,

Коих и нету. Хам, мол, —

Кто не чувствует.

— Как ни тщусь

Что-либо, кроме гаммы —

Беспоследственно.

     — Факт есть факт:

Музыка есть антракт.

— Рукоделие праздных дур.

Что до меня — так стойко:

Пуще всяческих увертюр

Мне по нутру — настройка

Перед оными.

     — Фонд есть фонд.

Музыка есть афронт —

Смыслу здравому. Вящий вздор,

Нежель чулок с ажуром.

БУРГОМИСТР:

Выше-высказанное — вздор.

Истина есть. Скажу вам.

Думали — гриф

С лентами? Шлиф?

К зёву позыв?

Так… перелив —

Музыка? Тиф —

Музыка! Взрыв!

Пó степи — скиф!

Жил перерыв!

За головню — да голыми —

Хвать! Из огня да в полымя!

Пострашнее, чем шум в ушах,

Грезы, глаза зажмуря.

Музыка — это банков крах,

Раскрепощенье фурий.

Приглашается папа Пий

На Рождество предместий.

Quatuor[29] четырех стихий,

Раскрепощенье бестий.

Рабской сущности унтергрунд —

Музыка — есть — бунт.

Бунт архангела. Бунт скота.

Бунт галуна в передней.

Не невеста: — клоком — фата!

За фортепьяно — ведьма!

Лучше шулера пощади,

Чем музыканта! Дрема —

В креслах? Бесы на площади

Думской—и бесы в доме!

Женской сущности септ-аккорд —

Музыка — есть — черт.

Лупоглазого школяра

В пасмах — кулак Потсдаму.

Что есть музыка? Са ira![30]

Ратсгерры, вот вам гамма!

В оперении райских птах

Демоны: stirb und töte![31]

Что есть музыка? Тайный страх

Тайного рата Гёте —

Пред Бетховеном.

Брови — вверх,

Краска — в нос.

Раты — в перх,

Герры — в чёс.

Раты — в крёхт,

Герры — в чох.

— С нами фохт!

— С нами Бог.

Только, талант непризнан,

Ратсгерр от Романтизма,

Новорожденски-розов

И Филомелой прозван:

«Музыка в малых дозах —

Это не так серьезно».

Бурго-же-мистр, величав и льдист:

— В вас говорит артист.

РАТСГEРР ОТ РОМАНТИЗМА:

Tempi passati![32]

БУРГОМИСТР:

Ратсгерры, сядьте!

Шутки — за рюмкой.

Думсгерры, думьте!

Можно ли — непостижим Господь —

За музыканта — плоть

Нашу?

* * *

В городе — впрочем, одна семья

Гаммельн! Итак, в семействе

Гаммельнском — местоименья «я»

Нет: не один: всé вместе.

За исключением веских благ

Я — означает всяк.

Славное слово, и есть в нем прок:

Всяк! Так и льнет шубейкой!

Автору же этих скромных строк

— Озолоти! убей хоть! —

Только одна в нем — зато моя! —

Буква понятна: я.

Необоримая! Так алмаз

Жив в черноте пожара.

Неповторимая! Что есть аз?

Чтó не бывает парой.

На языке невозвратных рас

Аз означает: раз.

(Азры…)

В городе Гаммельне лишь азы…

Впрочем, язык прикусим.

Страшное слово! Страшней грозы

В полночь, гостей за гусем:

Я! (В пожирающем большинстве

Я означает — всé).

Как у соседей! как у людей!

Не мое дело — всé так!

Автору же, ясновидцу лжей,

Оку — из самых светлых,

Только одна в нем — прошу понять —

Буква доступна: ять.

Я: нагруженная по края

Яблонь: снимай не снимешь!

В Гаммельне ж — вместо именья: я —

Мы — лишь тогда не мнимость,

Не глухонемость, не пень, не тын —

С буквы когда — в аршин!

(Право гигантов!)

— За музыканта?

Это пикантно!

Это пикантно!

Время — пропало!

Место — пространство!

— За зубоскала!

— За голодранца!

— Без будущего!

— За дудочника!

В доме — гнусь.

В лавке — долг.

Черный гусь!

Белый волк!

С крыши — душ,

В спальне — штранд.

— Кто ваш муж?

— Му — зы — кант.

Рук — вместо платы,

Плеск — вместо мяса.

— За звездохвата!

— За лоботряса!

В грезы да в планы

Первенца кутай.

— За великана!

— За лилипута!

— За опусника!

— За фокусника!

Вечный иск!

Всё в ломбард!

Крысий писк

Квинт да кварт.

Деток — кладь.

Geld ist Sand.[33]

— Кто ваш зять?

— Му — зы — кант.

Дудка! для этого нужен дых

Дюжий, — весь день дудишь-то!

Не затруднительно в молодых

Лéтах, а что с одышкой?

Не пригодишься и нужники

Чистить. В слепцы, с жестянкой?

А неоплатные должники —

Всé они музыканты!

Ратсгерры белым

Полнятся гневом:

— Первую в целом

Городе — деву?

Первому? — браво!

Встречному? — ново!

— За крысодава?

— За крысолова?

— Бессахарника?

— За каторжника!

Общий ров.

Гроб в обрез.

Ни венков.

Ни словес.

Помер — прей.

Unbekannt.[34]

— Кто был сей?

— Му — зы — кант.

Сомущены — в сумятице —

Глазки, обычно в маслице,

Губки, обычно бантиком,

Ратсгерра от Романтики:

— «В городе Гаммельне вечных благ

Нет, хоть земных и густо.

Гения с Гаммельном — тот же брак,

Что соловья с капустой.

К Розе приписана соловью

Страсть. Изменив пенатам,

Над соловьем моим слезы лью,

А соловей — женатый!

Перейти на страницу:

Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поэмы отзывы

Отзывы читателей о книге Поэмы, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*