Kniga-Online.club
» » » » Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий

Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий

Читать бесплатно Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Злые чары. Книга заклятий
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 июль 2019
Количество просмотров:
204
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий краткое содержание

Константин Бальмонт - Злые чары. Книга заклятий - описание и краткое содержание, автор Константин Бальмонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Злые чары. Книга заклятий читать онлайн бесплатно

Злые чары. Книга заклятий - читать книгу онлайн, автор Константин Бальмонт
Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Константин Бальмонт

ЗЛЫЕ ЧАРЫ

КНИГА ЗАКЛЯТИЙ

1906—Весна

     Долго ночь меркнет; заря свет запала, мгла поля покрыла. 

     Кровавые зори свет поведают; черные тучи с моря идут; хотят прикрыть четыре солнца; а в них трепещут синие молнии. 

           Слово о полку Игореве

ОТСВЕТЫ РАКОВИН

     О, жемчуг слов, отысканный в морских глубинах сердца, твои узоры красивы, но смысл твой горек, как морская вода. 

                      Космогония Майев

ЗОВ

Я овеян дыханьями многих морей,

   Я склонялся над срывами гор,

Я молился ветрам: «О, скорее, скорей!»,

   Я во всем уходил на простор.

Я не знаю цепей, я не ведаю слов

   Возбранить чьи б то ни было сны,

Я для злейших врагов не хотел бы оков,

   А желал бы улыбки весны.

Я не знаю тоски, я сильнее скорбей

   На разгульном пиру бытия,

Я овеян дыханьями вольных морей,

   Будьте вольными, братья, как я!

НО ЕСЛИ

Но если ты снежный

И если морозный,—

Хотя я и нежный,

Все ж буду я грозный.

Рожденный от света

Не знает врага,

Но силой привета

Растопит снега.

Я вечная сила

Души полновольной,

Не помнить, что было,

Восторг мой безбольный.

Но если ты вдвое,

Да мучить других,—

Иное, другое

Расскажет мой стих.

ОРГИЯ ЖИЗНИ

Орел точит когти. Крадется волк прерий.

Сова направляет окольный полет.

Безжалостны птицы. Без жалости звери.

Безжалостность — свойство всех тех, кто живет.

Верховные гении этого мира,

Зарезанным горлом мы кормим свой день.

Нам трупы животных—услада для пира,

Тут нежная дева — бесчувственный пень.

Нередко мы думаем, будто растенья

Суть алость улыбки и нежный цветок.

Нет, в мире растений — борьба, убиенье,

И петли их усиков — страшный намек.

Ухватят, удушат, их корни лукавы,

И цвет орхидеи есть лик палача.

Люблю я растенья, но травы — удавы

И тонкость осоки есть тонкость меча.

ТАЛИСМАНЫ

Судьба на утре дней дала мне талисманы,

Число их было три, и разны смыслы их.

Один меня повел в неведомые страны,

И там я в первый раз влюбленный был жених.

Другой мне изъяснил искусство завладенья

Сердцами,— я сердец покорных не сочту.

А третий мне явил тропинку нисхожденья —

Не в глубину земли — в меня, в мою мечту.

И первый талисман, смеясь, я бросил в Море,

Второй швырнул в окно, быть может, подниму.

Но третий талисман — звезда в моем уборе,

Я верую теперь ему лишь одному.

ПИР ЛЮБВИ

Я бросил весело бокал.

Ребенок звонко хохотал.

Спросил его, чего он так.

Сквозь смех он молвил мне:— Чудак!

Бокал любви разбил, но вновь

Захочешь пить, любить любовь.—

И в тот же миг — о, как мне быть?—

Я захотел любить и пить.

Куски я с полу подобрал,

Из них составил вновь бокал

Но, весь израненный, я вновь

Не сладость пил, а только кровь.

ГРЕХ

Кто создал безумное слово,

О, слово постыдное:— Грех!

Чуть смоешь пятно, вот оно означается снова,

Мешает, меняет, глушит, и уродует смех.

Как жалкий воришка,

Запрячется в спальню, в углу притаится как мышь,

И смотрит — меж двух не случится ли в ласках излишка,—

Скривится, чу, шорох: «Довольно», «Не более», «Лишь».

Лишь то, а не это. Лишь тот, а не с этой, а с тою.

Вот только. Вот столько. Шипенье, шуршанье змеи.

О, дьявол убогий, кропишь ты святою водою,

Но где освятил ты поганые брызги свои?

Прочь! Прочь, говорю я!

Здесь грешен лишь тот, кто осмелится вымолвить: «Грех».

О, свежесть ручьев! О, смеющийся звук поцелуя!

