Kniga-Online.club

Алксандр Власов - Баллады

Читать бесплатно Алксандр Власов - Баллады. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Баллады
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
2 июль 2019
Количество просмотров:
84
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Алксандр Власов - Баллады
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Алксандр Власов - Баллады краткое содержание

Алксандр Власов - Баллады - описание и краткое содержание, автор Алксандр Власов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Баллады – это исторические или мифические рассказы, изложенные в поэтической форме. Особую популярность обрели в Средневековье. К этой форме поэзии обращались самые знаменитые поэты, в том числе наши соотечественники: Эдуард Багрицкий, Евгений Евтушенко, Андрей Вознесенский, Леонид Мартынов, Владимир Высоцкий и многие-многие другие. Не устоял перед искушением окунуть в романтический мир баллад своего читателя и талантливый автор Александр Власов.

Баллады читать онлайн бесплатно

Баллады - читать книгу онлайн, автор Алксандр Власов
Назад 1 2 3 4 5 6 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Власов

Баллады

© Власов А.И., стихи и рисунки, 2014

© ООО «Издательство Алгоритм», 2014

* * *

Франческа

К отрадному направила ФранческаЖелания и помыслы свои.За музыкой торжественного блескаДаруют ей тепло другой семьи.

Хвала судьбе! Но после брачной ночиЗастлала взор ей горькая слеза:Не синие сияли рядом очи —Жгли чёрные, как уголья, глаза.

Несчастная Франческа невзлюбилаЗаконного супруга своего:Подобием эфирного светилаНа гибель ей лучился брат его.

Немилого окрестности призвали —И близко с ней сошёлся дорогой.О страсти их, игравшей без вуали,Доложено хозяину слугой.

Взбесившийся домой вернулся тайно.Пред ним её светёлка заперта.Ломился тот и злился чрезвычайно,Мгновения страшней не знала та.Железный крюк у двери незаметнойЛюбимого за плащ остановил,А грешница душе старозаветнойМеж тем открыть успела с дрожью жил.

Угодного жене библиофилаПреследовал убийца с быстротой,Франческа же легко опередилаСтрадавшего природной хромотой.

В сумятице под яростную шпагуМеж братьями подставила себя.Клинок исторг из нежной плоти влагу,Нечаянно красавицу губя.

Скорей клинок окрасившийся вынув,И нужную пронзил убийца грудь.Остывшие тела в крови покинув,Отправился верхом обратно в путь.

Особого рыдания достойныхОдной свели могилой на заре.Фонтан умолк устами струй спокойных,Акация поблёкла во дворе.

Элейна

Стремительно летели хлопья снегаНа первые, но пышные цветы,Когда пришлось искать ему ночлегаСредь города старинной красоты.

Приветствовали все клинок и сбрую,Уверенно предвидя, что вот-вотЯвлением ЭлейнумолодуюПоправит им отважныйЛанселот.

Упадку сил её подвергла феяДо той малоразборчивой черты,Пока смельчак, ярчайший меч имея,Своими не возьмёт её персты.

Недавно был у ней смельчак изрядный,Но он, увы, не вылечил её,Задетую десницей беспощаднойЗа всё очарование своё.

Смутился Ланселот: едва ль успешноПоможет он Элейнев терему,Но сделает отзывчиво, конечно,Что в обществе больной велят ему.Узрел он из окна внизу под башнейПо-вешнему дымящие костры,Нашёл её в открытости домашней,Ладони взял у ней, как у сестры.

Мучения покинули больную.Служанки принесли нарядов ей.Красавица в часовню расписнуюПошла превознести Царя царей.

С отцом Элейны гость остался вместе.Хозяин умолял его почтиПомочь оздоровившейся невестеНаследника родне произвести.

На то не соглашался гость, однако:С единой связь у воина крепка.Пролётные станицы, клича всяко,В тумане к ней влекли издалека.

Придворные ж искусностью келейнойНочное совершили волшебство:Возлечь его заставили с ЭлейнойПо вере, что она – любовь его.

Когда чуть свет узнал он об ошибке,Затмился, но поклялся богом ейК её теплу, к её младенцу в зыбкеВернуться не единожды поздней.

Маргарита

Супруг её кутилой оказался.Навек её румянец умирал.И в этой мгле Тучков ей повстречался,Поистине прекрасный генерал.

Узнала мать о горечи дочерней,Позволила развод устроить ей.Не виделось истице буйства терний,Не чудилось ответчика дурней.

Тучкову же на лестные подходыПоследовал из отчих уст отказ:«Уважим испытательные годы,Скощённые безумно в прошлый раз».

Изводится горячкой Маргарита.В чужой дали теряется Тучков.Одно, другое лето пережито…Четвёртое дарует им альков.

А дальние – ничто, по ней, просторы,Не любит отпускать его она.Внимания не стоят уговоры —Повсюду с ним отрадная жена.Терпеть ей суждено поля сражений,Нести бойцам израненным уход.А гром артиллерийских исступленийЛишал её покоя в свой черёд.

И как-то раз она во мраке ночиПроснулась от ужаснейшего сна:Кровавую читали надпись очиНад ширью, где царила тишина.

