Kniga-Online.club

Алишер Навои - Газели

Читать бесплатно Алишер Навои - Газели. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Редкие дары юности

Чуть раскрывшись, к ночи вянут розы в цветнике мирском,Дни блаженством нам не станут без вина в саду таком.

Нет ни верности, ни чести, кравчий, в поступи времен,Верен нам, не кличь всех вместе пить в толчении людском.

В мире только беды сулят людям милость обрести,А покоя ждешь — да будет путь к нему тобой иском!

Хоть хмелен я в полной мере, старец в погреб дверь закрыл, —Смилуйся, открой мне двери, о слывущий добряком!

Не посмей в делах неправых крови возжелать людской.Но веселье чаш кровавых любо нам вкусить глотком.

Пусть, о шейх, крушит порухой твердь небесная врагов,Но да буду с той старухой я вовеки незнаком!

Навои, познай и ведай: хочешь берега достичь —Ты ладью вина отведай, будь в ней кормчим-вожаком!

* * *

Среди людей я никогда собрата отыскать не мог,Кому была бы не чужда лихая боль моих тревог.

И чашу всех кровавых мук, поверьте, можно претерпеть,Когда в беде есть верный друг, который бы тебе помог.

Подобен перстню небосвод, а звезды — камешки на нем,И в каждой тебя гибель ждет — в них яд тебе он приберег.

Сей мир печалью сокрушен: в ночи рыдая над тобой,Все поднебесье тьмою он — завесой скорби обволок.

О, мир лукав, его щедрот своим желаниям не жди,Он лишь на миг тебе сверкнет — увы, лишь на недолгий срок.

Не сыщешь верности, пойми, средь человеческих сынов,Не думай, что дружа с людьми, ты не познаешь сей порок.

Вот и остра, и ладна речь, а тонкий смысл ее — во вред:Людей к себе в друзья завлечь не помогает острый слог.

О виночерпий, дай вина, вся плоть моя горит от ран, —Огнем да гущею со дна мои ты раны бы прижег!

Не диво, что беседный круг столь тешат песни Навои:Его надсадных стонов звук то густ и низок, то высок.

* * *

Всех горных кряжей тяжелей любви лихая кладь:Дано великой мощью ей и Каф-гору попрать.

Дракон — и тот в степях любви подвластен муравью,Хотя по силе муравьи драконам не под стать.

В любви сжигают пламена и черствые сердца, —Так пикам молний мощь дана и кряжи гор пронзать.

Святоша, чужд тебе недуг сгорающих в любви, —Пугать их жаром адских мук — напрасно слов не трать.

Незримо души жертв своих пронзает меч любви, —Таит его от глаз людских ресниц лихая рать.

О ты, кого стократ гнетет любовь поклажей мук,Безропотно всю боль невзгод прими как благодать.

О Навои, не суесловь — жизнь за любовь отдай,А понапрасну про любовь не надобно болтать.

Чудесные свершения середины жизни

На дивном лике от вина вдруг розы замерцали, —То завязь роз в росе видна иль отблеск роз в зерцале?

Когда в зерцало глянешь ты и лик свой в нем увидишь,То — словно бы на гладь воды все блики солнца пали.

В дремоте взор твой колдовской таит все смуты мира,Очнешься — и весь мир мирской погиб не навсегда ли!

Пунцовый блеск твоих ланит сокроет всех красавиц:Пылинки, если свет слепит, когда ж видны бывали?

Я, луноликою забыт, навек покину грады:В пустыню путь тому лежит, кто жизнь влачит в опале.

Вся жизнь печалями полна, им в мире не иссякнуть, —Дай, виночерпий, мне вина, чтобы забыть печали.

Будь отрешен, как Навои, взыскуя единения, —Все прежние дела твои — не зряшная тщета ли!

* * *

В небесах — голубизна, рдеет в облаках просвет —Цвет багряного вина, голубого кубка цвет.

Раз небес круговорот нам одним лишь беды шлет,Чаша мерой с небосвод — нам спасение от бед.