Весна и разливы! Счастливый ликующий смех!

СМЕНА ЧАР

В детстве искра из камина

Брызнет, бросится — и нам

В этом целая картина,

Пляшут тени по стенам.

А поздней мы любим свечи,

И страницы старых книг.

После сказок — сказку встречи,

Поцелуй, любовь на миг.

После — пламенность, пожары,

Зажигать, сжигать, гореть.

А потом — какие чары?

Только — умереть?

РЕБЕНОК

Ребенок, весь светлый, так мило курчавый,

Сказал мне: «Иду за тобой я, — а ты?

За кем?» Распускались весенние травы,

Пестрели, желтели цветы.

И я, рассмеявшись, сказал: «За стихами.

Стихи—вон за тем мотыльком.

А он с ветерком — за цветками,

И вместе играют они лепестком»

—«А все они вместе?» — «За Солнцем веселым».

—«А Солнце?» — «За Тьмою». — «Как, Солнце

                                   за Тьмой?

Ты шутишь! Ты гадкий!» О, медом тяжелым

Наполнен цветок полевой!

ДЕТСТВО

Как прелестен этот бред,

     Лепет детских слов.

Предумышленности нет,

     Нет в словах оков.

Сразу — Солнце и Луна,

     Звезды и цветы

Вся Вселенная видна,

     Нет в ней темноты.

Все что было — здесь сейчас,

     Все что будет — здесь.

Почему ж ты, Мир, для нас —

     Не ребенок, весь?

ТУЧКА

Ты родилась, чтоб тучкой быть.

Чтоб небо нежить и любить.

Но, измененная судьбой,

Уж ты не в бездне голубой.

Ты небо нежила легко,

Ты тучкой рдела высоко,

Но в страшный час, но в бурный час,

Ты вниз, слезами, пролилась.

ИЗБУШКА

В лесу избушка малая

Стоит себе одна.

Дрема раскрылась алая,

Окончилась весна.

Настали дни расцветные

Июльской красоты.

Вновь думы безответные:

О, где же, где же ты?

Надем цветные бусы я,

И сяду над рекой.

Поникнут косы русые,

Я думаю с тоской.

Ты мне сказал «Желанная!

Опять к тебе приду».

И снова ночь обманная,

Опять напрасно жду.

Уж листья осыпаются,

Уж осень на дворе.

Уж стаи птиц скликаются,

За лесом, на заре.

И я ли не лелеяла

Заветные мечты!

А все их, все развеяло,

Как летние цветы.

Наплакалась, намучилась

Осенняя пора.

И плакаться соскучилась,

Уходит со двора.

Настали дни холодные,

Повсюду снег и лед.

Пути застыли водные,

И лишь метель поет.

Сугробы треплет белые,

Под кровлей шелестит.

За сучья онемелые

Зацепится, свистит.

Кричит, как ведьма шалая,

И стонет тишина.

Моя избушка малая

В лесу одна, одна.

ДВА СТРОЯ

1

Я помню ясно. Все. Была весна.

Я болен, беден, жалок, я не понят.

Но разве не весной мечты хоронят?

В душе был страх, недвижность, глубина.

Я медлил у высокого окна.

Мне мнилось: за стеною кто-то стонет.

Любимая, проклятая, жена —

Не слышно ей, что дух мой, дух мой тонет.

Я бросился на камни сквозь окно.

Но не было Судьбой мне суждено

Достичь конца чудовищной ошибки.

И я лежал, разбитый, на земле.

И слышал, как вверху, в лучистой мгле,

Роялю—отвечали звуки скрипки.

2

Прошли года. Я в прошлом вновь. Живу.

Я в память заглянул, как в круг зеркальный.

Изломанный и спящий наяву,

Я в пропасти какой-то, изначальной.

Недосягаем свод Небес хрустальный.

Заклятый замок жизни весь во рву.

В разъятости двух душ, я, сон печальный,

Проклятым никого не назову.

Спасенный странной помощью Незримых,

Я все свои изломы исцелил.

Я встал с земли в сияньи свежих сил.

Но с этих дней, сквозь смех, меж двух любимых,

Два строя звуков дух мой различил:

Двойной напев — врагов непобедимых.

В МОРЯХ НОЧЕЙ

«Прощай, мой милый!»—«Милая, прощай!»

Замкнулись двери. Два ключа пропели.

Дверь шепчет двери: «Что же, кончен Май?»

«Как Май? Уж дни октябрьские приспели».

Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Константин Бальмонт читать все книги автора по порядку

Константин Бальмонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злые чары. Книга заклятий отзывы

Отзывы читателей о книге Злые чары. Книга заклятий, автор: Константин Бальмонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*