«Бородино? – Тучков ответил, – ЭтоВ Италии найти скорей всего».Провидела ж она рубеж и лето,Где воинской земле предаст его.

Фея

По берегу ручья лесной тропинкойНа лошади приблизилась она.Под венчиком и никнущей косынкойСтруился рой кудрей светлее льна.

Наездница негромко напевала.Бубенчики звенели по пути.Лютниста стать её околдовала.Почтительно помог он ей сойти.

Под деревом ему сказала фея:«На лютне мне немного поиграй!»Мелодия звучала, грустью вея,Но трогала чарующе, как май.

«Что надобно тебе за эти звуки?Сокровищ я немало расточу!»Со страстью взяв её ладони в руки,Шепнул он: «Я любви твоей хочу».

«В угодники и в узы навсегда яВозьму тебя запрошенной ценой,Но, далее струной по мне страдая,Не встретишься ты более со мной».Дано дивить избыточно химерам.Увидел он, утратив эмпирей,Что белое на фее стало серымИ несколько развился рой кудрей.

Сиявшие зарёй поблёкли щёки,Безумие во взоре залегло,Но дали знать отдельные намёки,Что сердце в нём и точно расцвело.

Россетти

Натурщицей добыв её случайно,Трудился с ней Россетти допоздна.По первой же работе чрезвычайноХудожнику понравилась она.

Совместные для них отрадны сети,Но долгого на тверди счастья нет,И некогда в сени своей РоссеттиБезжизненной нашёл Элизабет.

О ней не забывать ему в сиротстве,По памяти писать её порой.Но слышит он о странном её сходствеС Агнессой, чудотворицей святой.

В экстазе та написана когда-тоБолонцемАнджольери на холсте.Россетти вдаль отправился крылатоК усиленно влекущей красоте.

Хранители пред ним открыли двери.Приблизился приезжий к полотну.Глядит – и впрямь Агнесса АнджольериПохожа на покойную жену!Но видит он ещё неподалёкуВ музейной полумгле портрет его.Расшириться сильней случилось оку:Узнай себя, Россетти, самого!

Дженет

Окраинами шла порой без цели,Восторженно любя лесной предел.Ей нежно колокольчики синели,Шиповник ей повсюду густо рдел.

И чашечку шиповника такогоКрасавица невинно сорвала.Вдруг юноша, взирающий сурово,С укорами возник из-за ствола.

Но далее смягчился с явной краской,Сорвал и сам ей прелести лесной.Польщённая ж исполнилась опаской,Цветок его отбросила долой.

Ведь юный страж урочища глухогоСлужил, увы, холодной госпоже,Смеющейся над чувствами живого,Прельщающей, держа настороже.

Когда-то жизнь его осиротела,Питание большое дав уму.До прежних яств ему не стало дела,Совсем иной открылся мир ему.Владеют им избыточные чарыБезогненной, но властной госпожи —И нет ему по той причине пары,Зато сполна в туманной жизни лжи.

Мечтает он о жизни сущей, новой,Безбрачному нельзя существовать.И вот уже помочь ему готовойОткрыто, как его расколдовать.

У берега речного сонной ночьюПослышались опушкой бубенцы.Дрожа, Дженет увидела воочьюКоней с людьми, имевшими венцы.

Властительной красой дышали лица,Плескался рой покровов и кудрей,Вела царей великая царица,А младший был отрадней свиты всей.

Сообщница к нему стрелой скользнула.В объятья взят искавший той судьбы.Владычица поводья натянула,Скакун её поднялся на дыбы.

В отступника зрачки вперила фея,Назначила кошачий вид ему.Когтистого, однако, котофеяНе бросила невеста никому.

В орла затем ужасно обратилаВладычица вассала своего,Но в неженке нашлась от неба силаНе выпустить из плена рук его.

Опасный змей пронзил ейсердце взглядом —И худшего Дженет уберегла.Желанный друг опять явился рядом,А всадников из виду стёрла мгла.

Голубка

Начальником едва терпимой зоныБыл ярый женолюб из выпивох.Отучишься чинить ему препоны —Режимный быт окажется неплох.

О новенькой спросил оторопелоКонвойный въявь из редкого числа:«За что ж её на проклятое дело?» —«На милое за деньги не пошла».

Потом об их анархии разгульнойХозяину, как должно, донесли,И молнии под сенью караульнойВернули в ум отпавших от земли.

Пришлось уйти сержанту в рядовые,Пришлось узнать отвратный карцер ей.Но, руша все преграды роковые,Влеклись они к отдушине своей.

Простился друг её с её кошмаром,Однако не подался на вокзал —Устроился в котельной кочегаром,У лагеря голубку поджидал.И вот, его завидев у дороги,Под ивами в искристой белизне,К нему без ощутительной тревогиБежит она по снежной пелене.

Своё вскричал охранник ей сначала,Своё вослед исполнил автомат —И девушка не много пробежала:В урок одна случилась из утрат.

Елена

Назад 1 2 3 4 5 6 Вперед
Перейти на страницу:

Алксандр Власов читать все книги автора по порядку

Алксандр Власов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Баллады отзывы

Отзывы читателей о книге Баллады, автор: Алксандр Власов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*