Если мысль твоя, темна, спит и днем во мраке сна,Выпей алого вина — даже ночью вспыхнет свет.

Позабудем в ложный час мы — людей, а люди — нас,А испей вина хоть раз — и забвенья нет как нет.

О советчик, жизнь уйдет — значит пить пришел черед:Кто велит не пить нам, тот бесполезный дал совет.

О святоша из святош! Если единенья ждешь,Все желанья уничтожь, и тогда лишь ты — аскет.

Навои, рассвет багрян — хмель вкушай, что цветом рдян:Кем же еще будет дан небесам багряный цвет!

* * *

Слов о любви ввек не изречь дал сам себе зарок я:От них уберегу и речь, и письменный мой слог я.

Не очаруюсь, слеп и нем, истомными очами,И видеть лик, желанный всем, мечтою пренебрег я.

Безверию любви не смочь осилить мою веру:Из сердца идол изгнан прочь — храню души чертог я.

Не ведать бы мне в час ночной хмельных утех с любимой,Чтоб поутру в тоске хмельной не стал бы одинок я.

И если не стерплю я впредь, зарок любви нарушу —Насколько хватит сил терпеть, сокрою тот порок я.

О шейх! Любви, как и вину, один исход — разлука, —В моем зароке не сверну вовек с благих дорог я.

О шах! Смири свой грозный нрав, не жги людские души,Страшись — мол, как бы, в ад попав, в огне тебя не сжег я.

Зарок, о Навои, упрям: в нем тоже сила долга,Лишь долга моего друзьям нарушить бы не смог я.

* * *

Мир потому-то и жесток, и прочен в нем порок,Что он любовью пренебрег и в верности не строг.

И если верности в нем нет, то нет и дива в том:Незыблемы устои бед — всех мук людских исток.

Кто речь по разуму ведет, тот благо обретет:Все зрелое для всех доход — равно и плод, и слог.

Все, что изведало расцвет, к ничтожеству придет:Путь шейхов одряхлевших лет к ребячеству пролег.

Людей порочит грубый нрав, марает их тщетой,Красивый тоже, грубым став, от красоты далек.

Глупец сокровище найдет и сгубит все зазря, —Так до трухи истреплет кот и дорогой клубок.

О Навои, ты бы пресек общение с людьми:Одно — достойный человек, другое — дурачок!

* * *

Не со мною юный мой цветок в тьме чужого сада в эту ночь,До утра стенал я, одинок, жгла меня досада в эту ночь.

Сто разящих пламенем долин встретили меня в степи разлук,И, в огонь гоним, я был один среди клубов смрада в эту ночь.

Не пытай меня — мол, что за гнет в сердце обезумевшем моем, —Муками меня оно убьет — жизнь мне горше яда в эту ночь.

Звезды в помраченных небесах завели со мною разговор, —Все, о чем мы говорили, — страх нашего разлада в эту ночь.

Если и в сто солнц блеснет рассвет, не пробить ему кромешной тьмы:Скорбь моя окутала весь свет пеленою чада в эту ночь.

Что ни миг, я, скорбью одержим, меч смертельных мук в себя вонзал,Будет ли мучениям моим хоть к утру преграда в эту ночь?

Кличу смерть я: «Милостивой будь, жертва я твоя, избавь от мук,Все равно мне смерти не минуть — не придет пощада в эту ночь!»

И да будет навсегда забыт блеск рассвета брезжущего дня, —Судный день зарей да заблестит: я в предверье ада в эту ночь.

Навои, весь гнет лихих скорбей — все, что может мысль собой объять,Для погибели души моей слать мне небо радо в эту ночь.

* * *

Мне любимой бы дождаться — я стою, смятенно жду,Люди — те вблизи теснятся, я — вдали — не на виду.

Та шалунья озорная привечает всех стократ,Я же, сир, томлюсь, стеная, за бедой терплю беду.

Люд бежит за ней, сбирая прах с пути ее коня,Прахом лоб свой посыпая, я один вдали бреду.

Для иных, как светоч счастья, рдеет жаром лик ее,Мое сердце в пламя страсти мотыльком летит в бреду.

Любо в пиршественном круге ей с друзьями ликовать,Мне ж стенать в моей лачуге жребий выпал на роду.

Раз уж горький хмель разлуки мне свиданья не сулит,Я, страшась смертельной муки, в винный погребок пойду.

Нужно ль алый хмель в фиалах пить с любимой, Навои?Лучше уст коснуться алых, жизнь вручая их суду.

Поучительные заветы старости

Древний мир сей — что острог, не лови тщеты мгновенной:Кто себя к утехам влек — стал рабом неволи пленной.

Тщетно не лелей мечты, чтоб сыскался вход заветный:Ныне прочно заперты двери тайны сокровенной.

В прихотях людским сынам пользы нет без воздержанья,Может, будет, только нам нрав дарован не смиренный.

Чужд мне сутью ледяной храм святош — ханжей притворных,Лучше класть поклон земной пред огнем в молельне бренной.

Если пить пришел черед, пусть нальет нам виночерпий, —И без звона струй сойдет барабан обыкновенный.

Если нам не верен дом, осененный правой верой,К иноверцам мы пойдем на другой конец вселенной.

Жизнь уходит день за днем, будь же добрым и веселым,Чтобы не жалеть потом об утрате незабвенной.

* * *

Без любимой вино — это яд и отрава:Или горько оно, или солоно, право.

Подают мне совет — жизнь сложить пред неверной,А во мне жизни нет, — рассудили бы здраво!

Мне б увидеть твой лик, да соперники злятся:Нищий к травле привык — зла собачья орава.

И когда твоих уст хмель багряный коснется,Словно розовый куст, сердце рдеет кроваво.

Я тобою сожжен — сердце дымом чернеет,Стая черных ворон — мне и казнь, и расправа.

Друг мой, если ко мне прикоснется святоша,След тот вымой в вине — его хватка лукава.

Навои грустно лег пред жестокой во прахе —Отдохнуть от тревог беспокойного нрава.

* * *

Мир лукав, он схож с невестой, с ним не заводи бесед:Как ни холь его, ни пестуй, к людям в нем участья нет.

Льнущий к миру беззаботен: ждет удачи, а онаК одному из многих сотен не придет и за сто лет.

Все вершит он хитрым ладом: залучит тебя в силки,Думаешь — удача рядом, а глядишь — пропал и след.

В перстне солнца сгустки яда он готовит для людей:Блеск его — как бы услада, но опасен тот шербет.

Ты оставь эту невесту, в этом мире ты — лишь гость:Страннику при ней — не место, он — иным местам сосед.

Даже ежели вы двое меж собой недалеки,Встречей с близкою мечтою ты не будешь обогрет.

Навои, свой дух очисти, с высшей сутью будь един,Чтобы пут твоей корысти не осталось и примет.

* * *

Кто в долину единенья страстным помыслом влеком,На коне всеотрешенья пусть он станет седоком.

Но тому не доведется в этот путь коня седлать,Кто навек не заречется жить в толчении людском.

Должен странник в той дороге отрешиться от всего,А иначе — без подмоги он в скитальчестве таком.

Милость Друга своей сенью озаряет этот путь,И дороге к единенью как остаться чужаком!

Ни натугой, ни потугой воли рока не минуть:Доброму не стать жадюгой, а жадюге — добряком.

Дай испить мне их фиала, кравчий, — душу мне взбодриИ, чтобы полегче стало, лей мне полным черпаком.

Но с минутным оживленьем не смирится Навои, —Со всечасным обновленьем да пребудет он знаком!

Низамаддин Мир Алишер

Перейти на страницу:

Алишер Навои читать все книги автора по порядку

Алишер Навои - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Газели отзывы

Отзывы читателей о книге Газели, автор: Алишер Навои. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*